Христианский Форум Форум. Христианство. Православие. Католицизм.
Я Господь, Бог твой, Который вывел тебя из земли Египетской, из дома рабства; да не будет у тебя других богов пред лицем Моим                Не делай себе кумира и никакого изображения того, что на небе вверху, и что на земле внизу, и что в воде ниже земли; не поклоняйся им и не служи им, ибо Я Господь, Бог твой                Не произноси имени Господа, Бога твоего, напрасно, ибо Господь не оставит без наказания того, кто произносит имя Его напрасно                Помни день субботний, чтобы святить его; шесть дней работай и делай [в них] всякие дела твои, а день седьмой - суббота Господу, Богу твоему                Почитай отца твоего и мать твою, [чтобы тебе было хорошо и] чтобы продлились дни твои на земле, которую Господь, Бог твой, дает тебе                Не убивай                Не прелюбодействуй                Не кради                Не произноси ложного свидетельства на ближнего твоего                Не желай дома ближнего твоего; не желай жены ближнего твоего, [ни поля его,] ни раба его, ни рабыни его, ни вола его, ни осла его, [ни всякого скота его,] ничего, что у ближнего твоего               
На русском Христианский портал

УкраїнськоюУкраїнською

Дополнительно

 
Re[27]: Противостояние-17
   
Re[27]: Противостояние-17
Отправитель: Стас 31-01-2017 11:55

В ХІст. в часи першої писемної згадки слова "Україна"
Я так понял что существует какая-то загадка со словом "Украина". Письменная. И XI века.
-Давай, Стасик, лепи, просвещай нас неразумных. Это кто-же в XI веке Украину упоминал? Только давай что-нибудь серьёзное, а не ссылку на какой-то левый сайт где все кто кому не лень всякую фигню пишет.
Я не писав "загадка".
Вибачте, ХІІ ст.
Київський літопис за Іпатіївським списком від 1187 р. розповідає: >«...І плакали по нім усі переяславці... За ним же Україна багато потужила». Це найперша згадка про термін «Україна», яка представляє глибокий траур народу через загибель переяславського князя Володимира Глібовича в битві з половцями. У тому ж літописі від 1189 р. зустрічаємо назву «Україна Галицька» про Галицьке князівство. З ХІV ст. термін «Україна» вживався у значенні «країни, заселеної українцями», тобто етнічної території українського народу, а в кінці ХVІ ст. він (термін) з'явився на західноєвропейських мапах.
http://perejaslav.org.ua/istoria/persha-pismova-zgadka-ukrayna.html
Стас, что за дешёвые манипуляции со словами? Дешёвый развод.
Стасик, вот тебе Киевская летопись из Ипатьевского списка с возможностью поиска слов по тексту:
http://www.lrc-lib.ru/rus_letopisi/Kiev/index.php
В приведённых тобой фрагментах не используется слово "Украина", а используется слово "Оукраина". А "Оукраина" на всех славянских языках означает "пограничная земля". В XII веке так называли именно пограничное Переяславское княжество. Так этот термин использовался по отношению ко всем пограничным землям.
Ти ж сам не читав літопис. ѹ се же лѣто (в це ж літо). Оу означає в, у.
Доходит? "Оукраина" - не имя собственное, а обозначение расположения княжества на границе. А имя собственное конкретно "Переяславское княжество", "Галицкое княжество".
Батьківщина, Вітчизна теж не власне ім'я. Але ці слова МОЖУТЬ стати власними назвами. Так і Україна.
У вас там, наприклад ханти по-вашому означає "людина", але це стало власною назвою вашого етносу.)))
-Это дешёвая игра со словами рассчитанная на тупых баранов
.
P.S. Кстати по поводу латинизмов в хохлятском языке:
Вот у тебя текст по ссылке Киевской летописи на том языке на котором она была написана. Попробуй найти хоть одно слово с использованием буквы "i". Во всей летописи ни разу не используется хохлятская буква "I", а используется "И". Ну и поэтому, как сам должен догадаться, даже таких слов как "нiм", "усi", "переяславці" и т.д. т.п. в том языке на котором разговаривали в Киеве в XII веке просто не было. Это к вопросу к какому языку ближе древнерусский, к современному русскому или к современному украинскому.
У вас теж писалося "міръ".
Проверяй сам. Удостоверяйся. Думай. Делай выводы сам, а не жуй жвачки что тебе подсовывают.
Літопис написаний книжною давньоболгарською мовою солуньського діалекту, мовою Кирила і Мефодія, а не давньоруською. У вас же руської мови не було, тому у вас прижилась ця книжна церковнословянська мова, яка потім трансформувалась в російську. Тому ваша мова більш схожа на болгарську, ніж на руську (українську).
Давньоруською мовою ніхто не писав, хоча усі розмовляли. А усна народна творчість вся давньоруською (праукраїнською) мовою.

Читать всю тему 

Данная тема закрыта для написания новых сообщений.





Рекомендуйте эту страницу другу!






Подписаться на рассылку




Христианские ресурсы

Новое на форуме

Проголосуй!