Divina Comedie - Infernul: Cîntul XXVII Divina Comedie
Eu sunt Domnul Dumnezeul tău: să nu ai alţi dumnezei afară de mine, să nu-ţi faci chip cioplit ca să te închini lui.                Să nu spui numele Domnului Dumnezeului tău în zadar.                Adu-ţi aminte să sfinţeşti ziua Domnului.                Cinsteşte pe tatăl tău şi pe mama ta, ca să-ţi fie bine şi să trăieşti mult pe pământ.                Să nu ucizi.                Să nu faci fapte necurate.                Să nu furi.                Să nu mărturiseşti strâmb împotriva aproapelui tău.                Să nu pofteşti femeia aproapelui tău.                Să nu pofteşti casa aproapelui tău şi nici un lucru ce este al lui.               
Romana versiuneaPortal creştin

Resurse creştine

 
Infernul: Cîntul XXVII
   

Conținut: "Divina Comedie"


Cercul al optulea. Valea a opta: sfãtuitorii de rele

Guido da Montefeltro întreabã pe Virgil (1-30) Dante îl informeazã despre starea politicã din Romagna (31-54) Sfatul lui Guido cãtre Bonifaciu al VIII-lea și osînda lui Guido (55-136)

1 Fiindc-apoi sfîrșit vorbirii puse
și dreapta-n sus și-n liniște stãtea,
cu voia dulcelui poet se duse.

4 Cînd d-alta ce din dosul ei venea
spre vîrfu-i fuse-atenția-ne-ndreptatã
prin sunetul confuz care-l scotea.

7 Precum siculul bou, ce-ntîiași datã
mugi cu plînsul cui l-a plãsmuit
cu pila sa [și drept îi fu ca platã!]

10 urla cu glasul celui chinuit,
încît pãrea cuprins de suferințã
deși de-aramã-ntreg era cioplit,

13 astfel sã iasã neavînd putințã,
nici drum, din foc, cuvintele lui furã
în felul sãu dintîi [doar strãduințã].

16 Cînd ele-apoi drum liber își fãcurã
prin vîrful ce le da vibrații clare
cum limba lor le-o dete-odatã-n gurã,

19 cuvinte-am auzit: - „O, tu spre care
vorbesc, tu cel care-n lombardul meu:
poți merge,-ai zis, n-am altã-ce-ntrebare;

22 deși sosesc tîrziu, nu-ți parã greu
sã stai puțin și sã-ți amîi plecatul,
cãci eu voi sta cu drag, și ard mereu.

25 De ești cãzut de-acu-n întunecatul
locaș aici, din dulcea țãrișoarã
latinã de-unde-ntreg îmi port pãcatul;

28 au pace romagnolii-ori iar s-omoarã?
Eu fui din munții cei dintre Urbin
și de-unde Tibru ca izvor scoboarã".

31 Eu stam plecat, de-atenție încã plin,
cînd semn în coastã-mi dete-al meu pãrinte
și-a zis: - „Vorbește tu, cãci e latin".

34 Iar eu, avînd gãtit rãspunsu-n minte,
n-am stat sã preget și-am și zis îndatã:
- „O, duh ascuns în haina ta fierbinte,

37 în gîndul celor tari n-a fost vrodatã
și nu-i fãrã rãzboi Romagna ta.
Dar n-am lãsat vro luptã declaratã.

40 Ravena stã precum o știi cã sta:
vulturul din Polenta cuib și-o are,
umbrind și Cervia sub aripa sa.

43 Cetatea cea cu lung asediu, care
cumplit fãcut-a-ntre francezi mãcelul
o ține-un leu sub verzile lui gheare.

46 Zavozii-n Rimini, și vechiul și cãțelul,
ce-au fost ai lui Montagna cruzi cãlãi,
mai mușcã-n ce-au mușcat precum li-e felul.

49 Iar la Santerno și Lamone-n vãi,
din cuibul alb un pui de leu domnește,
schimbînd din varã-n iarnã soții sãi.

52 Iar cea pe unde Savio șerpuiește,
precum ea stã-ntre munte și cîmpie,
așa-ntre sclav și liber stat plutește.

55 Te rog acum, și tu rãspunde-mi mie,
ce-ai fost, cãci toți mi-au spus, deci fã la fel,
și faima-n lume-ani mulți s-o ai tu vie".

58 În propriu-i mod bolborosi nițel
ãst foc, bãtînd încolo-ntîi și-ncoace
lungitu-i vîrf, și-ãst glas a scos din el:

61 - „De-aș crede eu cã-ndrept aceastã voace
spre-un viu ce se va-ntoarce-n lume-acasã,
ãst vîrf zbãtut ar înceta sã joace.

64 Dar, cum nu pot de-aici nicicînd sã iasã
ființe vii, de-i drept ce-aud, sã-ți spui,
și-apoi cã-i fi infam puțin îmi pasã.

67 Oștean dintîi, și-apoi cãlugãr vrui
sã-mpac prin sfoarã ce-am greșit prin spadã,
și-ntreg s-ar fi-mplinit ce eu crezui,

70 dar marele pãstor - pe cap sã-i cadã! -
din nou m-a-ntors în primul Iad de culpe,
iar cum și cînd, vreau duhul tãu sã vadã.

73 Cît timp eu trupul de-oase și de pulpe,
cum mama mi l-a dat, îl mai avui,
n-am fost în fapte leu, ci-apururi vulpe.

76 Cãci lațuri și-uneltiri astfel știui
și-așa de meșter mã-nvîrteam cu ele,
cã-ntr-astea cred cã-ntîi în lume fui.

79 Dar cînd simții c-ajung spre-al vîrstei mele
acel rãstimp cînd catã fiecine
spre-a-ntra în port sã strîng-a lui vîntrele,

82 de ce-avui drag dintîi m-a prins rușine,
și-nchisei pentru lume ochii mei,
și bine mi-ar fi prins, sãrman de mine!

85 Dar prințul noii lumi de farisei,
avînd pe-atunci rãzboi la Laterani -
și nu cu saracini ori cu iudei,

88 cãci numai tot creștini i-au fost dușmanii,
și nu de-acei ce s-au oștit la Acre
sau fac negoț pe-unde domnesc sultanii -

91 nici lui nu-și respectã precepte sacre
și-oficiul 'nalt, nici mie-acel capestru
ce-adese face-atîtea trupuri macre,

94 ci, cum chemã Cezarul pe Silvestru
de la Soract, de leprã ca sã-l spele,
așa el m-a chemat ca pe-un maestru

97 sã-l scap de-ale trufiei friguri rele.
Dar eu tãcui, cãci prea-mi pãru cã-i vinul
ce-l face-a-mi cere-atari [pãreri] rebele.

100 Iar el atunci: - «S-alungi din suflet chinul,
cãci iatã, te dezleg, numai sã-mi spui
ce chip ar fi sã spulber Prenestinul.

103 Tu știi cã pot sã-ncui și sã descui
cu douã chei, dar cel ce-mi fu 'nainte
le-avu degeaba toatã viața lui».

106 Împins astfel de-așa de tari cuvinte,
vãzui c-aici e mult mai rea tãcerea,
și-am zis: «Fiindcã tu mã speli, pãrinte,

109 pãcatu-n care-acu-mi provoci cãderea:
promite tot și uit-apoi mereu,
și-a ta va fi și gloria și puterea».

112 Iar, cînd murii, veni Francisc al meu,
ci-un negru heruvim în drum îi stete
și-a zis: - «Îmi faci nedrept! Sã-l lași sã-l ieu

115 sã meargã-n Iad la servii mei, cãci dete
un sfat mișel în care-o fraudã sta,
iar eu de-atunci îi stau cu mîna-n plete!

118 Pe cel ce nu-i cãit nu-l poți ierta,
și-a se cãi și-n rãu pãstrîndu-și placul
nu poți, cã-i contradicția-n calea ta».

121 Vai mie-atunci, cum am sãltat, sãracul!
cînd el m-a prins zicînd: «Tu n-ai gîndit
c-ar ști atîta logicã și dracul!».

124 M-aduse-aici, iar Minos și-a-nvîrtit
de opt ori coada sa pe aspru-i spate
mușcînd apoi și-n ea de cãtrãnit:

127 - «E fur din cei pe care focu-i bate».
De-aceea-s unde vezi, un om pierdut,
și plîng purtînd atare hainã-n spate".

130 Iar cînd în urmã glasul i-a tãcut,
pleca ducînd cu el durerea-i plînsã
prin cornu-i cel în multe pãrți zbãtut.

133 Noi doi, Virgil și eu, trecurãm însã
pe stîncã-n sus pînã pe puntea care
e arc al bolgii unde-i gloata strînsã

136 acea, ce descãrcînd fãcu-ncãrcare.


Conținut: "Divina Comedie"

Download: "Divina Comedie"

Sursă: https://archive.org/details/Dante-DivinaComedie

Читайте також: Данте Аліг'єрі. Божественна комедія.

Читайте также: Данте Алигьери. Божественная комедия.


Top

Recomanda aceasta pagina unui prieten!


Vote!