Christlichen Bibliothek. Göttliche Komödie. Das Paradies: Achter Gesang. Orthodoxie, Katholizismus und Protestantismus. Göttliche Komödie.
Ich bin der Herr, dein Gott. Du sollst keine anderen Götter haben neben mir.                Du sollst den Namen des Herrn, deines Gottes, nicht mißbrauchen.                Du sollst den Feiertag heiligen.                Du sollst deinen Vater und deine Mutter ehren.                Du sollst nicht töten.                Du sollst nicht ehebrechen.                Du sollst nicht stehlen.                Du sollst nicht falsch Zeugnis reden wider deinen Nächsten.                Du sollst nicht begehren deines Nächsten Haus.                Du sollst nicht begehren deines Nächsten Weib, Knecht, Magd, Vieh noch alles, was dein Nächster hat.               
Deutsch VersionChristlichen Portal

Christian Resources

Vote!

 
Das Paradies: Achter Gesang
   

Inhalt: "Göttliche Komödie"


3. Venus. Karl Martell und seine unähnlichen Söhne. Die verschiedenen Anlagen begründen nach göttl. Vorsehung die menschliche Gesellschaft, den Staat.

Die Welt glaubt einst, unselgen Irrtum hegend,

Daß Cypris toller Liebe Glut entflammt,

Im dritten Epizyklus sich bewegend.

Drob nicht zu ihr allein mit Opferamt

Und Weiherufen sich anbetend kehrte

Das alte Volk, im alten Wahn verdammt;

Nein, auch Dionen und Cupiden ehrte,

Als ihre Mutter sie, ihn als das Kind,

Dem Dido ihren Schoß zum Sitz gewährte.

So ward nach ihr, von der mein Sang beginnt,

Der Stern benannt, der, bald der Sonn im Rücken,

Bald ihr im Angesicht liebäugelnd minnt.

Nicht fühlt ich mich in diesen Stern entrücken,

Doch daß ich wirklich drinnen sei, entschied

Der Herrin höhres, schöneres Entzücken.

Und wie man Funken in der Flamme sieht,

Und wie wir Stimmen in der Stimm erkennen,

Die aushält, wenn die andre kommt und flieht;

So sah ich Lichter hier im Lichte brennen,

Und, nach dem Maß des innern Schauns erregt,

So schiens, im Kreis mehr oder minder rennen.

Kein Wind, unsichtbar oder sichtbar, pflegt

So schnell aus kalter Wolk herabzugleiten,

Daß er nicht langsam schien und schwer bewegt

Dem, der die Lichter uns entgegenschreiten

Im Flug gesehn, aus jenem Kreis hervor,

Den hohe Seraphim bewegend leiten.

Und hinter diesen ersten klangs im Chor:

Hosianna! Und seit ich den Ton vernommen,

Sehnt stets nach ihm sich brünstig Herz und Ohr.

Und einen sah ich dann uns näher kommen,

Und er begann allein mit frohem Klang:

"Willfährig sind wir alle, dir zu frommen.

Wir wandeln hin, ein Kreis, ein Schwung, ein Drang,

Uns nie vom Pfad der Himmelsfürsten trennend,

Zu welchem du gejagt in deinem Sang:

Die ihr den dritten Himmel lenkt, erkennend;

Für dich wird uns nicht schwer ein Stillestand,

Für dich in so inbrünstger Liebe brennend."

Als ich zu ihr voll Ehrfurcht mich gewandt,

Und so der Herrin Blick sich ausgesprochen,

Daß ich mich sicher und befriedigt fand,

Schaut ich zum Licht, das mir in sich versprochen

So vieles hatt, und sprach: "Wer bist du, sprich!"

Den Ton vor großer Inbrunst fast gebrochen.

O wie vermehrte, wie verschönte sich

Der frohe Glanz in Mienen und Gebärden

Bei meinem Wort!—Dann sprach er freudiglich:

"Nur kurze Zeit verweilt ich auf der Erden,

Verweilt ich mehr, dann wären viele nicht

Der Übel, die dich noch betreffen werden.

Nur meine Freude birgt dir mein Gesicht,

Nur sie verhüllt mich rings im Strahlenrunde,

So wie den Seidenwurm die Seid umflicht.

Du liebtest mich, und wohl aus gutem Grunde;

Denn lebt ich noch, gewiß dir keimten jetzt

Nicht Blätter nur aus unserm Liebesbunde.

Der linke Strand, den Rhodanus benetzt,

Nachdem er mit der Sargue sich verbündet,

Sah einst im Geist durch mich den Thron besetzt;

So auch Ausoniens Horn, wo, festbegründet,

Bari, Gaëta und Crotona drohn,

Von wo im Meere Verd und Tronto mündet.

Auch schmückte mich des Landes Krone schon,

Das längs durchstreift der Donau Wogenfülle,

Nachdem sie aus Germaniens Gaun entflobn.

Trinacria—bedeckt von schwarzer Hülle

Zwischen Pachino und Pelor, am Schlund

Des Meers, das schäumt bei Eurus Wutgebrülle,

Durch Typhöus nicht, nein, durch den Schwefelgrund

Der Fürsten harrt es noch, der edeln Sprossen

Rudolfs und Karls aus meinem Ehebund,

Wenn schlechte Herrschaft, welche stets verdrossen

Der Unterworfne trägt, zum Mordgeschrei

Nicht in Palermo jeden Mund erschlossen.

Ging Ahnung dessen meinem Bruder bei,

So würd er Kataloniens Bettler jagen,

Damit ihr Geiz kein Sporn zum Aufruhr sei.

Nottuts fürwahr, daß ihm die Freund es sagen,

Wenn ers nicht sieht: daß volle Ladung schon

Sein Nachen hat, und nichts kann weiter tragen.

Er, des freigebgen Vaters karger Sohn,

Braucht Diener, die nicht Gold nur zu gewinnen

Begierig sind, nicht bloß erpicht auf Lohn."—

"Herr, weil ich glaube, daß die Lust hierinnen,

Die deine Rede strömt in meine Brust,

Du, wo die Güter enden und beginnen,

So deutlich schauest, wie sie mir bewußt,

Wird sie mir werter—daß du beim Betrachten

Des Herrn sie schauest, gibt mir neue Lust.

Mach itzt, wie froh mich deine Worte machten,

Mich klar und schaffe noch dem Zweifel Ruh:

Wie süße Saaten bittre Früchte brachten?"

So ich—und er: "Die Wahrheit fasse du,

Und dem. was du gefragt, kehrst du zufrieden,

Wie jetzt den Rücken, dann das Antlitz zu.

Das Gut, das ihren Lauf und ihren Frieden

Den Himmeln gab, hat jedem Stern den Schein

Und eine Kraft, als Vorsehung, beschieden.

Nicht nur der Wesen vorbestimmtes Sein

Hat der durch sich vollkommne Geist erwogen,

Er schließt in sich auch ihre Wohlfahrt ein.

Drum, was nur immer fliegt von diesem Bogen,

Kommt, gleich dem Pfeil, auf vorbestimmtem Gang

Gewiß herab zu seinem Ziel geflogen.

War dieses nicht, dann würd im wirren Drang,

Was diese Himmel irgend wirkend schaffen,

Kein Kunstwerk sein, nein, Graus und Untergang.

Dies kann nicht sein, wenn jene nicht erschlaffen,

Die Geister, lenkend diese Sternenschar,

Der Urgeist auch, der dann sie schlecht erschaffen.

Ist diese Wahrheit nun dir völlig klar?"

Und ich: "Gewiß, ich sehs, Natur bleibt immer

In dem, was nötig ist, unwandelbar;"

Drum er: "Nun sprich, wärs für den Menschen schlimmer,

Wenn er nicht Bürger ward und einsam blieb?"

Ich: "Ja, und weitern Grund begehr ich nimmer!"

"Und wär ein Staat, wenn in verschiednem Trieb

Die Menschen nicht verschieden sind erwiesen?

Nein, wenn die Wahrheit euer Meister schrieb!"

So folgert ich bis jetzt, um hier zu schließen:

"Drum also muß der Menschen Tun hervor

Verschieden aus verschiedner Wurzel Sprießen.

Und Solon sproßt und Xerres so empor,

Also Melchisedek, und der Erfinder,

Der bei dem luftgen Flug den Sohn verlor.

Natur, im Kreislauf, so die Menschenkinder

Wie Wachs ausprägt, übt ihre Kunst und sieht

Auf dies und jenes Haus nicht mehr noch minder.

Dies ists, was Esaus Keim von Jakobs schied,

Drob auch Quirin entsproß so niedrer Lende,

Daß man als Vater ihm den Mars beschied.

Und stets auf der Erzeuger Wegen fände

Man die, so sie erzeugten, nur, wenn nicht

Die Vorsehung des Höchsten überwände.

Was hinter dir war, sieh jetzt im Gesicht;

Doch wie ich dein mich freue, geb ich Kunde

Und dir durch einen Zusatz beßres Licht.

Ist die Natur nicht mit dem Glück im Bunde,

Dann kommt sie übel fort, wie jede Saat,

Die man gesät auf fremdem, falschem Grunde.

Und folgte der Natur des Menschen Pfad,

Suchtet auf ihrem Grund ihr nach dem Rechten,

Dann gab es gute Leut und wackre Tat.

Doch solche, die geboren sind, zu fechten,

Macht ihr zu Priestern wider die Natur

Und macht zu Fürsten die, so predgen möchten,

Und deshalb schweift ihr von der rechten Spur.


Inhalt: "Göttliche Komödie"

Download: "Göttliche Komödie"

Quelle: http://www.gutenberg.org/cache/epub/8085/pg8085.txt

Read also in English: The Divine Comedy

Читайте також: Данте Аліг'єрі. Божественна комедія.

Читайте также: Данте Алигьери. Божественная комедия.


Top

Empfehlen Sie diese Seite einem Freund!

Siehe auch