LOLCATS

: /home/translat/public_html/ [ drwxr-xr-x ]

System: Linux sonos4.linuxplace.net 4.18.0-305.19.1.el8_4.x86_64 #1 SMP Wed Sep 15 11:28:53 EDT 2021 x86_64
Software: Apache/2.4.67 (cPanel) OpenSSL/1.1.1k mod_bwlimited/1.4
PHP Version: 8.3.31 PHP Os: Linux
Server IP: 46.248.185.66
Your IP: 216.73.217.42
User: truechri [1004] | Group: [truechri] [1006]
Safe Mode: OFF
MYSQL: OFF | PERL: ON | PYTHON: ON | WGET: ON | CURL: ON | GCC: ON | PKEXEC: ON
Disable Function:
exec,passthru,shell_exec,system


: article1156_content.txt
NAME TYPE LAST MODIFIED SIZE OWNER / GROUP PERMISSIONS ACTION
..
--zend.php f!le 2019-03-26 15:43 169 B translat / translat -rw-r--r--
.htaccess f!le 2026-06-06 11:13 4.12 KB nobody / nobody -rw-r--r--
.htaccess-1 f!le 2021-12-23 4:41 3.87 KB nobody / nobody -rw-r--r--
.htaccess~ f!le 2019-03-26 15:42 701 B nobody / nobody -rw-r--r--
.user.ini f!le 2026-04-15 7:56 655 B nobody / nobody -rw-r--r--
401.shtml f!le 2024-04-29 18:37 1.33 KB translat / translat -rw-r--r--
403.shtml f!le 2024-04-29 18:37 1.19 KB translat / translat -rw-r--r--
404.shtml f!le 2024-04-29 18:37 14.53 KB translat / translat -rw-r--r--
500.shtml f!le 2024-04-29 18:37 1.27 KB translat / translat -rw-r--r--
Mail.php f!le 2021-09-14 17:04 7.55 KB translat / translat -rw-r--r--
Mailer.php f!le 2022-12-22 13:49 22.9 KB translat / translat -rw-r--r--
PEAR.php f!le 2021-09-14 17:33 31.07 KB translat / translat -rw-r--r--
RSSParser.php f!le 2019-03-26 15:43 3.6 KB translat / translat -rw-r--r--
_error_log f!le 2026-06-05 15:28 34.03 KB translat / translat -rw-r--r--
_send_message.htm f!le 2026-05-23 8:11 15.87 KB translat / translat -rw-r--r--
about.php f!le 2024-04-29 18:37 8.74 KB translat / translat -rw-r--r--
adminer-5.4.1-mysql-en.ph...-. f!le 2026-04-17 8:36 232.17 KB translat / translat -rw-r--r--
ads.txt f!le 2019-08-01 8:51 58 B translat / translat -rw-r--r--
agency_registration.htm f!le 2024-07-17 16:48 34.95 KB translat / translat -rw-r--r--
agency_registration.htm~ f!le 2019-03-26 16:05 34.04 KB translat / translat -rw-r--r--
arabic.htm f!le 2024-04-29 18:37 16.59 KB translat / translat -rw-r--r--
article01.htm f!le 2013-06-14 14:02 12.6 KB translat / translat -rw-r--r--
article02.htm f!le 2013-06-14 14:09 15.48 KB translat / translat -rw-r--r--
article03.htm f!le 2019-03-26 15:42 9.96 KB translat / translat -rw-r--r--
article04.htm f!le 2019-03-26 15:42 6.72 KB translat / translat -rw-r--r--
article05.htm f!le 2019-03-26 15:42 7.49 KB translat / translat -rw-r--r--
article06.htm f!le 2019-03-26 15:42 20.11 KB translat / translat -rw-r--r--
article07.htm f!le 2013-06-14 14:15 12.48 KB translat / translat -rw-r--r--
article08.htm f!le 2019-03-26 15:42 35.54 KB translat / translat -rw-r--r--
article09.htm f!le 2019-03-26 15:42 26.89 KB translat / translat -rw-r--r--
article10.htm f!le 2013-06-14 14:17 88.48 KB translat / translat -rw-r--r--
article100.htm f!le 2013-06-17 13:56 59.87 KB translat / translat -rw-r--r--
article1000.htm f!le 2019-03-26 15:42 513 B translat / translat -rw-r--r--
article1000_content.txt f!le 2019-02-18 5:15 12.05 KB translat / translat -rw-r--r--
article1001.htm f!le 2019-02-05 6:08 728 B translat / translat -rw-r--r--
article1001_content.txt f!le 2019-02-05 6:08 13.3 KB translat / translat -rw-r--r--
article1002.htm f!le 2019-03-26 15:42 685 B translat / translat -rw-r--r--
article1002_content.txt f!le 2019-02-05 6:15 14.13 KB translat / translat -rw-r--r--
article1003.htm f!le 2019-03-26 15:42 724 B translat / translat -rw-r--r--
article1003_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 21.78 KB translat / translat -rw-r--r--
article1004.htm f!le 2019-02-05 6:25 705 B translat / translat -rw-r--r--
article1004_content.txt f!le 2019-02-05 6:25 13.9 KB translat / translat -rw-r--r--
article1005.htm f!le 2019-02-05 6:30 756 B translat / translat -rw-r--r--
article1005_content.txt f!le 2019-02-05 6:30 30.88 KB translat / translat -rw-r--r--
article1006.htm f!le 2019-02-05 6:47 1.55 KB translat / translat -rw-r--r--
article1006_content.txt f!le 2019-02-05 6:53 41.07 KB translat / translat -rw-r--r--
article1007.htm f!le 2019-02-05 7:03 833 B translat / translat -rw-r--r--
article1007_content.txt f!le 2019-02-05 7:03 28.08 KB translat / translat -rw-r--r--
article1008.htm f!le 2019-03-26 15:42 512 B translat / translat -rw-r--r--
article1008_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 11.57 KB translat / translat -rw-r--r--
article1009.htm f!le 2019-02-05 7:34 1.04 KB translat / translat -rw-r--r--
article1009_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 134.56 KB translat / translat -rw-r--r--
article101.htm f!le 2013-06-17 14:06 59.33 KB translat / translat -rw-r--r--
article1010.htm f!le 2019-02-05 7:40 666 B translat / translat -rw-r--r--
article1010_content.txt f!le 2019-02-05 7:40 12.24 KB translat / translat -rw-r--r--
article1011.htm f!le 2026-04-15 14:15 649 B translat / translat -rw-r--r--
article1011_content.txt f!le 2026-04-15 14:16 16.31 KB translat / translat -rw-r--r--
article1011portuguesa.htm f!le 2026-04-15 14:17 36.58 KB translat / translat -rw-r--r--
article1011portuguese.htm f!le 2026-04-15 14:17 692 B translat / translat -rw-r--r--
article1011portuguese_con...-. f!le 2026-04-15 14:17 19.59 KB translat / translat -rw-r--r--
article1012.htm f!le 2019-02-05 9:58 684 B translat / translat -rw-r--r--
article1012_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 28.89 KB translat / translat -rw-r--r--
article1013.htm f!le 2019-03-26 15:42 664 B translat / translat -rw-r--r--
article1013_content.txt f!le 2019-02-05 10:04 62.02 KB translat / translat -rw-r--r--
article1014.htm f!le 2019-03-26 15:42 680 B translat / translat -rw-r--r--
article1014_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 5.35 KB translat / translat -rw-r--r--
article1015.htm f!le 2019-03-26 15:42 825 B translat / translat -rw-r--r--
article1015_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 26.42 KB translat / translat -rw-r--r--
article1016.htm f!le 2019-03-26 15:42 844 B translat / translat -rw-r--r--
article1016_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 7.04 KB translat / translat -rw-r--r--
article1017.htm f!le 2019-03-26 15:42 587 B translat / translat -rw-r--r--
article1017_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 15.86 KB translat / translat -rw-r--r--
article1018.htm f!le 2019-03-26 15:42 787 B translat / translat -rw-r--r--
article1018_content.txt f!le 2019-02-05 10:23 9.95 KB translat / translat -rw-r--r--
article1019.htm f!le 2019-03-26 15:42 509 B translat / translat -rw-r--r--
article1019_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 10.07 KB translat / translat -rw-r--r--
article102.htm f!le 2013-06-17 14:09 31.5 KB translat / translat -rw-r--r--
article1020.htm f!le 2019-02-05 10:30 761 B translat / translat -rw-r--r--
article1020_content.txt f!le 2019-02-05 10:30 13.78 KB translat / translat -rw-r--r--
article1021.htm f!le 2019-02-06 7:03 615 B translat / translat -rw-r--r--
article1021_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 10.66 KB translat / translat -rw-r--r--
article1021portuguesa.htm f!le 2019-03-26 15:42 26.82 KB translat / translat -rw-r--r--
article1021portuguese.htm f!le 2019-03-26 15:42 623 B translat / translat -rw-r--r--
article1021portuguese_con...-. f!le 2019-03-26 15:42 10.44 KB translat / translat -rw-r--r--
article1022.htm f!le 2019-03-26 15:42 507 B translat / translat -rw-r--r--
article1022_content.txt f!le 2019-02-14 6:19 10.62 KB translat / translat -rw-r--r--
article1023.htm f!le 2019-03-26 15:42 638 B translat / translat -rw-r--r--
article1023_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 6.47 KB translat / translat -rw-r--r--
article1024.htm f!le 2026-04-15 14:18 658 B translat / translat -rw-r--r--
article1024_content.txt f!le 2026-04-15 14:18 8.69 KB translat / translat -rw-r--r--
article1024portuguese.htm f!le 2026-04-15 14:19 553 B translat / translat -rw-r--r--
article1024portuguese_con...-. f!le 2026-04-15 14:19 10.06 KB translat / translat -rw-r--r--
article1025.htm f!le 2019-03-26 15:42 724 B translat / translat -rw-r--r--
article1025_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 23.73 KB translat / translat -rw-r--r--
article1026.htm f!le 2019-03-26 15:42 671 B translat / translat -rw-r--r--
article1026_content.txt f!le 2019-02-06 7:42 43.9 KB translat / translat -rw-r--r--
article1026portuguese.htm f!le 2019-03-26 15:42 696 B translat / translat -rw-r--r--
article1026portuguese_con...-. f!le 2019-03-26 15:42 50.32 KB translat / translat -rw-r--r--
article1027.htm f!le 2019-03-26 15:42 592 B translat / translat -rw-r--r--
article1027_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 6.81 KB translat / translat -rw-r--r--
article1028.htm f!le 2019-02-06 8:03 817 B translat / translat -rw-r--r--
article1028_content.txt f!le 2019-02-06 8:03 11.43 KB translat / translat -rw-r--r--
article1028portuguese.htm f!le 2019-02-06 8:06 853 B translat / translat -rw-r--r--
article1028portuguese_con...-. f!le 2019-02-06 8:06 12.11 KB translat / translat -rw-r--r--
article1029.htm f!le 2019-03-26 15:42 699 B translat / translat -rw-r--r--
article1029_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 15.13 KB translat / translat -rw-r--r--
article103.htm f!le 2019-03-26 15:42 98.85 KB translat / translat -rw-r--r--
article1030.htm f!le 2019-02-06 8:13 604 B translat / translat -rw-r--r--
article1030_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 7.27 KB translat / translat -rw-r--r--
article1031.htm f!le 2019-02-07 6:44 732 B translat / translat -rw-r--r--
article1031_content.txt f!le 2026-04-15 14:08 17.75 KB translat / translat -rw-r--r--
article1031portuguese.htm f!le 2019-02-07 6:53 730 B translat / translat -rw-r--r--
article1031portuguese_con...-. f!le 2026-04-15 14:08 19.83 KB translat / translat -rw-r--r--
article1032.htm f!le 2019-03-26 15:42 500 B translat / translat -rw-r--r--
article1032_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 7.86 KB translat / translat -rw-r--r--
article1033.htm f!le 2019-02-07 7:08 687 B translat / translat -rw-r--r--
article1033_content.txt f!le 2019-02-07 7:08 9.01 KB translat / translat -rw-r--r--
article1033portuguese.htm f!le 2019-02-07 7:12 804 B translat / translat -rw-r--r--
article1033portuguese_con...-. f!le 2019-02-07 7:12 9.94 KB translat / translat -rw-r--r--
article1034.htm f!le 2019-03-26 15:42 762 B translat / translat -rw-r--r--
article1034_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 11.15 KB translat / translat -rw-r--r--
article1035.htm f!le 2019-02-07 7:20 690 B translat / translat -rw-r--r--
article1035_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 16.97 KB translat / translat -rw-r--r--
article1035portuguese.htm f!le 2019-03-26 15:42 698 B translat / translat -rw-r--r--
article1035portuguese_con...-. f!le 2019-03-26 15:42 17.75 KB translat / translat -rw-r--r--
article1036.htm f!le 2019-02-07 7:30 736 B translat / translat -rw-r--r--
article1036_content.txt f!le 2019-02-07 7:30 13.38 KB translat / translat -rw-r--r--
article1037.htm f!le 2019-03-26 15:42 536 B translat / translat -rw-r--r--
article1037_content.txt f!le 2019-02-07 7:34 44.14 KB translat / translat -rw-r--r--
article1038.htm f!le 2019-03-26 15:42 773 B translat / translat -rw-r--r--
article1038_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 15 KB translat / translat -rw-r--r--
article1039.htm f!le 2019-03-26 15:42 768 B translat / translat -rw-r--r--
article1039_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 13.41 KB translat / translat -rw-r--r--
article1039espanola.htm f!le 2019-02-07 7:49 840 B translat / translat -rw-r--r--
article1039espanola_conte...-. f!le 2019-02-18 5:29 15.8 KB translat / translat -rw-r--r--
article1039portuguese.htm f!le 2019-02-07 7:52 803 B translat / translat -rw-r--r--
article1039portuguese_con...-. f!le 2019-02-18 5:29 16.22 KB translat / translat -rw-r--r--
article104.htm f!le 2019-03-26 15:42 41.11 KB translat / translat -rw-r--r--
article1040.htm f!le 2019-03-26 15:42 692 B translat / translat -rw-r--r--
article1040_content.txt f!le 2019-02-07 7:54 13.05 KB translat / translat -rw-r--r--
article1041.htm f!le 2019-02-08 9:05 602 B translat / translat -rw-r--r--
article1041_content.txt f!le 2026-04-15 14:13 9.48 KB translat / translat -rw-r--r--
article1041portuguese.htm f!le 2019-02-08 9:09 648 B translat / translat -rw-r--r--
article1041portuguese_con...-. f!le 2026-04-15 14:12 10.76 KB translat / translat -rw-r--r--
article1042.htm f!le 2019-02-08 9:14 806 B translat / translat -rw-r--r--
article1042_content.txt f!le 2019-02-08 9:13 20.5 KB translat / translat -rw-r--r--
article1043.htm f!le 2019-03-26 15:42 941 B translat / translat -rw-r--r--
article1043_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 50.07 KB translat / translat -rw-r--r--
article1044.htm f!le 2019-03-26 15:42 544 B translat / translat -rw-r--r--
article1044_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 10.2 KB translat / translat -rw-r--r--
article1044portuguese.htm f!le 2019-02-08 9:29 628 B translat / translat -rw-r--r--
article1044portuguese_con...-. f!le 2019-03-26 15:42 13.1 KB translat / translat -rw-r--r--
article1045.htm f!le 2019-03-26 15:42 815 B translat / translat -rw-r--r--
article1045_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 17.26 KB translat / translat -rw-r--r--
article1046.htm f!le 2019-02-14 6:19 463 B translat / translat -rw-r--r--
article1046_content.txt f!le 2019-02-14 6:19 5.22 KB translat / translat -rw-r--r--
article1047.htm f!le 2019-02-08 10:13 693 B translat / translat -rw-r--r--
article1047_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 24.54 KB translat / translat -rw-r--r--
article1048.htm f!le 2019-02-08 10:16 738 B translat / translat -rw-r--r--
article1048_content.txt f!le 2019-02-08 10:16 9.25 KB translat / translat -rw-r--r--
article1048portuguese.htm f!le 2019-02-08 10:18 847 B translat / translat -rw-r--r--
article1048portuguese_con...-. f!le 2019-02-08 10:18 12.62 KB translat / translat -rw-r--r--
article1049.htm f!le 2019-02-08 10:22 871 B translat / translat -rw-r--r--
article1049_content.txt f!le 2019-02-08 10:22 10.64 KB translat / translat -rw-r--r--
article105.htm f!le 2013-06-17 14:11 76.86 KB translat / translat -rw-r--r--
article1050.htm f!le 2019-02-08 10:25 547 B translat / translat -rw-r--r--
article1050_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 14.12 KB translat / translat -rw-r--r--
article1050portuguese.htm f!le 2019-03-26 15:42 621 B translat / translat -rw-r--r--
article1050portuguese_con...-. f!le 2019-03-26 15:42 15.47 KB translat / translat -rw-r--r--
article1051.htm f!le 2019-03-26 15:42 557 B translat / translat -rw-r--r--
article1051_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 29.38 KB translat / translat -rw-r--r--
article1052.htm f!le 2019-02-11 11:36 567 B translat / translat -rw-r--r--
article1052_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 43.98 KB translat / translat -rw-r--r--
article1052portuguese.htm f!le 2019-02-11 11:45 640 B translat / translat -rw-r--r--
article1052portuguese_con...-. f!le 2019-02-11 11:45 45.41 KB translat / translat -rw-r--r--
article1053.htm f!le 2019-03-26 15:42 482 B translat / translat -rw-r--r--
article1053_content.txt f!le 2019-02-18 5:15 13.13 KB translat / translat -rw-r--r--
article1054.htm f!le 2019-02-11 12:03 978 B translat / translat -rw-r--r--
article1054_content.txt f!le 2019-02-11 12:03 10.99 KB translat / translat -rw-r--r--
article1054portuguese.htm f!le 2019-02-11 12:09 962 B translat / translat -rw-r--r--
article1054portuguese_con...-. f!le 2019-02-11 12:09 12.24 KB translat / translat -rw-r--r--
article1055.htm f!le 2019-03-26 15:42 443 B translat / translat -rw-r--r--
article1055_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 3.21 KB translat / translat -rw-r--r--
article1056.htm f!le 2019-03-26 15:42 544 B translat / translat -rw-r--r--
article1056_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 9.73 KB translat / translat -rw-r--r--
article1056portuguese.htm f!le 2019-02-11 12:21 574 B translat / translat -rw-r--r--
article1056portuguese_con...-. f!le 2019-02-11 12:21 11.13 KB translat / translat -rw-r--r--
article1057.htm f!le 2019-03-26 15:42 632 B translat / translat -rw-r--r--
article1057_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 5.43 KB translat / translat -rw-r--r--
article1058.htm f!le 2019-03-26 15:42 540 B translat / translat -rw-r--r--
article1058_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 12.46 KB translat / translat -rw-r--r--
article1058portuguese.htm f!le 2019-02-11 12:30 558 B translat / translat -rw-r--r--
article1058portuguese_con...-. f!le 2019-02-11 12:30 13.95 KB translat / translat -rw-r--r--
article1059.htm f!le 2019-03-26 15:42 535 B translat / translat -rw-r--r--
article1059_content.txt f!le 2014-03-11 7:59 47.16 KB translat / translat -rw-r--r--
article106.htm f!le 2019-03-26 15:42 21.51 KB translat / translat -rw-r--r--
article1060.htm f!le 2019-03-26 15:42 522 B translat / translat -rw-r--r--
article1060_content.txt f!le 2019-02-11 12:38 18.18 KB translat / translat -rw-r--r--
article1060portuguese.htm f!le 2019-02-11 12:44 638 B translat / translat -rw-r--r--
article1060portuguese_con...-. f!le 2019-03-26 15:42 22.08 KB translat / translat -rw-r--r--
article1061.htm f!le 2019-02-11 13:12 729 B translat / translat -rw-r--r--
article1061_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 37.29 KB translat / translat -rw-r--r--
article1062.htm f!le 2019-03-26 15:42 520 B translat / translat -rw-r--r--
article1062_content.txt f!le 2019-02-11 13:16 9.13 KB translat / translat -rw-r--r--
article1062portuguese.htm f!le 2019-03-26 15:42 626 B translat / translat -rw-r--r--
article1062portuguese_con...-. f!le 2019-03-26 15:42 9.79 KB translat / translat -rw-r--r--
article1063.htm f!le 2019-03-26 15:42 463 B translat / translat -rw-r--r--
article1063_content.txt f!le 2019-02-14 6:19 16.86 KB translat / translat -rw-r--r--
article1064.htm f!le 2019-03-26 15:42 536 B translat / translat -rw-r--r--
article1064_content.txt f!le 2026-04-15 14:14 13.17 KB translat / translat -rw-r--r--
article1064portuguese.htm f!le 2019-02-11 13:33 611 B translat / translat -rw-r--r--
article1064portuguese_con...-. f!le 2026-04-15 14:14 14.88 KB translat / translat -rw-r--r--
article1065.htm f!le 2019-03-26 15:42 604 B translat / translat -rw-r--r--
article1065_content.txt f!le 2019-02-11 13:48 22.47 KB translat / translat -rw-r--r--
article1066.htm f!le 2019-03-26 15:42 678 B translat / translat -rw-r--r--
article1066_content.txt f!le 2019-02-11 14:09 14.9 KB translat / translat -rw-r--r--
article1067.htm f!le 2019-03-26 15:42 556 B translat / translat -rw-r--r--
article1067_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 17.81 KB translat / translat -rw-r--r--
article1068.htm f!le 2019-02-11 18:14 572 B translat / translat -rw-r--r--
article1068_content.txt f!le 2019-02-11 18:14 10.44 KB translat / translat -rw-r--r--
article1069.htm f!le 2019-02-11 18:18 657 B translat / translat -rw-r--r--
article1069_content.txt f!le 2019-02-11 18:17 15.96 KB translat / translat -rw-r--r--
article107.htm f!le 2013-06-17 14:12 69.7 KB translat / translat -rw-r--r--
article1070.htm f!le 2019-03-26 15:42 512 B translat / translat -rw-r--r--
article1070_content.txt f!le 2018-11-09 9:07 4.01 KB translat / translat -rw-r--r--
article1071.htm f!le 2019-02-12 13:08 774 B translat / translat -rw-r--r--
article1071_content.txt f!le 2019-02-12 13:08 9.36 KB translat / translat -rw-r--r--
article1072.htm f!le 2019-02-12 13:08 705 B translat / translat -rw-r--r--
article1072_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 25.33 KB translat / translat -rw-r--r--
article1073.htm f!le 2019-03-26 15:42 874 B translat / translat -rw-r--r--
article1073_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 17.85 KB translat / translat -rw-r--r--
article1074.htm f!le 2019-02-12 13:08 712 B translat / translat -rw-r--r--
article1074_content.txt f!le 2019-02-12 13:08 17.33 KB translat / translat -rw-r--r--
article1075.htm f!le 2019-02-12 13:08 635 B translat / translat -rw-r--r--
article1075_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 18.23 KB translat / translat -rw-r--r--
article1076.htm f!le 2019-03-26 15:42 602 B translat / translat -rw-r--r--
article1076_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 71.76 KB translat / translat -rw-r--r--
article1077.htm f!le 2019-02-12 13:08 664 B translat / translat -rw-r--r--
article1077_content.txt f!le 2019-02-12 13:08 13.93 KB translat / translat -rw-r--r--
article1078.htm f!le 2019-03-26 15:42 639 B translat / translat -rw-r--r--
article1078_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 34.82 KB translat / translat -rw-r--r--
article1079.htm f!le 2019-02-18 5:39 707 B translat / translat -rw-r--r--
article1079_content.txt f!le 2019-02-18 5:34 106.86 KB translat / translat -rw-r--r--
article108.htm f!le 2013-06-17 14:12 59.03 KB translat / translat -rw-r--r--
article1080.htm f!le 2019-02-12 13:08 624 B translat / translat -rw-r--r--
article1080_content.txt f!le 2019-02-12 13:08 26.84 KB translat / translat -rw-r--r--
article1081.htm f!le 2019-02-13 10:13 642 B translat / translat -rw-r--r--
article1081_content.txt f!le 2019-02-13 10:13 7.83 KB translat / translat -rw-r--r--
article1082.htm f!le 2019-03-26 15:42 640 B translat / translat -rw-r--r--
article1082_content.txt f!le 2019-02-13 10:23 19.84 KB translat / translat -rw-r--r--
article1083.htm f!le 2019-02-13 10:38 808 B translat / translat -rw-r--r--
article1083_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 17 KB translat / translat -rw-r--r--
article1084.htm f!le 2019-02-13 11:25 743 B translat / translat -rw-r--r--
article1084_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 10.94 KB translat / translat -rw-r--r--
article1085.htm f!le 2019-02-13 11:29 594 B translat / translat -rw-r--r--
article1085_content.txt f!le 2019-02-13 11:29 10.96 KB translat / translat -rw-r--r--
article1086.htm f!le 2019-02-13 11:32 836 B translat / translat -rw-r--r--
article1086_content.txt f!le 2019-02-13 11:32 12.75 KB translat / translat -rw-r--r--
article1087.htm f!le 2019-02-13 11:39 512 B translat / translat -rw-r--r--
article1087_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 12.28 KB translat / translat -rw-r--r--
article1088.htm f!le 2019-03-26 15:42 731 B translat / translat -rw-r--r--
article1088_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 12.88 KB translat / translat -rw-r--r--
article1089.htm f!le 2019-02-13 11:44 788 B translat / translat -rw-r--r--
article1089_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 13.41 KB translat / translat -rw-r--r--
article109.htm f!le 2019-03-26 15:42 20.23 KB translat / translat -rw-r--r--
article1090.htm f!le 2019-03-26 15:42 801 B translat / translat -rw-r--r--
article1090_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 10.17 KB translat / translat -rw-r--r--
article1091.htm f!le 2019-02-13 12:11 692 B translat / translat -rw-r--r--
article1091_content.txt f!le 2019-02-13 12:11 12.4 KB translat / translat -rw-r--r--
article1092.htm f!le 2019-04-05 12:46 929 B translat / translat -rw-r--r--
article1092_content.txt f!le 2019-04-05 12:46 18.76 KB translat / translat -rw-r--r--
article1092portuguese.htm f!le 2019-03-26 15:42 956 B translat / translat -rw-r--r--
article1092portuguese_con...-. f!le 2019-02-13 12:22 24.9 KB translat / translat -rw-r--r--
article1093.htm f!le 2019-03-26 15:42 765 B translat / translat -rw-r--r--
article1093_content.txt f!le 2019-02-13 12:26 19.68 KB translat / translat -rw-r--r--
article1094.htm f!le 2019-03-26 15:42 685 B translat / translat -rw-r--r--
article1094_content.txt f!le 2019-02-13 12:32 21.03 KB translat / translat -rw-r--r--
article1094portuguese.htm f!le 2019-03-26 15:42 708 B translat / translat -rw-r--r--
article1094portuguese_con...-. f!le 2019-02-13 12:35 25.12 KB translat / translat -rw-r--r--
article1095.htm f!le 2019-03-26 15:42 756 B translat / translat -rw-r--r--
article1095_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 19.78 KB translat / translat -rw-r--r--
article1096.htm f!le 2019-02-13 12:41 827 B translat / translat -rw-r--r--
article1096_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 11.5 KB translat / translat -rw-r--r--
article1097.htm f!le 2019-02-13 12:44 526 B translat / translat -rw-r--r--
article1097_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 10.79 KB translat / translat -rw-r--r--
article1098.htm f!le 2019-03-26 15:42 665 B translat / translat -rw-r--r--
article1098_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 7.83 KB translat / translat -rw-r--r--
article1099.htm f!le 2019-03-26 15:42 601 B translat / translat -rw-r--r--
article1099_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 26.9 KB translat / translat -rw-r--r--
article11.htm f!le 2013-06-17 12:59 98.26 KB translat / translat -rw-r--r--
article110.htm f!le 2013-06-17 14:13 25.99 KB translat / translat -rw-r--r--
article1100.htm f!le 2019-02-13 13:00 548 B translat / translat -rw-r--r--
article1100_content.txt f!le 2019-02-13 13:00 57.94 KB translat / translat -rw-r--r--
article1101.htm f!le 2019-02-18 11:20 772 B translat / translat -rw-r--r--
article1101_content.txt f!le 2019-02-18 11:20 12.67 KB translat / translat -rw-r--r--
article1102.htm f!le 2019-03-26 15:42 631 B translat / translat -rw-r--r--
article1102_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 32.44 KB translat / translat -rw-r--r--
article1103.htm f!le 2019-02-18 11:30 721 B translat / translat -rw-r--r--
article1103_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 42.74 KB translat / translat -rw-r--r--
article1104.htm f!le 2019-02-18 11:36 726 B translat / translat -rw-r--r--
article1104_content.txt f!le 2019-02-18 11:36 24.76 KB translat / translat -rw-r--r--
article1105.htm f!le 2019-02-18 11:47 700 B translat / translat -rw-r--r--
article1105_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 77.99 KB translat / translat -rw-r--r--
article1106.htm f!le 2019-03-26 15:42 567 B translat / translat -rw-r--r--
article1106_content.txt f!le 2019-02-18 11:53 5.83 KB translat / translat -rw-r--r--
article1107.htm f!le 2019-02-18 11:57 761 B translat / translat -rw-r--r--
article1107_content.txt f!le 2019-02-18 11:57 8.34 KB translat / translat -rw-r--r--
article1108.htm f!le 2019-03-26 15:42 756 B translat / translat -rw-r--r--
article1108_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 15.25 KB translat / translat -rw-r--r--
article1108portuguese.htm f!le 2019-02-18 12:05 780 B translat / translat -rw-r--r--
article1108portuguese_con...-. f!le 2019-03-26 15:42 55.33 KB translat / translat -rw-r--r--
article1109.htm f!le 2019-03-26 15:42 681 B translat / translat -rw-r--r--
article1109_content.txt f!le 2019-02-18 12:09 30.08 KB translat / translat -rw-r--r--
article111.htm f!le 2019-03-26 15:42 54.09 KB translat / translat -rw-r--r--
article1110.htm f!le 2019-02-18 12:13 730 B translat / translat -rw-r--r--
article1110_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 46.33 KB translat / translat -rw-r--r--
article1111.htm f!le 2019-03-26 15:42 816 B translat / translat -rw-r--r--
article1111_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 21.83 KB translat / translat -rw-r--r--
article1112.htm f!le 2019-03-26 15:42 639 B translat / translat -rw-r--r--
article1112_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 90.86 KB translat / translat -rw-r--r--
article1113.htm f!le 2019-02-18 12:34 777 B translat / translat -rw-r--r--
article1113_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 10.86 KB translat / translat -rw-r--r--
article1114.htm f!le 2019-03-26 15:42 852 B translat / translat -rw-r--r--
article1114_content.txt f!le 2019-02-18 12:58 49.94 KB translat / translat -rw-r--r--
article1115.htm f!le 2019-03-26 15:42 697 B translat / translat -rw-r--r--
article1115_content.txt f!le 2019-02-18 13:06 11.55 KB translat / translat -rw-r--r--
article1116.htm f!le 2019-03-26 15:42 688 B translat / translat -rw-r--r--
article1116_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 11.85 KB translat / translat -rw-r--r--
article1117.htm f!le 2019-03-26 15:42 1.42 KB translat / translat -rw-r--r--
article1117_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 119.75 KB translat / translat -rw-r--r--
article1118.htm f!le 2019-02-18 19:53 856 B translat / translat -rw-r--r--
article1118_content.txt f!le 2019-02-18 19:53 10.34 KB translat / translat -rw-r--r--
article1119.htm f!le 2019-03-26 15:42 700 B translat / translat -rw-r--r--
article1119_content.txt f!le 2019-02-18 20:02 95.97 KB translat / translat -rw-r--r--
article112.htm f!le 2019-03-26 15:42 16.7 KB translat / translat -rw-r--r--
article1120.htm f!le 2019-02-18 20:14 612 B translat / translat -rw-r--r--
article1120_content.txt f!le 2019-02-18 20:14 5.28 KB translat / translat -rw-r--r--
article1121.htm f!le 2019-04-10 17:18 738 B translat / translat -rw-r--r--
article1121_content.txt f!le 2019-04-10 17:16 287.91 KB translat / translat -rw-r--r--
article1122.htm f!le 2019-03-26 15:42 549 B translat / translat -rw-r--r--
article1122_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 13.89 KB translat / translat -rw-r--r--
article1123.htm f!le 2019-03-26 15:42 672 B translat / translat -rw-r--r--
article1123_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 171.54 KB translat / translat -rw-r--r--
article1124.htm f!le 2019-03-26 15:42 688 B translat / translat -rw-r--r--
article1124_content.txt f!le 2019-02-21 10:53 18.73 KB translat / translat -rw-r--r--
article1125.htm f!le 2019-02-21 10:55 612 B translat / translat -rw-r--r--
article1125_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 12.04 KB translat / translat -rw-r--r--
article1126.htm f!le 2019-03-26 15:42 814 B translat / translat -rw-r--r--
article1126_content.txt f!le 2019-02-21 10:58 8.96 KB translat / translat -rw-r--r--
article1127.htm f!le 2019-02-21 11:01 753 B translat / translat -rw-r--r--
article1127_content.txt f!le 2019-04-10 17:10 8.88 KB translat / translat -rw-r--r--
article1128.htm f!le 2019-02-21 11:04 523 B translat / translat -rw-r--r--
article1128_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 19.24 KB translat / translat -rw-r--r--
article1129.htm f!le 2019-03-26 15:42 689 B translat / translat -rw-r--r--
article1129_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 14.18 KB translat / translat -rw-r--r--
article113.htm f!le 2013-06-17 14:16 29.74 KB translat / translat -rw-r--r--
article1130.htm f!le 2019-02-21 11:11 716 B translat / translat -rw-r--r--
article1130_content.txt f!le 2019-02-21 11:11 19.25 KB translat / translat -rw-r--r--
article1131.htm f!le 2019-02-21 11:26 599 B translat / translat -rw-r--r--
article1131_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 19.51 KB translat / translat -rw-r--r--
article1132.htm f!le 2019-04-10 16:23 501 B translat / translat -rw-r--r--
article1132_content.txt f!le 2019-04-10 16:23 6.55 KB translat / translat -rw-r--r--
article1133.htm f!le 2019-04-10 17:25 652 B translat / translat -rw-r--r--
article1133_content.txt f!le 2019-04-10 17:26 51.17 KB translat / translat -rw-r--r--
article1134.htm f!le 2019-03-26 15:42 769 B translat / translat -rw-r--r--
article1134_content.txt f!le 2019-02-21 11:41 18.21 KB translat / translat -rw-r--r--
article1135.htm f!le 2019-03-26 15:42 939 B translat / translat -rw-r--r--
article1135_content.txt f!le 2019-02-21 11:48 61.32 KB translat / translat -rw-r--r--
article1136.htm f!le 2019-03-26 15:42 508 B translat / translat -rw-r--r--
article1136_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 34.34 KB translat / translat -rw-r--r--
article1137.htm f!le 2019-04-10 17:22 537 B translat / translat -rw-r--r--
article1137_content.txt f!le 2019-04-10 17:22 17.6 KB translat / translat -rw-r--r--
article1138.htm f!le 2019-02-21 11:57 588 B translat / translat -rw-r--r--
article1138_content.txt f!le 2019-02-21 11:57 15.52 KB translat / translat -rw-r--r--
article1139.htm f!le 2019-04-08 6:55 736 B translat / translat -rw-r--r--
article1139_content.txt f!le 2019-04-08 6:55 11.36 KB translat / translat -rw-r--r--
article1139francais.htm f!le 2019-04-08 6:55 714 B translat / translat -rw-r--r--
article1139francais_conte...-. f!le 2019-04-08 6:55 12.49 KB translat / translat -rw-r--r--
article114.htm f!le 2013-06-17 14:18 90.98 KB translat / translat -rw-r--r--
article1140.htm f!le 2019-04-08 7:00 669 B translat / translat -rw-r--r--
article1140_content.txt f!le 2019-04-10 17:54 13.77 KB translat / translat -rw-r--r--
article1141.htm f!le 2019-03-26 15:42 804 B translat / translat -rw-r--r--
article1141_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 18.43 KB translat / translat -rw-r--r--
article1142.htm f!le 2019-04-10 16:29 597 B translat / translat -rw-r--r--
article1142_content.txt f!le 2019-04-10 16:29 14.75 KB translat / translat -rw-r--r--
article1143.htm f!le 2019-04-10 16:30 704 B translat / translat -rw-r--r--
article1143_content.txt f!le 2019-04-10 17:54 10.29 KB translat / translat -rw-r--r--
article1144.htm f!le 2019-04-10 16:31 690 B translat / translat -rw-r--r--
article1144_content.txt f!le 2019-04-10 16:31 16.93 KB translat / translat -rw-r--r--
article1145.htm f!le 2019-04-10 16:33 826 B translat / translat -rw-r--r--
article1145_content.txt f!le 2019-04-10 16:33 16.1 KB translat / translat -rw-r--r--
article1146.htm f!le 2019-03-26 15:42 516 B translat / translat -rw-r--r--
article1146_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 14.66 KB translat / translat -rw-r--r--
article1146portuguese.htm f!le 2019-03-26 15:42 555 B translat / translat -rw-r--r--
article1146portuguese_con...-. f!le 2019-03-26 15:42 16.77 KB translat / translat -rw-r--r--
article1147.htm f!le 2019-04-10 16:35 807 B translat / translat -rw-r--r--
article1147_content.txt f!le 2019-04-10 16:35 16.31 KB translat / translat -rw-r--r--
article1148.htm f!le 2019-03-26 15:42 524 B translat / translat -rw-r--r--
article1148_content.txt f!le 2019-04-10 17:07 10.75 KB translat / translat -rw-r--r--
article1149.htm f!le 2019-02-22 9:07 661 B translat / translat -rw-r--r--
article1149_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 24.84 KB translat / translat -rw-r--r--
article1149portuguese.htm f!le 2019-03-26 15:42 673 B translat / translat -rw-r--r--
article1149portuguese_con...-. f!le 2019-02-22 9:10 29.51 KB translat / translat -rw-r--r--
article115.htm f!le 2019-03-26 15:42 30.01 KB translat / translat -rw-r--r--
article1150.htm f!le 2019-03-26 15:42 758 B translat / translat -rw-r--r--
article1150_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 14.08 KB translat / translat -rw-r--r--
article1151.htm f!le 2019-02-22 11:22 707 B translat / translat -rw-r--r--
article1151_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 162.9 KB translat / translat -rw-r--r--
article1152.htm f!le 2019-03-26 15:42 811 B translat / translat -rw-r--r--
article1152_content.txt f!le 2019-02-22 11:27 15.51 KB translat / translat -rw-r--r--
article1153.htm f!le 2019-02-22 11:31 672 B translat / translat -rw-r--r--
article1153_content.txt f!le 2019-02-22 11:31 10.42 KB translat / translat -rw-r--r--
article1154.htm f!le 2019-03-26 15:42 575 B translat / translat -rw-r--r--
article1154_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 9.81 KB translat / translat -rw-r--r--
article1155.htm f!le 2019-03-26 15:42 590 B translat / translat -rw-r--r--
article1155_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 3.63 KB translat / translat -rw-r--r--
article1156.htm f!le 2019-02-22 11:41 754 B translat / translat -rw-r--r--
article1156_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 11.12 KB translat / translat -rw-r--r--
article1157.htm f!le 2019-02-22 11:43 610 B translat / translat -rw-r--r--
article1157_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 3.47 KB translat / translat -rw-r--r--
article1158.htm f!le 2019-03-26 15:42 639 B translat / translat -rw-r--r--
article1158_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 19.79 KB translat / translat -rw-r--r--
article1159.htm f!le 2019-03-26 15:42 583 B translat / translat -rw-r--r--
article1159_content.txt f!le 2019-02-22 11:48 2.75 KB translat / translat -rw-r--r--
article116.htm f!le 2013-06-17 14:19 8.21 KB translat / translat -rw-r--r--
article1160.htm f!le 2019-03-26 15:42 635 B translat / translat -rw-r--r--
article1160_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 7.69 KB translat / translat -rw-r--r--
article1161.htm f!le 2019-03-26 15:42 567 B translat / translat -rw-r--r--
article1161_content.txt f!le 2019-02-22 12:05 3.82 KB translat / translat -rw-r--r--
article1162.htm f!le 2019-02-22 12:08 613 B translat / translat -rw-r--r--
article1162_content.txt f!le 2019-02-22 12:08 22 KB translat / translat -rw-r--r--
article1163.htm f!le 2019-03-26 15:42 619 B translat / translat -rw-r--r--
article1163_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 3.05 KB translat / translat -rw-r--r--
article1164.htm f!le 2019-02-22 12:12 684 B translat / translat -rw-r--r--
article1164_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 43.71 KB translat / translat -rw-r--r--
article1165.htm f!le 2019-03-26 15:42 671 B translat / translat -rw-r--r--
article1165_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 2.78 KB translat / translat -rw-r--r--
article1166.htm f!le 2019-03-26 15:42 626 B translat / translat -rw-r--r--
article1166_content.txt f!le 2019-02-22 12:17 15.82 KB translat / translat -rw-r--r--
article1167.htm f!le 2019-02-22 12:21 833 B translat / translat -rw-r--r--
article1167_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 21.98 KB translat / translat -rw-r--r--
article1168.htm f!le 2019-03-26 15:42 665 B translat / translat -rw-r--r--
article1168_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 4.92 KB translat / translat -rw-r--r--
article1169.htm f!le 2019-02-22 12:36 457 B translat / translat -rw-r--r--
article1169_content.txt f!le 2019-02-22 12:36 14.22 KB translat / translat -rw-r--r--
article117.htm f!le 2019-03-26 15:42 12.63 KB translat / translat -rw-r--r--
article1170.htm f!le 2019-03-26 15:42 581 B translat / translat -rw-r--r--
article1170_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 3.84 KB translat / translat -rw-r--r--
article1171.htm f!le 2019-02-23 13:37 509 B translat / translat -rw-r--r--
article1171_content.txt f!le 2019-02-23 13:37 14.39 KB translat / translat -rw-r--r--
article1172.htm f!le 2019-03-26 15:42 540 B translat / translat -rw-r--r--
article1172_content.txt f!le 2019-04-05 10:25 7.32 KB translat / translat -rw-r--r--
article1173.htm f!le 2019-04-05 12:46 637 B translat / translat -rw-r--r--
article1173_content.txt f!le 2019-04-05 12:46 4.27 KB translat / translat -rw-r--r--
article1174.htm f!le 2019-02-23 13:50 603 B translat / translat -rw-r--r--
article1174_content.txt f!le 2019-02-23 13:50 2.9 KB translat / translat -rw-r--r--
article1175.htm f!le 2019-04-05 12:46 642 B translat / translat -rw-r--r--
article1175_content.txt f!le 2019-04-05 12:46 41.99 KB translat / translat -rw-r--r--
article1176.htm f!le 2019-02-23 14:46 602 B translat / translat -rw-r--r--
article1176_content.txt f!le 2019-02-23 14:46 18.33 KB translat / translat -rw-r--r--
article1177.htm f!le 2019-03-26 15:42 771 B translat / translat -rw-r--r--
article1177_content.txt f!le 2019-02-23 14:52 9.52 KB translat / translat -rw-r--r--
article1178.htm f!le 2019-02-23 14:56 607 B translat / translat -rw-r--r--
article1178_content.txt f!le 2019-02-23 14:56 1.6 KB translat / translat -rw-r--r--
article1179.htm f!le 2019-03-26 15:42 607 B translat / translat -rw-r--r--
article1179_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 10.69 KB translat / translat -rw-r--r--
article118.htm f!le 2019-03-26 15:42 106.75 KB translat / translat -rw-r--r--
article1180.htm f!le 2019-03-26 15:42 625 B translat / translat -rw-r--r--
article1180_content.txt f!le 2019-02-23 15:03 2.36 KB translat / translat -rw-r--r--
article1181.htm f!le 2019-02-23 15:10 765 B translat / translat -rw-r--r--
article1181_content.txt f!le 2019-02-23 15:10 39.17 KB translat / translat -rw-r--r--
article1182.htm f!le 2019-02-23 15:18 639 B translat / translat -rw-r--r--
article1182_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 4.37 KB translat / translat -rw-r--r--
article1183.htm f!le 2019-02-23 15:22 729 B translat / translat -rw-r--r--
article1183_content.txt f!le 2019-02-23 15:22 31.45 KB translat / translat -rw-r--r--
article1184.htm f!le 2019-03-26 15:42 569 B translat / translat -rw-r--r--
article1184_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 4.16 KB translat / translat -rw-r--r--
article1185.htm f!le 2019-03-26 15:42 981 B translat / translat -rw-r--r--
article1185_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 102.34 KB translat / translat -rw-r--r--
article1186.htm f!le 2019-02-23 15:42 656 B translat / translat -rw-r--r--
article1186_content.txt f!le 2019-02-23 15:42 16.97 KB translat / translat -rw-r--r--
article1187.htm f!le 2019-03-26 15:42 798 B translat / translat -rw-r--r--
article1187_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 8.3 KB translat / translat -rw-r--r--
article1188.htm f!le 2019-04-05 12:46 465 B translat / translat -rw-r--r--
article1188_content.txt f!le 2019-04-05 12:46 20.76 KB translat / translat -rw-r--r--
article1189.htm f!le 2019-03-26 15:42 580 B translat / translat -rw-r--r--
article1189_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 17.62 KB translat / translat -rw-r--r--
article118_part2.htm f!le 2019-03-26 15:42 118.8 KB translat / translat -rw-r--r--
article118_part3.htm f!le 2019-03-26 15:42 119.47 KB translat / translat -rw-r--r--
article119.htm f!le 2019-03-26 15:42 44.79 KB translat / translat -rw-r--r--
article1190.htm f!le 2019-03-26 15:42 621 B translat / translat -rw-r--r--
article1190_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 30.33 KB translat / translat -rw-r--r--
article1191.htm f!le 2019-02-25 6:18 593 B translat / translat -rw-r--r--
article1191_content.txt f!le 2019-02-25 6:18 2.09 KB translat / translat -rw-r--r--
article1192.htm f!le 2019-04-05 12:46 607 B translat / translat -rw-r--r--
article1192_content.txt f!le 2019-04-05 12:46 17.3 KB translat / translat -rw-r--r--
article1193.htm f!le 2019-02-25 6:48 695 B translat / translat -rw-r--r--
article1193_content.txt f!le 2019-02-25 6:48 22.2 KB translat / translat -rw-r--r--
article1194.htm f!le 2019-02-25 6:52 755 B translat / translat -rw-r--r--
article1194_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 8.95 KB translat / translat -rw-r--r--
article1195.htm f!le 2019-02-25 7:01 787 B translat / translat -rw-r--r--
article1195_content.txt f!le 2019-02-25 7:01 15.4 KB translat / translat -rw-r--r--
article1196.htm f!le 2019-02-25 7:19 690 B translat / translat -rw-r--r--
article1196_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 96.4 KB translat / translat -rw-r--r--
article1197.htm f!le 2019-02-25 7:31 612 B translat / translat -rw-r--r--
article1197_content.txt f!le 2019-02-25 7:31 16.41 KB translat / translat -rw-r--r--
article1198.htm f!le 2019-03-26 15:42 812 B translat / translat -rw-r--r--
article1198_content.txt f!le 2019-02-25 7:40 68.42 KB translat / translat -rw-r--r--
article1199.htm f!le 2019-02-25 7:50 773 B translat / translat -rw-r--r--
article1199_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 19.56 KB translat / translat -rw-r--r--
article12.htm f!le 2019-03-26 15:42 38.78 KB translat / translat -rw-r--r--
article120.htm f!le 2019-03-26 15:42 34.61 KB translat / translat -rw-r--r--
article1200.htm f!le 2019-03-26 15:42 813 B translat / translat -rw-r--r--
article1200_content.txt f!le 2019-02-25 8:03 18.43 KB translat / translat -rw-r--r--
article121.htm f!le 2019-03-26 15:42 19.44 KB translat / translat -rw-r--r--
article122.htm f!le 2013-06-17 14:27 31.51 KB translat / translat -rw-r--r--
article123.htm f!le 2019-03-26 15:42 35.64 KB translat / translat -rw-r--r--
article123_nests.htm f!le 2013-06-17 14:28 25.5 KB translat / translat -rw-r--r--
article124.htm f!le 2013-06-17 14:28 6.49 KB translat / translat -rw-r--r--
article125.htm f!le 2013-06-17 17:25 8.36 KB translat / translat -rw-r--r--
article126.htm f!le 2013-06-17 17:26 9.71 KB translat / translat -rw-r--r--
article127.htm f!le 2019-03-26 15:42 31.97 KB translat / translat -rw-r--r--
article128.htm f!le 2013-06-17 17:27 16.36 KB translat / translat -rw-r--r--
article129.htm f!le 2019-03-26 15:42 32.46 KB translat / translat -rw-r--r--
article13.htm f!le 2013-06-17 13:02 39.4 KB translat / translat -rw-r--r--
article130.htm f!le 2013-06-17 17:29 7.69 KB translat / translat -rw-r--r--
article131.htm f!le 2019-03-26 15:42 21.31 KB translat / translat -rw-r--r--
article132.htm f!le 2019-03-26 15:42 6.97 KB translat / translat -rw-r--r--
article133.htm f!le 2019-03-26 15:42 7.41 KB translat / translat -rw-r--r--
article134.htm f!le 2013-06-17 18:20 10.62 KB translat / translat -rw-r--r--
article135.htm f!le 2019-03-26 15:42 8.63 KB translat / translat -rw-r--r--
article136.htm f!le 2013-06-17 18:21 8.43 KB translat / translat -rw-r--r--
article137.htm f!le 2019-03-26 15:42 8.95 KB translat / translat -rw-r--r--
article138.htm f!le 2013-06-17 18:22 8.96 KB translat / translat -rw-r--r--
article139.htm f!le 2019-03-26 15:42 18.05 KB translat / translat -rw-r--r--
article14.htm f!le 2019-03-26 15:42 9.35 KB translat / translat -rw-r--r--
article140.htm f!le 2019-03-26 15:42 8.64 KB translat / translat -rw-r--r--
article141.htm f!le 2013-06-17 18:26 10.15 KB translat / translat -rw-r--r--
article142.htm f!le 2019-03-26 15:42 9.53 KB translat / translat -rw-r--r--
article143.htm f!le 2019-03-26 15:42 9.43 KB translat / translat -rw-r--r--
article144.htm f!le 2013-06-17 18:27 9.99 KB translat / translat -rw-r--r--
article145.htm f!le 2013-06-17 18:28 5.46 KB translat / translat -rw-r--r--
article146.htm f!le 2013-06-17 18:28 5.53 KB translat / translat -rw-r--r--
article147.htm f!le 2013-06-17 18:29 6.03 KB translat / translat -rw-r--r--
article148.htm f!le 2013-06-17 18:29 5.7 KB translat / translat -rw-r--r--
article149.htm f!le 2019-03-26 15:42 4.9 KB translat / translat -rw-r--r--
article15.htm f!le 2013-06-17 13:03 33.14 KB translat / translat -rw-r--r--
article150.htm f!le 2019-03-26 15:42 10.97 KB translat / translat -rw-r--r--
article151.htm f!le 2019-03-26 15:42 7.08 KB translat / translat -rw-r--r--
article152.htm f!le 2013-06-17 18:32 7.15 KB translat / translat -rw-r--r--
article153.htm f!le 2013-06-17 18:33 7.04 KB translat / translat -rw-r--r--
article154.htm f!le 2013-06-17 18:34 6.5 KB translat / translat -rw-r--r--
article155.htm f!le 2013-06-17 18:34 6.87 KB translat / translat -rw-r--r--
article156.htm f!le 2013-06-17 18:35 7.74 KB translat / translat -rw-r--r--
article157.htm f!le 2013-06-17 18:35 8.11 KB translat / translat -rw-r--r--
article158.htm f!le 2019-03-26 15:42 7.93 KB translat / translat -rw-r--r--
article159.htm f!le 2019-03-26 15:42 7.03 KB translat / translat -rw-r--r--
article1593_2_russian.php f!le 2009-11-05 12:03 0 B translat / translat -rw-r--r--
article16.htm f!le 2014-08-07 15:48 32.14 KB translat / translat -rw-r--r--
article160.htm f!le 2013-06-17 18:37 7.91 KB translat / translat -rw-r--r--
article161.htm f!le 2019-03-26 15:42 10.46 KB translat / translat -rw-r--r--
article162.htm f!le 2013-06-18 6:33 9.06 KB translat / translat -rw-r--r--
article163.htm f!le 2013-06-18 6:34 11.64 KB translat / translat -rw-r--r--
article164.htm f!le 2013-06-18 6:34 10.98 KB translat / translat -rw-r--r--
article165.htm f!le 2013-06-18 6:35 16.02 KB translat / translat -rw-r--r--
article166.htm f!le 2013-06-18 6:35 9.7 KB translat / translat -rw-r--r--
article167.htm f!le 2013-06-18 6:37 12.21 KB translat / translat -rw-r--r--
article168.htm f!le 2019-03-26 15:42 11.72 KB translat / translat -rw-r--r--
article169.htm f!le 2013-06-18 6:38 10.19 KB translat / translat -rw-r--r--
article17.htm f!le 2014-08-07 15:58 51.55 KB translat / translat -rw-r--r--
article170.htm f!le 2013-06-18 6:38 14.04 KB translat / translat -rw-r--r--
article171.htm f!le 2013-06-18 6:39 9.79 KB translat / translat -rw-r--r--
article172.htm f!le 2013-06-18 6:39 54.05 KB translat / translat -rw-r--r--
article173.htm f!le 2013-06-18 6:39 9.89 KB translat / translat -rw-r--r--
article174.htm f!le 2019-03-26 15:42 8.9 KB translat / translat -rw-r--r--
article175.htm f!le 2013-06-18 6:40 7.33 KB translat / translat -rw-r--r--
article176.htm f!le 2019-03-26 15:42 11.38 KB translat / translat -rw-r--r--
article177.htm f!le 2013-06-18 6:41 8.94 KB translat / translat -rw-r--r--
article178.htm f!le 2013-06-18 6:41 13.5 KB translat / translat -rw-r--r--
article179.htm f!le 2013-06-18 6:41 10.99 KB translat / translat -rw-r--r--
article18.htm f!le 2014-08-11 15:54 22.1 KB translat / translat -rw-r--r--
article180.htm f!le 2019-03-26 15:42 8.9 KB translat / translat -rw-r--r--
article181.htm f!le 2019-03-26 15:42 9.45 KB translat / translat -rw-r--r--
article182.htm f!le 2013-06-18 6:46 9.31 KB translat / translat -rw-r--r--
article183.htm f!le 2013-06-18 6:47 9.99 KB translat / translat -rw-r--r--
article184.htm f!le 2013-06-18 6:47 9.09 KB translat / translat -rw-r--r--
article185.htm f!le 2019-03-26 15:42 9.1 KB translat / translat -rw-r--r--
article186.htm f!le 2013-06-18 6:48 9.91 KB translat / translat -rw-r--r--
article187.htm f!le 2013-06-18 6:48 8.81 KB translat / translat -rw-r--r--
article188.htm f!le 2019-03-26 15:42 8.93 KB translat / translat -rw-r--r--
article189.htm f!le 2013-06-18 6:49 8.89 KB translat / translat -rw-r--r--
article19.htm f!le 2014-08-11 17:38 76.42 KB translat / translat -rw-r--r--
article190.htm f!le 2013-06-18 6:49 7.52 KB translat / translat -rw-r--r--
article191.htm f!le 2019-03-26 15:42 7.09 KB translat / translat -rw-r--r--
article192.htm f!le 2013-06-18 6:50 8.54 KB translat / translat -rw-r--r--
article193.htm f!le 2013-06-18 6:51 7.72 KB translat / translat -rw-r--r--
article194.htm f!le 2013-06-18 6:51 7.07 KB translat / translat -rw-r--r--
article195.htm f!le 2013-06-18 7:05 6.39 KB translat / translat -rw-r--r--
article196.htm f!le 2019-03-26 15:42 6.42 KB translat / translat -rw-r--r--
article197.htm f!le 2019-03-26 15:42 6.81 KB translat / translat -rw-r--r--
article198.htm f!le 2013-06-18 7:07 8.69 KB translat / translat -rw-r--r--
article199.htm f!le 2013-06-18 7:07 7.98 KB translat / translat -rw-r--r--
article20.htm f!le 2014-08-12 16:47 34.34 KB translat / translat -rw-r--r--
article200.htm f!le 2019-03-26 15:42 8.78 KB translat / translat -rw-r--r--
article201.htm f!le 2013-07-04 4:42 5.98 KB translat / translat -rw-r--r--
article202.htm f!le 2019-03-26 15:42 6.72 KB translat / translat -rw-r--r--
article203.htm f!le 2013-07-04 4:57 8.97 KB translat / translat -rw-r--r--
article204.htm f!le 2013-07-04 4:57 8.81 KB translat / translat -rw-r--r--
article205.htm f!le 2019-03-26 15:42 7.74 KB translat / translat -rw-r--r--
article206.htm f!le 2013-07-04 5:08 11.33 KB translat / translat -rw-r--r--
article207.htm f!le 2013-07-04 5:19 8.81 KB translat / translat -rw-r--r--
article208.htm f!le 2013-07-04 5:21 9.68 KB translat / translat -rw-r--r--
article209.htm f!le 2019-03-26 15:42 9.56 KB translat / translat -rw-r--r--
article21.htm f!le 2019-03-26 15:42 18.59 KB translat / translat -rw-r--r--
article210.htm f!le 2019-03-26 15:42 7.89 KB translat / translat -rw-r--r--
article211.htm f!le 2013-07-04 5:43 7.13 KB translat / translat -rw-r--r--
article212.htm f!le 2013-07-04 5:45 7.98 KB translat / translat -rw-r--r--
article213.htm f!le 2019-03-26 15:42 9.46 KB translat / translat -rw-r--r--
article214.htm f!le 2019-03-26 15:42 10.19 KB translat / translat -rw-r--r--
article215.htm f!le 2019-03-26 15:42 9.53 KB translat / translat -rw-r--r--
article216.htm f!le 2013-07-04 5:57 11.41 KB translat / translat -rw-r--r--
article217.htm f!le 2019-03-26 15:42 8.69 KB translat / translat -rw-r--r--
article218.htm f!le 2013-07-04 6:06 19.99 KB translat / translat -rw-r--r--
article219.htm f!le 2013-07-04 6:11 7.94 KB translat / translat -rw-r--r--
article22.htm f!le 2019-03-26 15:42 82.33 KB translat / translat -rw-r--r--
article220.htm f!le 2014-08-13 6:19 60.43 KB translat / translat -rw-r--r--
article221.htm f!le 2019-03-26 15:42 37.2 KB translat / translat -rw-r--r--
article222.htm f!le 2019-03-26 15:42 25.05 KB translat / translat -rw-r--r--
article223.htm f!le 2019-03-26 15:42 18.36 KB translat / translat -rw-r--r--
article224.htm f!le 2019-03-26 15:42 18.3 KB translat / translat -rw-r--r--
article225.htm f!le 2013-07-04 9:01 48.61 KB translat / translat -rw-r--r--
article226.htm f!le 2013-07-04 9:05 32.76 KB translat / translat -rw-r--r--
article227.htm f!le 2013-07-04 9:09 42.57 KB translat / translat -rw-r--r--
article228.htm f!le 2019-03-26 15:42 6.88 KB translat / translat -rw-r--r--
article229.htm f!le 2019-03-26 15:42 39.15 KB translat / translat -rw-r--r--
article23.htm f!le 2019-03-26 15:42 56.69 KB translat / translat -rw-r--r--
article230.htm f!le 2013-07-04 9:24 44.85 KB translat / translat -rw-r--r--
article231.htm f!le 2019-03-26 15:42 18.11 KB translat / translat -rw-r--r--
article232.htm f!le 2013-07-09 9:02 32.74 KB translat / translat -rw-r--r--
article233.htm f!le 2013-07-09 9:06 70.33 KB translat / translat -rw-r--r--
article234.htm f!le 2013-07-09 9:08 9.66 KB translat / translat -rw-r--r--
article235.htm f!le 2019-03-26 15:42 21.86 KB translat / translat -rw-r--r--
article236.htm f!le 2019-03-26 15:42 28.89 KB translat / translat -rw-r--r--
article237.htm f!le 2013-07-09 9:21 41.17 KB translat / translat -rw-r--r--
article238.htm f!le 2019-02-14 6:19 3.78 KB translat / translat -rw-r--r--
article239.htm f!le 2019-02-12 13:08 2.56 KB translat / translat -rw-r--r--
article24.htm f!le 2013-06-17 13:20 11.75 KB translat / translat -rw-r--r--
article240.htm f!le 2019-02-12 13:08 4.15 KB translat / translat -rw-r--r--
article241.htm f!le 2019-02-12 13:08 3.91 KB translat / translat -rw-r--r--
article242.htm f!le 2019-03-26 15:42 5.84 KB translat / translat -rw-r--r--
article243.htm f!le 2019-03-26 15:42 6.12 KB translat / translat -rw-r--r--
article244.htm f!le 2019-03-26 15:42 5.98 KB translat / translat -rw-r--r--
article245.htm f!le 2019-02-12 13:08 6.79 KB translat / translat -rw-r--r--
article246.htm f!le 2019-02-12 13:08 8.47 KB translat / translat -rw-r--r--
article247.htm f!le 2019-02-12 13:08 11.69 KB translat / translat -rw-r--r--
article248.htm f!le 2019-03-26 15:42 5.1 KB translat / translat -rw-r--r--
article249.htm f!le 2019-03-26 15:42 4.74 KB translat / translat -rw-r--r--
article25.htm f!le 2019-03-26 15:42 9.98 KB translat / translat -rw-r--r--
article250.htm f!le 2019-03-26 15:42 6.26 KB translat / translat -rw-r--r--
article251.htm f!le 2019-02-12 13:08 5.18 KB translat / translat -rw-r--r--
article252.htm f!le 2019-02-12 13:08 5.94 KB translat / translat -rw-r--r--
article253.htm f!le 2019-02-12 13:08 7.35 KB translat / translat -rw-r--r--
article254.htm f!le 2019-03-26 15:42 5.35 KB translat / translat -rw-r--r--
article255.htm f!le 2019-03-26 15:42 6.19 KB translat / translat -rw-r--r--
article256.htm f!le 2019-03-26 15:42 4.9 KB translat / translat -rw-r--r--
article257.htm f!le 2019-02-12 13:08 9.97 KB translat / translat -rw-r--r--
article258.htm f!le 2019-02-12 13:08 8.68 KB translat / translat -rw-r--r--
article259.htm f!le 2019-02-12 13:08 6.45 KB translat / translat -rw-r--r--
article26.htm f!le 2013-06-17 13:21 38.39 KB translat / translat -rw-r--r--
article260.htm f!le 2019-03-26 15:42 4.86 KB translat / translat -rw-r--r--
article261.htm f!le 2019-03-26 15:42 7.3 KB translat / translat -rw-r--r--
article262.htm f!le 2019-02-12 13:08 7.15 KB translat / translat -rw-r--r--
article263.htm f!le 2019-03-26 15:42 8.5 KB translat / translat -rw-r--r--
article264.htm f!le 2019-03-26 15:42 7.77 KB translat / translat -rw-r--r--
article265.htm f!le 2019-03-26 15:42 7.69 KB translat / translat -rw-r--r--
article266.htm f!le 2019-02-12 13:08 8.37 KB translat / translat -rw-r--r--
article267.htm f!le 2019-02-12 13:08 11.3 KB translat / translat -rw-r--r--
article268.htm f!le 2019-03-26 15:42 11.5 KB translat / translat -rw-r--r--
article269.htm f!le 2019-03-26 15:42 3.96 KB translat / translat -rw-r--r--
article27.htm f!le 2013-06-17 13:22 19.38 KB translat / translat -rw-r--r--
article270.htm f!le 2019-02-14 6:19 6.43 KB translat / translat -rw-r--r--
article271.htm f!le 2019-02-12 13:08 17.28 KB translat / translat -rw-r--r--
article272.htm f!le 2019-02-12 13:08 7.7 KB translat / translat -rw-r--r--
article273.htm f!le 2019-02-12 13:08 11.12 KB translat / translat -rw-r--r--
article274.htm f!le 2019-03-26 15:42 9.74 KB translat / translat -rw-r--r--
article275.htm f!le 2019-03-26 15:42 6.06 KB translat / translat -rw-r--r--
article276.htm f!le 2019-03-26 15:42 6.55 KB translat / translat -rw-r--r--
article277.htm f!le 2019-02-12 13:08 3.65 KB translat / translat -rw-r--r--
article278.htm f!le 2019-02-12 13:08 13.06 KB translat / translat -rw-r--r--
article279.htm f!le 2019-02-12 13:08 6.24 KB translat / translat -rw-r--r--
article28.htm f!le 2019-03-26 15:42 5.31 KB translat / translat -rw-r--r--
article280.htm f!le 2019-03-26 15:42 4.6 KB translat / translat -rw-r--r--
article281.htm f!le 2019-03-26 15:42 4.14 KB translat / translat -rw-r--r--
article282.htm f!le 2019-03-26 15:42 13.18 KB translat / translat -rw-r--r--
article283.htm f!le 2019-02-12 13:08 4.02 KB translat / translat -rw-r--r--
article284.htm f!le 2019-02-12 13:08 13.13 KB translat / translat -rw-r--r--
article285.htm f!le 2019-02-12 13:08 6.4 KB translat / translat -rw-r--r--
article286.htm f!le 2019-03-26 15:42 21.94 KB translat / translat -rw-r--r--
article287.htm f!le 2019-03-26 15:42 10.2 KB translat / translat -rw-r--r--
article288.htm f!le 2019-03-26 15:42 7.32 KB translat / translat -rw-r--r--
article289.htm f!le 2019-02-12 13:08 9.48 KB translat / translat -rw-r--r--
article28italian.htm f!le 2019-03-26 15:42 9.45 KB translat / translat -rw-r--r--
article29.htm f!le 2013-06-17 13:23 9.05 KB translat / translat -rw-r--r--
article290.htm f!le 2019-02-12 13:08 9.35 KB translat / translat -rw-r--r--
article291.htm f!le 2019-02-12 13:08 19.66 KB translat / translat -rw-r--r--
article292.htm f!le 2019-03-26 15:42 9.09 KB translat / translat -rw-r--r--
article293.htm f!le 2019-03-26 15:42 32.38 KB translat / translat -rw-r--r--
article294.htm f!le 2019-02-12 13:08 8.69 KB translat / translat -rw-r--r--
article295.htm f!le 2019-02-12 13:08 4.43 KB translat / translat -rw-r--r--
article296.htm f!le 2019-02-12 13:08 34.32 KB translat / translat -rw-r--r--
article297.htm f!le 2019-03-26 15:42 5.98 KB translat / translat -rw-r--r--
article298.htm f!le 2019-03-26 15:42 5.51 KB translat / translat -rw-r--r--
article299.htm f!le 2019-03-26 15:42 5.97 KB translat / translat -rw-r--r--
article30.htm f!le 2013-06-17 13:23 5.04 KB translat / translat -rw-r--r--
article300.htm f!le 2019-02-12 13:08 3.09 KB translat / translat -rw-r--r--
article301.htm f!le 2019-03-26 15:42 61.43 KB translat / translat -rw-r--r--
article302.htm f!le 2019-02-12 13:08 5.88 KB translat / translat -rw-r--r--
article303.htm f!le 2019-03-26 15:42 8.93 KB translat / translat -rw-r--r--
article304.htm f!le 2013-07-11 6:27 6.31 KB translat / translat -rw-r--r--
article305.htm f!le 2013-07-11 6:30 4.37 KB translat / translat -rw-r--r--
article306.htm f!le 2019-03-26 15:42 5.53 KB translat / translat -rw-r--r--
article307.htm f!le 2019-03-26 15:42 3.16 KB translat / translat -rw-r--r--
article308.htm f!le 2013-07-11 6:41 8.35 KB translat / translat -rw-r--r--
article309.htm f!le 2019-03-26 15:42 3.12 KB translat / translat -rw-r--r--
article31.htm f!le 2019-03-26 15:42 37.57 KB translat / translat -rw-r--r--
article310.htm f!le 2019-03-26 15:42 2.12 KB translat / translat -rw-r--r--
article311.htm f!le 2013-07-11 7:15 6.52 KB translat / translat -rw-r--r--
article312.htm f!le 2013-07-11 7:16 6.44 KB translat / translat -rw-r--r--
article313.htm f!le 2019-03-26 15:42 154.55 KB translat / translat -rw-r--r--
article314.htm f!le 2013-07-11 7:17 41.68 KB translat / translat -rw-r--r--
article315.htm f!le 2013-07-11 7:18 13.25 KB translat / translat -rw-r--r--
article315francais.htm f!le 2019-03-26 15:42 29.01 KB translat / translat -rw-r--r--
article316.htm f!le 2013-07-11 8:58 11.09 KB translat / translat -rw-r--r--
article316francais.htm f!le 2013-07-11 8:52 13.91 KB translat / translat -rw-r--r--
article317.htm f!le 2013-07-11 9:00 15.09 KB translat / translat -rw-r--r--
article317francais.htm f!le 2013-07-11 8:52 17.52 KB translat / translat -rw-r--r--
article318.htm f!le 2019-03-26 15:42 11 KB translat / translat -rw-r--r--
article319.htm f!le 2019-03-26 15:42 7.54 KB translat / translat -rw-r--r--
article32.htm f!le 2019-03-26 15:42 41.38 KB translat / translat -rw-r--r--
article320.htm f!le 2013-07-11 9:21 6.37 KB translat / translat -rw-r--r--
article321.htm f!le 2019-03-26 15:42 4.33 KB translat / translat -rw-r--r--
article322.htm f!le 2019-03-26 15:42 9.87 KB translat / translat -rw-r--r--
article322francais.htm f!le 2019-03-26 15:42 13.47 KB translat / translat -rw-r--r--
article323.htm f!le 2019-03-26 15:42 3.86 KB translat / translat -rw-r--r--
article324.htm f!le 2013-07-11 11:42 50.18 KB translat / translat -rw-r--r--
article325.htm f!le 2013-07-11 11:42 33.22 KB translat / translat -rw-r--r--
article326.htm f!le 2019-03-26 15:42 35.52 KB translat / translat -rw-r--r--
article327.htm f!le 2013-07-11 11:54 9.49 KB translat / translat -rw-r--r--
article328.htm f!le 2019-03-26 15:42 24.37 KB translat / translat -rw-r--r--
article329.htm f!le 2013-07-11 12:00 79.76 KB translat / translat -rw-r--r--
article33.htm f!le 2019-03-26 15:42 15.05 KB translat / translat -rw-r--r--
article330.htm f!le 2013-07-11 12:02 30.83 KB translat / translat -rw-r--r--
article331.htm f!le 2013-07-12 8:28 19.64 KB translat / translat -rw-r--r--
article332.htm f!le 2019-03-26 15:42 56.21 KB translat / translat -rw-r--r--
article333.htm f!le 2019-03-26 15:42 77.56 KB translat / translat -rw-r--r--
article334.htm f!le 2013-07-12 8:43 12.13 KB translat / translat -rw-r--r--
article334francais.htm f!le 2019-03-26 15:42 15.78 KB translat / translat -rw-r--r--
article335.htm f!le 2013-07-12 8:53 87.53 KB translat / translat -rw-r--r--
article336.htm f!le 2019-03-26 15:42 3.16 KB translat / translat -rw-r--r--
article337.htm f!le 2013-07-12 9:56 26.75 KB translat / translat -rw-r--r--
article338.htm f!le 2013-07-12 9:58 36.27 KB translat / translat -rw-r--r--
article339.htm f!le 2019-03-26 15:42 27.67 KB translat / translat -rw-r--r--
article34.htm f!le 2019-03-26 15:42 11.4 KB translat / translat -rw-r--r--
article340.htm f!le 2019-03-26 15:42 102.08 KB translat / translat -rw-r--r--
article341.htm f!le 2013-07-18 11:30 41.17 KB translat / translat -rw-r--r--
article342.htm f!le 2013-07-18 11:33 17.4 KB translat / translat -rw-r--r--
article343.htm f!le 2013-07-18 11:35 20.47 KB translat / translat -rw-r--r--
article344.htm f!le 2019-03-26 15:42 33.68 KB translat / translat -rw-r--r--
article345.htm f!le 2019-03-26 15:42 7.96 KB translat / translat -rw-r--r--
article346.htm f!le 2019-03-26 15:42 46.42 KB translat / translat -rw-r--r--
article347.htm f!le 2013-07-18 11:44 48.89 KB translat / translat -rw-r--r--
article348.htm f!le 2019-03-26 15:42 73.39 KB translat / translat -rw-r--r--
article349.htm f!le 2019-03-26 15:42 15.29 KB translat / translat -rw-r--r--
article35.htm f!le 2019-03-26 15:42 12.53 KB translat / translat -rw-r--r--
article350.htm f!le 2013-07-18 11:51 28.87 KB translat / translat -rw-r--r--
article351.htm f!le 2019-03-26 15:42 22.18 KB translat / translat -rw-r--r--
article352.htm f!le 2013-07-18 11:57 11.29 KB translat / translat -rw-r--r--
article353.htm f!le 2013-07-18 11:59 14.23 KB translat / translat -rw-r--r--
article354.htm f!le 2013-07-18 12:01 12.95 KB translat / translat -rw-r--r--
article355.htm f!le 2013-07-18 12:03 146.27 KB translat / translat -rw-r--r--
article356.htm f!le 2013-07-18 12:05 38.59 KB translat / translat -rw-r--r--
article357.htm f!le 2019-03-26 15:42 19.21 KB translat / translat -rw-r--r--
article358.htm f!le 2019-03-26 15:42 33.88 KB translat / translat -rw-r--r--
article359.htm f!le 2019-03-26 15:42 15 KB translat / translat -rw-r--r--
article36.htm f!le 2013-06-17 13:25 10.74 KB translat / translat -rw-r--r--
article360.htm f!le 2019-02-12 13:08 5.19 KB translat / translat -rw-r--r--
article361.htm f!le 2019-03-26 15:42 8.58 KB translat / translat -rw-r--r--
article362.htm f!le 2013-07-18 16:44 29.93 KB translat / translat -rw-r--r--
article363.htm f!le 2013-07-18 16:49 128.67 KB translat / translat -rw-r--r--
article364.htm f!le 2019-03-26 15:42 6.27 KB translat / translat -rw-r--r--
article365.htm f!le 2013-07-18 16:55 36.39 KB translat / translat -rw-r--r--
article366.htm f!le 2013-07-18 17:16 64.07 KB translat / translat -rw-r--r--
article367.htm f!le 2013-07-18 17:19 16.87 KB translat / translat -rw-r--r--
article367francais.htm f!le 2013-07-18 17:21 23.32 KB translat / translat -rw-r--r--
article368.htm f!le 2019-03-26 15:42 20.15 KB translat / translat -rw-r--r--
article368francais.htm f!le 2019-03-26 15:42 24.76 KB translat / translat -rw-r--r--
article369.htm f!le 2013-07-18 17:27 82.74 KB translat / translat -rw-r--r--
article37.htm f!le 2019-03-26 15:42 47.92 KB translat / translat -rw-r--r--
article370.htm f!le 2013-07-24 7:01 864 B translat / translat -rw-r--r--
article370_content.txt f!le 2013-07-24 7:01 11.14 KB translat / translat -rw-r--r--
article371.htm f!le 2013-07-24 7:01 656 B translat / translat -rw-r--r--
article371_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 14.08 KB translat / translat -rw-r--r--
article372.htm f!le 2019-03-26 15:42 623 B translat / translat -rw-r--r--
article372_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 12.24 KB translat / translat -rw-r--r--
article373.htm f!le 2013-07-24 7:04 480 B translat / translat -rw-r--r--
article373_content.txt f!le 2013-07-24 7:04 12.62 KB translat / translat -rw-r--r--
article374.htm f!le 2013-07-24 7:08 508 B translat / translat -rw-r--r--
article374_content.txt f!le 2013-07-24 7:08 16.49 KB translat / translat -rw-r--r--
article375.htm f!le 2013-07-24 7:13 974 B translat / translat -rw-r--r--
article375_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 6.77 KB translat / translat -rw-r--r--
article376.htm f!le 2019-03-26 15:42 616 B translat / translat -rw-r--r--
article376_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 8.3 KB translat / translat -rw-r--r--
article377.htm f!le 2019-03-26 15:42 1007 B translat / translat -rw-r--r--
article377_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 15.61 KB translat / translat -rw-r--r--
article378.htm f!le 2013-07-24 7:24 689 B translat / translat -rw-r--r--
article378_content.txt f!le 2013-07-24 7:23 12.43 KB translat / translat -rw-r--r--
article379.htm f!le 2013-07-24 7:26 589 B translat / translat -rw-r--r--
article379_content.txt f!le 2013-07-24 7:27 23.12 KB translat / translat -rw-r--r--
article38.htm f!le 2013-06-17 13:26 39.43 KB translat / translat -rw-r--r--
article380.htm f!le 2013-07-24 7:30 556 B translat / translat -rw-r--r--
article380_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 13.91 KB translat / translat -rw-r--r--
article381.htm f!le 2013-07-24 7:44 577 B translat / translat -rw-r--r--
article381_content.txt f!le 2013-07-24 7:44 33.76 KB translat / translat -rw-r--r--
article382.htm f!le 2019-03-26 15:42 563 B translat / translat -rw-r--r--
article382_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 19.6 KB translat / translat -rw-r--r--
article383.htm f!le 2013-07-24 7:49 588 B translat / translat -rw-r--r--
article383_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 14.26 KB translat / translat -rw-r--r--
article384.htm f!le 2013-07-24 7:52 575 B translat / translat -rw-r--r--
article384_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 29.57 KB translat / translat -rw-r--r--
article385.htm f!le 2019-03-26 15:42 513 B translat / translat -rw-r--r--
article385_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 11.69 KB translat / translat -rw-r--r--
article386.htm f!le 2013-07-24 8:01 648 B translat / translat -rw-r--r--
article386_content.txt f!le 2013-07-24 8:02 20.32 KB translat / translat -rw-r--r--
article387.htm f!le 2019-03-26 15:42 611 B translat / translat -rw-r--r--
article387_content.txt f!le 2013-07-24 8:05 27.77 KB translat / translat -rw-r--r--
article388.htm f!le 2019-03-26 15:42 636 B translat / translat -rw-r--r--
article388_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 18.52 KB translat / translat -rw-r--r--
article389.htm f!le 2019-03-26 15:42 681 B translat / translat -rw-r--r--
article389_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 5.24 KB translat / translat -rw-r--r--
article39.htm f!le 2013-06-17 13:26 51.86 KB translat / translat -rw-r--r--
article390.htm f!le 2019-03-26 15:42 693 B translat / translat -rw-r--r--
article390_content.txt f!le 2016-02-11 6:23 8.13 KB translat / translat -rw-r--r--
article391.htm f!le 2016-02-11 6:23 748 B translat / translat -rw-r--r--
article391_content.txt f!le 2016-02-11 6:23 3.16 KB translat / translat -rw-r--r--
article392.htm f!le 2016-02-11 6:23 648 B translat / translat -rw-r--r--
article392_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 4.43 KB translat / translat -rw-r--r--
article393.htm f!le 2019-03-26 15:42 601 B translat / translat -rw-r--r--
article393_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 5.81 KB translat / translat -rw-r--r--
article394.htm f!le 2019-03-26 15:42 534 B translat / translat -rw-r--r--
article394_content.txt f!le 2016-02-11 6:23 12.12 KB translat / translat -rw-r--r--
article395.htm f!le 2019-03-26 15:42 509 B translat / translat -rw-r--r--
article395_content.txt f!le 2013-07-24 8:58 22.57 KB translat / translat -rw-r--r--
article396.htm f!le 2019-03-26 15:42 487 B translat / translat -rw-r--r--
article396_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 21.31 KB translat / translat -rw-r--r--
article397.htm f!le 2019-03-26 15:42 614 B translat / translat -rw-r--r--
article397_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 20.71 KB translat / translat -rw-r--r--
article398.htm f!le 2013-07-24 9:26 568 B translat / translat -rw-r--r--
article398_content.txt f!le 2013-07-24 9:26 15.11 KB translat / translat -rw-r--r--
article399.htm f!le 2013-07-24 9:40 615 B translat / translat -rw-r--r--
article399_content.txt f!le 2013-07-24 9:43 31.19 KB translat / translat -rw-r--r--
article40.htm f!le 2019-03-26 15:42 7 KB translat / translat -rw-r--r--
article400.htm f!le 2019-03-26 15:42 630 B translat / translat -rw-r--r--
article400_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 22.4 KB translat / translat -rw-r--r--
article401.htm f!le 2019-03-26 15:42 1.26 KB translat / translat -rw-r--r--
article401_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 17.02 KB translat / translat -rw-r--r--
article402.htm f!le 2019-03-26 15:42 1004 B translat / translat -rw-r--r--
article402_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 36.42 KB translat / translat -rw-r--r--
article403.htm f!le 2013-07-24 13:10 605 B translat / translat -rw-r--r--
article403_content.txt f!le 2019-02-12 13:08 12.95 KB translat / translat -rw-r--r--
article404.htm f!le 2019-03-26 15:42 1.09 KB translat / translat -rw-r--r--
article404_content.txt f!le 2013-07-24 13:15 58.26 KB translat / translat -rw-r--r--
article405.htm f!le 2019-03-26 15:42 775 B translat / translat -rw-r--r--
article405_content.txt f!le 2013-07-24 13:21 12.37 KB translat / translat -rw-r--r--
article406.htm f!le 2013-07-24 13:23 785 B translat / translat -rw-r--r--
article406_content.txt f!le 2013-07-24 13:23 12.59 KB translat / translat -rw-r--r--
article407.htm f!le 2019-03-26 15:42 751 B translat / translat -rw-r--r--
article407_content.txt f!le 2013-07-24 13:26 15.38 KB translat / translat -rw-r--r--
article408.htm f!le 2019-03-26 15:42 1.14 KB translat / translat -rw-r--r--
article408_content.txt f!le 2013-07-24 13:29 43.81 KB translat / translat -rw-r--r--
article409.htm f!le 2019-03-26 15:42 1.44 KB translat / translat -rw-r--r--
article409_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 41.03 KB translat / translat -rw-r--r--
article41.htm f!le 2019-03-26 15:42 6 KB translat / translat -rw-r--r--
article410.htm f!le 2019-03-26 15:42 1.16 KB translat / translat -rw-r--r--
article410_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 93.93 KB translat / translat -rw-r--r--
article411.htm f!le 2013-07-24 13:40 960 B translat / translat -rw-r--r--
article411_content.txt f!le 2013-07-24 13:40 19.37 KB translat / translat -rw-r--r--
article412.htm f!le 2013-08-12 9:33 794 B translat / translat -rw-r--r--
article412_content.txt f!le 2013-07-24 13:42 21.64 KB translat / translat -rw-r--r--
article413.htm f!le 2013-08-12 9:33 818 B translat / translat -rw-r--r--
article413_content.txt f!le 2013-07-24 13:45 13.31 KB translat / translat -rw-r--r--
article414.htm f!le 2019-03-26 15:42 682 B translat / translat -rw-r--r--
article414_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 8.39 KB translat / translat -rw-r--r--
article415.htm f!le 2013-07-24 13:49 718 B translat / translat -rw-r--r--
article415_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 20.64 KB translat / translat -rw-r--r--
article416.htm f!le 2019-03-26 15:42 619 B translat / translat -rw-r--r--
article416_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 6.59 KB translat / translat -rw-r--r--
article417.htm f!le 2019-03-26 15:42 598 B translat / translat -rw-r--r--
article417_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 35.09 KB translat / translat -rw-r--r--
article418.htm f!le 2013-07-24 13:58 597 B translat / translat -rw-r--r--
article418_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 27 KB translat / translat -rw-r--r--
article419.htm f!le 2013-07-24 14:01 637 B translat / translat -rw-r--r--
article419_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 27.67 KB translat / translat -rw-r--r--
article42.htm f!le 2019-03-26 15:42 3.41 KB translat / translat -rw-r--r--
article420.htm f!le 2019-03-26 15:42 630 B translat / translat -rw-r--r--
article420_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 6.17 KB translat / translat -rw-r--r--
article421.htm f!le 2013-07-25 7:27 750 B translat / translat -rw-r--r--
article421_content.txt f!le 2013-07-25 7:27 22.9 KB translat / translat -rw-r--r--
article422.htm f!le 2013-07-25 7:30 591 B translat / translat -rw-r--r--
article422_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 26.15 KB translat / translat -rw-r--r--
article423.htm f!le 2014-11-25 22:18 577 B translat / translat -rw-r--r--
article423_content.txt f!le 2014-11-25 22:19 9.53 KB translat / translat -rw-r--r--
article424.htm f!le 2013-07-25 7:35 681 B translat / translat -rw-r--r--
article424_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 22.36 KB translat / translat -rw-r--r--
article425.htm f!le 2019-03-26 15:42 583 B translat / translat -rw-r--r--
article425_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 24.23 KB translat / translat -rw-r--r--
article426.htm f!le 2013-07-25 7:47 537 B translat / translat -rw-r--r--
article426_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 13.27 KB translat / translat -rw-r--r--
article427.htm f!le 2019-03-26 15:42 835 B translat / translat -rw-r--r--
article427_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 6.39 KB translat / translat -rw-r--r--
article428.htm f!le 2013-07-25 7:51 808 B translat / translat -rw-r--r--
article428_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 4.15 KB translat / translat -rw-r--r--
article429.htm f!le 2013-07-25 7:53 770 B translat / translat -rw-r--r--
article429_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 5.35 KB translat / translat -rw-r--r--
article43.htm f!le 2013-06-17 13:29 4.62 KB translat / translat -rw-r--r--
article430.htm f!le 2019-03-26 15:42 810 B translat / translat -rw-r--r--
article430_content.txt f!le 2013-07-25 7:56 5.36 KB translat / translat -rw-r--r--
article431.htm f!le 2019-03-26 15:42 771 B translat / translat -rw-r--r--
article431_content.txt f!le 2013-07-25 7:59 8.21 KB translat / translat -rw-r--r--
article432.htm f!le 2019-03-26 15:42 647 B translat / translat -rw-r--r--
article432_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 42 KB translat / translat -rw-r--r--
article433.htm f!le 2019-03-26 15:42 616 B translat / translat -rw-r--r--
article433_content.txt f!le 2013-07-25 8:04 37.34 KB translat / translat -rw-r--r--
article434.htm f!le 2013-07-25 8:43 487 B translat / translat -rw-r--r--
article434_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 18.7 KB translat / translat -rw-r--r--
article435.htm f!le 2013-07-25 8:45 574 B translat / translat -rw-r--r--
article435_content.txt f!le 2013-07-25 8:46 15.54 KB translat / translat -rw-r--r--
article436.htm f!le 2013-07-25 8:51 740 B translat / translat -rw-r--r--
article436_content.txt f!le 2013-07-25 8:51 20.02 KB translat / translat -rw-r--r--
article437.htm f!le 2019-03-26 15:42 728 B translat / translat -rw-r--r--
article437_content.txt f!le 2013-07-25 8:54 31.59 KB translat / translat -rw-r--r--
article438.htm f!le 2013-07-25 9:01 551 B translat / translat -rw-r--r--
article438_content.txt f!le 2013-07-25 9:01 14.91 KB translat / translat -rw-r--r--
article439.htm f!le 2013-07-25 9:03 526 B translat / translat -rw-r--r--
article439_content.txt f!le 2013-07-25 9:03 38.62 KB translat / translat -rw-r--r--
article44.htm f!le 2019-03-26 15:42 9.2 KB translat / translat -rw-r--r--
article440.htm f!le 2013-07-25 9:08 502 B translat / translat -rw-r--r--
article440_content.txt f!le 2013-07-25 9:08 23.42 KB translat / translat -rw-r--r--
article441.htm f!le 2013-07-25 10:01 648 B translat / translat -rw-r--r--
article441_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 34.55 KB translat / translat -rw-r--r--
article442.htm f!le 2019-03-26 15:42 625 B translat / translat -rw-r--r--
article442_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 24.13 KB translat / translat -rw-r--r--
article443.htm f!le 2013-07-25 10:07 1 KB translat / translat -rw-r--r--
article443_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 26.94 KB translat / translat -rw-r--r--
article444.htm f!le 2013-07-25 10:11 486 B translat / translat -rw-r--r--
article444_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 12.44 KB translat / translat -rw-r--r--
article445.htm f!le 2019-03-26 15:42 715 B translat / translat -rw-r--r--
article445_content.txt f!le 2013-07-25 10:13 26.26 KB translat / translat -rw-r--r--
article446.htm f!le 2013-07-25 10:16 692 B translat / translat -rw-r--r--
article446_content.txt f!le 2013-07-25 10:16 29.9 KB translat / translat -rw-r--r--
article447.htm f!le 2019-03-26 15:42 454 B translat / translat -rw-r--r--
article447_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 13.33 KB translat / translat -rw-r--r--
article448.htm f!le 2019-03-26 15:42 699 B translat / translat -rw-r--r--
article448_content.txt f!le 2013-07-25 10:21 28.46 KB translat / translat -rw-r--r--
article449.htm f!le 2019-03-26 15:42 641 B translat / translat -rw-r--r--
article449_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 20.29 KB translat / translat -rw-r--r--
article45.htm f!le 2013-06-17 13:30 23.87 KB translat / translat -rw-r--r--
article450.htm f!le 2013-07-29 8:45 635 B translat / translat -rw-r--r--
article450_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 27.94 KB translat / translat -rw-r--r--
article451.htm f!le 2013-07-29 8:53 830 B translat / translat -rw-r--r--
article451_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 40.79 KB translat / translat -rw-r--r--
article452.htm f!le 2019-03-26 15:42 807 B translat / translat -rw-r--r--
article452_content.txt f!le 2013-07-29 8:55 24.55 KB translat / translat -rw-r--r--
article453.htm f!le 2013-07-29 8:58 735 B translat / translat -rw-r--r--
article453_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 27.29 KB translat / translat -rw-r--r--
article454.htm f!le 2019-03-26 15:42 551 B translat / translat -rw-r--r--
article454_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 23.72 KB translat / translat -rw-r--r--
article455.htm f!le 2013-07-29 9:03 580 B translat / translat -rw-r--r--
article455_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 4.09 KB translat / translat -rw-r--r--
article456.htm f!le 2013-07-29 9:11 551 B translat / translat -rw-r--r--
article456_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 17.7 KB translat / translat -rw-r--r--
article457.htm f!le 2019-03-26 15:42 673 B translat / translat -rw-r--r--
article457_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 12.4 KB translat / translat -rw-r--r--
article458.htm f!le 2019-03-26 15:42 537 B translat / translat -rw-r--r--
article458_content.txt f!le 2013-07-29 9:18 33.79 KB translat / translat -rw-r--r--
article459.htm f!le 2013-07-29 9:20 510 B translat / translat -rw-r--r--
article459_content.txt f!le 2013-07-29 9:20 14.29 KB translat / translat -rw-r--r--
article46.htm f!le 2019-03-26 15:42 48.81 KB translat / translat -rw-r--r--
article460.htm f!le 2019-03-26 15:42 495 B translat / translat -rw-r--r--
article460_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 14.52 KB translat / translat -rw-r--r--
article461.htm f!le 2019-03-26 15:42 537 B translat / translat -rw-r--r--
article461_content.txt f!le 2013-07-29 10:20 10.22 KB translat / translat -rw-r--r--
article462.htm f!le 2013-07-29 10:20 672 B translat / translat -rw-r--r--
article462_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 29.16 KB translat / translat -rw-r--r--
article463.htm f!le 2019-03-26 15:42 502 B translat / translat -rw-r--r--
article463_content.txt f!le 2013-07-29 10:23 16.87 KB translat / translat -rw-r--r--
article464.htm f!le 2013-07-29 10:27 662 B translat / translat -rw-r--r--
article464_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 34.29 KB translat / translat -rw-r--r--
article465.htm f!le 2019-03-26 15:42 686 B translat / translat -rw-r--r--
article465_content.txt f!le 2013-07-29 10:27 17.62 KB translat / translat -rw-r--r--
article466.htm f!le 2013-07-29 10:29 737 B translat / translat -rw-r--r--
article466_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 19.28 KB translat / translat -rw-r--r--
article467.htm f!le 2019-03-26 15:42 486 B translat / translat -rw-r--r--
article467_content.txt f!le 2013-07-29 10:32 22.55 KB translat / translat -rw-r--r--
article468.htm f!le 2013-07-29 10:35 734 B translat / translat -rw-r--r--
article468_content.txt f!le 2013-07-29 10:35 15.49 KB translat / translat -rw-r--r--
article469.htm f!le 2013-07-29 10:37 491 B translat / translat -rw-r--r--
article469_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 15.46 KB translat / translat -rw-r--r--
article47.htm f!le 2019-03-26 15:42 41.86 KB translat / translat -rw-r--r--
article470.htm f!le 2013-07-29 12:23 774 B translat / translat -rw-r--r--
article470_content.txt f!le 2013-07-29 12:23 25.32 KB translat / translat -rw-r--r--
article471.htm f!le 2013-07-29 12:25 1.09 KB translat / translat -rw-r--r--
article471_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 29.16 KB translat / translat -rw-r--r--
article472.htm f!le 2013-07-29 12:26 954 B translat / translat -rw-r--r--
article472_content.txt f!le 2013-07-29 12:23 34.24 KB translat / translat -rw-r--r--
article473.htm f!le 2013-07-29 12:23 1.23 KB translat / translat -rw-r--r--
article473_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 36.64 KB translat / translat -rw-r--r--
article474.htm f!le 2013-07-29 12:32 727 B translat / translat -rw-r--r--
article474_content.txt f!le 2013-07-29 12:32 6.52 KB translat / translat -rw-r--r--
article475.htm f!le 2019-03-26 15:42 982 B translat / translat -rw-r--r--
article475_content.txt f!le 2013-07-29 12:32 48.22 KB translat / translat -rw-r--r--
article476.htm f!le 2019-03-26 15:42 951 B translat / translat -rw-r--r--
article476_content.txt f!le 2013-07-29 12:36 56.58 KB translat / translat -rw-r--r--
article477.htm f!le 2013-07-29 12:50 845 B translat / translat -rw-r--r--
article477_content.txt f!le 2013-07-29 12:50 80.16 KB translat / translat -rw-r--r--
article478.htm f!le 2013-07-29 12:54 927 B translat / translat -rw-r--r--
article478_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 38.35 KB translat / translat -rw-r--r--
article479.htm f!le 2013-07-29 12:56 803 B translat / translat -rw-r--r--
article479_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 102.22 KB translat / translat -rw-r--r--
article48.htm f!le 2019-03-26 15:42 30.24 KB translat / translat -rw-r--r--
article480.htm f!le 2013-07-29 13:10 1.07 KB translat / translat -rw-r--r--
article480_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 20.02 KB translat / translat -rw-r--r--
article481.htm f!le 2019-03-26 15:42 614 B translat / translat -rw-r--r--
article481_content.txt f!le 2014-11-26 7:19 19.53 KB translat / translat -rw-r--r--
article482.htm f!le 2013-07-31 7:15 996 B translat / translat -rw-r--r--
article482_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 32.03 KB translat / translat -rw-r--r--
article483.htm f!le 2019-03-26 15:42 1003 B translat / translat -rw-r--r--
article483_content.txt f!le 2013-07-31 7:21 40.69 KB translat / translat -rw-r--r--
article484.htm f!le 2019-03-26 15:42 823 B translat / translat -rw-r--r--
article484_content.txt f!le 2013-07-31 7:30 66.83 KB translat / translat -rw-r--r--
article485.htm f!le 2013-07-31 7:34 1.01 KB translat / translat -rw-r--r--
article485_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 83.98 KB translat / translat -rw-r--r--
article486.htm f!le 2019-03-26 15:42 965 B translat / translat -rw-r--r--
article486_content.txt f!le 2013-07-31 7:37 24.66 KB translat / translat -rw-r--r--
article487.htm f!le 2019-03-26 15:42 1.04 KB translat / translat -rw-r--r--
article487_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 35.53 KB translat / translat -rw-r--r--
article488.htm f!le 2013-07-31 7:43 929 B translat / translat -rw-r--r--
article488_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 21.42 KB translat / translat -rw-r--r--
article489.htm f!le 2013-07-31 7:46 879 B translat / translat -rw-r--r--
article489_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 15.85 KB translat / translat -rw-r--r--
article49.htm f!le 2019-03-26 15:42 52 KB translat / translat -rw-r--r--
article490.htm f!le 2019-03-26 15:42 926 B translat / translat -rw-r--r--
article490_content.txt f!le 2013-07-31 13:12 63.24 KB translat / translat -rw-r--r--
article491.htm f!le 2013-07-31 13:14 535 B translat / translat -rw-r--r--
article491_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 25.66 KB translat / translat -rw-r--r--
article492.htm f!le 2013-07-31 13:20 775 B translat / translat -rw-r--r--
article492_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 10.05 KB translat / translat -rw-r--r--
article493.htm f!le 2019-03-26 15:42 739 B translat / translat -rw-r--r--
article493_content.txt f!le 2013-07-31 13:18 31.78 KB translat / translat -rw-r--r--
article494.htm f!le 2019-03-26 15:42 782 B translat / translat -rw-r--r--
article494_content.txt f!le 2013-07-31 13:23 17.76 KB translat / translat -rw-r--r--
article495.htm f!le 2013-07-31 13:25 1.39 KB translat / translat -rw-r--r--
article495_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 6.22 KB translat / translat -rw-r--r--
article496.htm f!le 2013-07-31 13:49 596 B translat / translat -rw-r--r--
article496_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 5.58 KB translat / translat -rw-r--r--
article497.htm f!le 2019-03-26 15:42 606 B translat / translat -rw-r--r--
article497_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 5.12 KB translat / translat -rw-r--r--
article498.htm f!le 2019-03-26 15:42 1.42 KB translat / translat -rw-r--r--
article498_content.txt f!le 2013-07-31 13:53 5.55 KB translat / translat -rw-r--r--
article499.htm f!le 2013-07-31 13:55 1.4 KB translat / translat -rw-r--r--
article499_content.txt f!le 2013-07-31 13:55 5.67 KB translat / translat -rw-r--r--
article50.htm f!le 2013-06-17 13:32 34.46 KB translat / translat -rw-r--r--
article500.htm f!le 2013-08-05 7:07 1.41 KB translat / translat -rw-r--r--
article500_content.txt f!le 2013-08-05 7:07 5.69 KB translat / translat -rw-r--r--
article501.htm f!le 2019-03-26 15:42 905 B translat / translat -rw-r--r--
article501_content.txt f!le 2013-08-05 7:09 7.24 KB translat / translat -rw-r--r--
article502.htm f!le 2019-03-26 15:42 1.38 KB translat / translat -rw-r--r--
article502_content.txt f!le 2013-08-05 7:10 5.91 KB translat / translat -rw-r--r--
article503.htm f!le 2013-08-05 7:12 576 B translat / translat -rw-r--r--
article503_content.txt f!le 2013-08-05 7:12 6.63 KB translat / translat -rw-r--r--
article504.htm f!le 2013-08-05 7:13 1.45 KB translat / translat -rw-r--r--
article504_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 5.05 KB translat / translat -rw-r--r--
article505.htm f!le 2019-03-26 15:42 1.41 KB translat / translat -rw-r--r--
article505_content.txt f!le 2013-08-05 7:15 7.16 KB translat / translat -rw-r--r--
article506.htm f!le 2013-08-05 7:17 1.47 KB translat / translat -rw-r--r--
article506_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 5.04 KB translat / translat -rw-r--r--
article507.htm f!le 2013-08-12 9:33 743 B translat / translat -rw-r--r--
article507_content.txt f!le 2013-08-05 7:19 7.61 KB translat / translat -rw-r--r--
article508.htm f!le 2019-03-26 15:42 558 B translat / translat -rw-r--r--
article508_content.txt f!le 2013-08-05 7:28 14.44 KB translat / translat -rw-r--r--
article509.htm f!le 2013-08-05 7:31 515 B translat / translat -rw-r--r--
article509_content.txt f!le 2013-08-05 7:31 26.48 KB translat / translat -rw-r--r--
article51.htm f!le 2019-03-26 15:42 7.52 KB translat / translat -rw-r--r--
article510.htm f!le 2013-08-12 9:33 748 B translat / translat -rw-r--r--
article510_content.txt f!le 2013-08-05 7:33 5.02 KB translat / translat -rw-r--r--
article511.htm f!le 2019-03-26 15:42 728 B translat / translat -rw-r--r--
article511_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 4.3 KB translat / translat -rw-r--r--
article512.htm f!le 2019-03-26 15:42 718 B translat / translat -rw-r--r--
article512_content.txt f!le 2013-08-05 7:39 8.42 KB translat / translat -rw-r--r--
article513.htm f!le 2019-03-26 15:42 502 B translat / translat -rw-r--r--
article513_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 19.11 KB translat / translat -rw-r--r--
article514.htm f!le 2019-03-26 15:42 1.33 KB translat / translat -rw-r--r--
article514_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 56.85 KB translat / translat -rw-r--r--
article515.htm f!le 2019-03-26 15:42 712 B translat / translat -rw-r--r--
article515_content.txt f!le 2013-08-05 7:57 3.07 KB translat / translat -rw-r--r--
article516.htm f!le 2019-03-26 15:42 812 B translat / translat -rw-r--r--
article516_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 3.46 KB translat / translat -rw-r--r--
article517.htm f!le 2019-03-26 15:42 733 B translat / translat -rw-r--r--
article517_content.txt f!le 2013-08-05 8:06 2.97 KB translat / translat -rw-r--r--
article518.htm f!le 2013-08-12 9:33 777 B translat / translat -rw-r--r--
article518_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 4.01 KB translat / translat -rw-r--r--
article519.htm f!le 2013-08-12 9:33 780 B translat / translat -rw-r--r--
article519_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 3.91 KB translat / translat -rw-r--r--
article52.htm f!le 2013-06-17 13:33 14.9 KB translat / translat -rw-r--r--
article520.htm f!le 2013-08-12 9:33 783 B translat / translat -rw-r--r--
article520_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 5.45 KB translat / translat -rw-r--r--
article521.htm f!le 2019-03-26 15:42 746 B translat / translat -rw-r--r--
article521_content.txt f!le 2013-08-05 8:40 13.97 KB translat / translat -rw-r--r--
article521espanola.htm f!le 2019-03-26 15:42 720 B translat / translat -rw-r--r--
article521espanola_conten...-. f!le 2013-08-05 8:41 18.47 KB translat / translat -rw-r--r--
article522.htm f!le 2013-08-05 8:45 653 B translat / translat -rw-r--r--
article522_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 18.76 KB translat / translat -rw-r--r--
article523.htm f!le 2013-08-05 8:48 1.55 KB translat / translat -rw-r--r--
article523_content.txt f!le 2013-08-05 8:48 51.13 KB translat / translat -rw-r--r--
article524.htm f!le 2013-08-05 9:04 617 B translat / translat -rw-r--r--
article524_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 23.84 KB translat / translat -rw-r--r--
article525.htm f!le 2013-08-05 9:10 616 B translat / translat -rw-r--r--
article525_content.txt f!le 2013-08-05 9:10 31.43 KB translat / translat -rw-r--r--
article526.htm f!le 2019-03-26 15:42 650 B translat / translat -rw-r--r--
article526_content.txt f!le 2013-08-05 9:43 12.74 KB translat / translat -rw-r--r--
article527.htm f!le 2013-08-05 9:46 551 B translat / translat -rw-r--r--
article527_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 39.13 KB translat / translat -rw-r--r--
article528.htm f!le 2019-03-26 15:42 568 B translat / translat -rw-r--r--
article528_content.txt f!le 2013-08-05 9:55 70.89 KB translat / translat -rw-r--r--
article529.htm f!le 2019-03-26 15:42 690 B translat / translat -rw-r--r--
article529_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 4.06 KB translat / translat -rw-r--r--
article53.htm f!le 2019-03-26 15:42 16.17 KB translat / translat -rw-r--r--
article530.htm f!le 2013-08-05 10:01 583 B translat / translat -rw-r--r--
article530_content.txt f!le 2013-08-05 10:01 17.57 KB translat / translat -rw-r--r--
article530deutsche.htm f!le 2019-03-26 15:42 816 B translat / translat -rw-r--r--
article530deutsche_conten...-. f!le 2019-03-26 15:42 16.81 KB translat / translat -rw-r--r--
article530francais.htm f!le 2013-08-05 10:17 816 B translat / translat -rw-r--r--
article530francais_conten...-. f!le 2019-03-26 15:42 17.24 KB translat / translat -rw-r--r--
article531.htm f!le 2013-08-05 10:30 568 B translat / translat -rw-r--r--
article531_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 13.51 KB translat / translat -rw-r--r--
article532.htm f!le 2013-08-05 10:32 592 B translat / translat -rw-r--r--
article532_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 19.15 KB translat / translat -rw-r--r--
article532deutsche.htm f!le 2019-03-26 15:42 784 B translat / translat -rw-r--r--
article532deutsche_conten...-. f!le 2019-03-26 15:42 12.35 KB translat / translat -rw-r--r--
article532francais.htm f!le 2013-08-05 10:48 827 B translat / translat -rw-r--r--
article532francais_conten...-. f!le 2019-03-26 15:42 13.09 KB translat / translat -rw-r--r--
article533.htm f!le 2019-03-26 15:42 537 B translat / translat -rw-r--r--
article533_content.txt f!le 2013-08-05 10:34 22.76 KB translat / translat -rw-r--r--
article533deutsche.htm f!le 2013-08-05 10:53 765 B translat / translat -rw-r--r--
article533deutsche_conten...-. f!le 2019-03-26 15:42 13.29 KB translat / translat -rw-r--r--
article533francais.htm f!le 2013-08-05 11:01 749 B translat / translat -rw-r--r--
article533francais_conten...-. f!le 2013-08-05 11:01 14.02 KB translat / translat -rw-r--r--
article534.htm f!le 2013-08-20 18:40 509 B translat / translat -rw-r--r--
article534_content.txt f!le 2013-08-20 18:40 14.77 KB translat / translat -rw-r--r--
article535.htm f!le 2013-08-20 18:51 605 B translat / translat -rw-r--r--
article535_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 52.08 KB translat / translat -rw-r--r--
article536.htm f!le 2013-08-20 19:01 1.18 KB translat / translat -rw-r--r--
article536_content.txt f!le 2013-08-20 19:01 112 KB translat / translat -rw-r--r--
article537.htm f!le 2019-03-26 15:42 906 B translat / translat -rw-r--r--
article537_content.txt f!le 2013-08-20 19:04 52.4 KB translat / translat -rw-r--r--
article538.htm f!le 2013-08-20 19:08 787 B translat / translat -rw-r--r--
article538_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 47.61 KB translat / translat -rw-r--r--
article539.htm f!le 2013-08-20 19:10 549 B translat / translat -rw-r--r--
article539_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 21.27 KB translat / translat -rw-r--r--
article539deutsche.htm f!le 2019-03-26 15:42 787 B translat / translat -rw-r--r--
article539deutsche_conten...-. f!le 2019-03-26 15:42 10.77 KB translat / translat -rw-r--r--
article539francais.htm f!le 2019-03-26 15:42 766 B translat / translat -rw-r--r--
article539francais_conten...-. f!le 2013-08-20 19:23 12.3 KB translat / translat -rw-r--r--
article54.htm f!le 2019-03-26 15:42 12.83 KB translat / translat -rw-r--r--
article540.htm f!le 2013-08-20 19:26 624 B translat / translat -rw-r--r--
article540_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 8.73 KB translat / translat -rw-r--r--
article540deutsche.htm f!le 2013-08-20 19:29 960 B translat / translat -rw-r--r--
article540deutsche_conten...-. f!le 2019-03-26 15:42 9.15 KB translat / translat -rw-r--r--
article540francais.htm f!le 2019-03-26 15:42 953 B translat / translat -rw-r--r--
article540francais_conten...-. f!le 2013-08-20 19:32 10.61 KB translat / translat -rw-r--r--
article541.htm f!le 2013-08-20 19:38 722 B translat / translat -rw-r--r--
article541_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 13.05 KB translat / translat -rw-r--r--
article541deutsche.htm f!le 2013-08-20 19:41 780 B translat / translat -rw-r--r--
article541deutsche_conten...-. f!le 2013-08-20 19:41 16.33 KB translat / translat -rw-r--r--
article541francais.htm f!le 2013-08-20 19:44 821 B translat / translat -rw-r--r--
article541francais_conten...-. f!le 2013-08-20 19:44 17.23 KB translat / translat -rw-r--r--
article542.htm f!le 2013-08-20 19:46 778 B translat / translat -rw-r--r--
article542_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 13.78 KB translat / translat -rw-r--r--
article543.htm f!le 2013-08-20 19:49 959 B translat / translat -rw-r--r--
article543_content.txt f!le 2013-08-20 19:55 70.11 KB translat / translat -rw-r--r--
article544.htm f!le 2013-08-20 19:58 800 B translat / translat -rw-r--r--
article544_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 19.89 KB translat / translat -rw-r--r--
article545.htm f!le 2013-08-20 20:01 886 B translat / translat -rw-r--r--
article545_content.txt f!le 2013-08-20 20:01 42.51 KB translat / translat -rw-r--r--
article546.htm f!le 2019-03-26 15:42 702 B translat / translat -rw-r--r--
article546_content.txt f!le 2013-08-20 20:03 28.7 KB translat / translat -rw-r--r--
article547.htm f!le 2019-03-26 15:42 604 B translat / translat -rw-r--r--
article547_content.txt f!le 2013-08-20 20:06 14.11 KB translat / translat -rw-r--r--
article547deutsche.htm f!le 2019-03-26 15:42 751 B translat / translat -rw-r--r--
article547deutsche_conten...-. f!le 2013-08-20 20:08 12.86 KB translat / translat -rw-r--r--
article547francais.htm f!le 2019-03-26 15:42 737 B translat / translat -rw-r--r--
article547francais_conten...-. f!le 2013-08-20 20:11 14.66 KB translat / translat -rw-r--r--
article548.htm f!le 2019-03-26 15:42 750 B translat / translat -rw-r--r--
article548_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 19.15 KB translat / translat -rw-r--r--
article549.htm f!le 2019-03-26 15:42 634 B translat / translat -rw-r--r--
article549_content.txt f!le 2013-08-20 20:15 16.56 KB translat / translat -rw-r--r--
article55.htm f!le 2019-03-26 15:42 18.95 KB translat / translat -rw-r--r--
article550.htm f!le 2019-03-26 15:42 707 B translat / translat -rw-r--r--
article550_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 10.74 KB translat / translat -rw-r--r--
article551.htm f!le 2019-03-26 15:42 457 B translat / translat -rw-r--r--
article551_content.txt f!le 2013-08-22 12:00 6.23 KB translat / translat -rw-r--r--
article552.htm f!le 2019-03-26 15:42 816 B translat / translat -rw-r--r--
article552_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 65.24 KB translat / translat -rw-r--r--
article553.htm f!le 2019-03-26 15:42 449 B translat / translat -rw-r--r--
article553_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 2.25 KB translat / translat -rw-r--r--
article554.htm f!le 2019-03-26 15:42 723 B translat / translat -rw-r--r--
article554_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 27.36 KB translat / translat -rw-r--r--
article555.htm f!le 2013-08-22 12:07 614 B translat / translat -rw-r--r--
article555_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 16.11 KB translat / translat -rw-r--r--
article556.htm f!le 2019-03-26 15:42 670 B translat / translat -rw-r--r--
article556_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 23.33 KB translat / translat -rw-r--r--
article557.htm f!le 2013-08-22 12:13 479 B translat / translat -rw-r--r--
article557_content.txt f!le 2013-08-22 12:13 17.19 KB translat / translat -rw-r--r--
article558.htm f!le 2013-08-22 12:14 602 B translat / translat -rw-r--r--
article558_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 19 KB translat / translat -rw-r--r--
article559.htm f!le 2019-03-26 15:42 473 B translat / translat -rw-r--r--
article559_content.txt f!le 2013-08-22 12:15 4.96 KB translat / translat -rw-r--r--
article56.htm f!le 2019-03-26 15:42 21.4 KB translat / translat -rw-r--r--
article560.htm f!le 2019-03-26 15:42 560 B translat / translat -rw-r--r--
article560_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 7.95 KB translat / translat -rw-r--r--
article561.htm f!le 2013-08-23 11:02 489 B translat / translat -rw-r--r--
article561_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 11.24 KB translat / translat -rw-r--r--
article562.htm f!le 2013-08-23 11:03 482 B translat / translat -rw-r--r--
article562_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 18.91 KB translat / translat -rw-r--r--
article563.htm f!le 2019-03-26 15:42 714 B translat / translat -rw-r--r--
article563_content.txt f!le 2013-08-23 11:03 4.42 KB translat / translat -rw-r--r--
article564.htm f!le 2019-03-26 15:42 728 B translat / translat -rw-r--r--
article564_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 6.21 KB translat / translat -rw-r--r--
article565.htm f!le 2019-03-26 15:42 806 B translat / translat -rw-r--r--
article565_content.txt f!le 2013-08-23 11:04 3.4 KB translat / translat -rw-r--r--
article566.htm f!le 2019-03-26 15:42 656 B translat / translat -rw-r--r--
article566_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 4.24 KB translat / translat -rw-r--r--
article567.htm f!le 2013-08-23 11:06 807 B translat / translat -rw-r--r--
article567_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 9.89 KB translat / translat -rw-r--r--
article568.htm f!le 2013-08-23 11:06 1.18 KB translat / translat -rw-r--r--
article568_content.txt f!le 2013-08-23 11:06 13.79 KB translat / translat -rw-r--r--
article569.htm f!le 2019-03-26 15:42 767 B translat / translat -rw-r--r--
article569_content.txt f!le 2013-08-23 11:06 9.02 KB translat / translat -rw-r--r--
article57.htm f!le 2013-06-17 13:35 33.36 KB translat / translat -rw-r--r--
article570.htm f!le 2019-03-26 15:42 850 B translat / translat -rw-r--r--
article570_content.txt f!le 2013-08-23 11:07 26.47 KB translat / translat -rw-r--r--
article571.htm f!le 2019-03-26 15:42 852 B translat / translat -rw-r--r--
article571_content.txt f!le 2013-08-23 11:08 83.95 KB translat / translat -rw-r--r--
article572.htm f!le 2019-03-26 15:42 870 B translat / translat -rw-r--r--
article572_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 30.64 KB translat / translat -rw-r--r--
article573.htm f!le 2013-08-23 11:10 771 B translat / translat -rw-r--r--
article573_content.txt f!le 2013-08-23 11:10 3.47 KB translat / translat -rw-r--r--
article574.htm f!le 2019-03-26 15:42 717 B translat / translat -rw-r--r--
article574_content.txt f!le 2013-08-23 11:10 4.45 KB translat / translat -rw-r--r--
article574francais.htm f!le 2013-08-23 11:11 803 B translat / translat -rw-r--r--
article574francais_conten...-. f!le 2013-08-23 11:11 7.24 KB translat / translat -rw-r--r--
article575.htm f!le 2013-08-23 11:11 716 B translat / translat -rw-r--r--
article575_content.txt f!le 2013-08-23 11:11 9.24 KB translat / translat -rw-r--r--
article576.htm f!le 2019-03-26 15:42 633 B translat / translat -rw-r--r--
article576_content.txt f!le 2013-08-23 11:12 16.16 KB translat / translat -rw-r--r--
article577.htm f!le 2013-08-23 11:12 721 B translat / translat -rw-r--r--
article577_content.txt f!le 2013-08-23 11:12 9.29 KB translat / translat -rw-r--r--
article578.htm f!le 2013-08-23 11:13 721 B translat / translat -rw-r--r--
article578_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 28.45 KB translat / translat -rw-r--r--
article579.htm f!le 2013-08-23 11:13 1.02 KB translat / translat -rw-r--r--
article579_content.txt f!le 2013-08-23 11:13 94.4 KB translat / translat -rw-r--r--
article58.htm f!le 2013-06-17 13:35 7 KB translat / translat -rw-r--r--
article580.htm f!le 2013-08-23 11:14 548 B translat / translat -rw-r--r--
article580_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 11.54 KB translat / translat -rw-r--r--
article581.htm f!le 2013-08-23 11:14 447 B translat / translat -rw-r--r--
article581_content.txt f!le 2013-08-23 11:14 6.83 KB translat / translat -rw-r--r--
article582.htm f!le 2019-03-26 15:42 896 B translat / translat -rw-r--r--
article582_content.txt f!le 2013-08-23 11:15 27.62 KB translat / translat -rw-r--r--
article583.htm f!le 2013-08-23 11:16 919 B translat / translat -rw-r--r--
article583_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 13.37 KB translat / translat -rw-r--r--
article584.htm f!le 2019-03-26 15:42 880 B translat / translat -rw-r--r--
article584_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 15.99 KB translat / translat -rw-r--r--
article585.htm f!le 2013-08-23 11:17 762 B translat / translat -rw-r--r--
article585_content.txt f!le 2013-08-23 11:17 9.82 KB translat / translat -rw-r--r--
article586.htm f!le 2019-03-26 15:42 866 B translat / translat -rw-r--r--
article586_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 7.31 KB translat / translat -rw-r--r--
article587.htm f!le 2013-08-23 11:18 730 B translat / translat -rw-r--r--
article587_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 26.56 KB translat / translat -rw-r--r--
article588.htm f!le 2013-08-23 11:18 893 B translat / translat -rw-r--r--
article588_content.txt f!le 2013-08-23 11:18 15.27 KB translat / translat -rw-r--r--
article589.htm f!le 2019-03-26 15:42 716 B translat / translat -rw-r--r--
article589_content.txt f!le 2013-08-23 11:18 16.99 KB translat / translat -rw-r--r--
article59.htm f!le 2013-06-17 13:36 41.16 KB translat / translat -rw-r--r--
article590.htm f!le 2019-03-26 15:42 853 B translat / translat -rw-r--r--
article590_content.txt f!le 2013-08-23 11:19 6.87 KB translat / translat -rw-r--r--
article591.htm f!le 2013-08-23 11:19 723 B translat / translat -rw-r--r--
article591_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 24.18 KB translat / translat -rw-r--r--
article592.htm f!le 2019-03-26 15:42 843 B translat / translat -rw-r--r--
article592_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 6.13 KB translat / translat -rw-r--r--
article593.htm f!le 2013-08-23 11:20 742 B translat / translat -rw-r--r--
article593_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 9.33 KB translat / translat -rw-r--r--
article594.htm f!le 2013-08-23 11:20 886 B translat / translat -rw-r--r--
article594_content.txt f!le 2013-08-23 11:20 6.94 KB translat / translat -rw-r--r--
article595.htm f!le 2019-03-26 15:42 732 B translat / translat -rw-r--r--
article595_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 8.09 KB translat / translat -rw-r--r--
article596.htm f!le 2019-03-26 15:42 884 B translat / translat -rw-r--r--
article596_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 6.28 KB translat / translat -rw-r--r--
article597.htm f!le 2013-08-23 11:21 744 B translat / translat -rw-r--r--
article597_content.txt f!le 2013-08-23 11:21 12.63 KB translat / translat -rw-r--r--
article598.htm f!le 2019-03-26 15:42 904 B translat / translat -rw-r--r--
article598_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 9.05 KB translat / translat -rw-r--r--
article599.htm f!le 2013-08-23 11:22 621 B translat / translat -rw-r--r--
article599_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 9.81 KB translat / translat -rw-r--r--
article599deutsche.htm f!le 2013-08-23 11:22 655 B translat / translat -rw-r--r--
article599deutsche_conten...-. f!le 2013-08-23 11:22 13.07 KB translat / translat -rw-r--r--
article60.htm f!le 2019-03-26 15:42 75.16 KB translat / translat -rw-r--r--
article600.htm f!le 2013-08-29 14:35 984 B translat / translat -rw-r--r--
article600_content.txt f!le 2013-08-29 14:35 5.57 KB translat / translat -rw-r--r--
article600deutsche.htm f!le 2019-03-26 15:42 970 B translat / translat -rw-r--r--
article600deutsche_conten...-. f!le 2013-08-29 14:38 7.21 KB translat / translat -rw-r--r--
article601.htm f!le 2019-03-26 15:42 709 B translat / translat -rw-r--r--
article601_content.txt f!le 2013-08-29 14:42 66.49 KB translat / translat -rw-r--r--
article602.htm f!le 2013-08-29 14:44 585 B translat / translat -rw-r--r--
article602_content.txt f!le 2013-08-29 14:44 6.48 KB translat / translat -rw-r--r--
article603.htm f!le 2019-03-26 15:42 781 B translat / translat -rw-r--r--
article603_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 296.36 KB translat / translat -rw-r--r--
article604.htm f!le 2019-03-26 15:42 864 B translat / translat -rw-r--r--
article604_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 3.37 KB translat / translat -rw-r--r--
article605.htm f!le 2013-08-29 14:51 907 B translat / translat -rw-r--r--
article605_content.txt f!le 2013-08-29 14:51 16.19 KB translat / translat -rw-r--r--
article606.htm f!le 2013-08-29 14:57 932 B translat / translat -rw-r--r--
article606_content.txt f!le 2013-08-29 14:57 18.6 KB translat / translat -rw-r--r--
article607.htm f!le 2019-03-26 15:42 531 B translat / translat -rw-r--r--
article607_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 4.6 KB translat / translat -rw-r--r--
article607francais.htm f!le 2013-08-29 15:01 558 B translat / translat -rw-r--r--
article607francais_conten...-. f!le 2013-08-29 15:01 5.26 KB translat / translat -rw-r--r--
article608.htm f!le 2019-03-26 15:42 877 B translat / translat -rw-r--r--
article608_content.txt f!le 2013-08-29 15:06 15.28 KB translat / translat -rw-r--r--
article609.htm f!le 2019-03-26 15:42 542 B translat / translat -rw-r--r--
article609_content.txt f!le 2013-08-29 15:08 3.8 KB translat / translat -rw-r--r--
article609francais.htm f!le 2019-03-26 15:42 538 B translat / translat -rw-r--r--
article609francais_conten...-. f!le 2013-08-29 15:10 3.9 KB translat / translat -rw-r--r--
article61.htm f!le 2013-06-17 13:37 81.41 KB translat / translat -rw-r--r--
article610.htm f!le 2019-03-26 15:42 768 B translat / translat -rw-r--r--
article610_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 14.59 KB translat / translat -rw-r--r--
article611.htm f!le 2019-03-26 15:42 611 B translat / translat -rw-r--r--
article611_content.txt f!le 2013-08-29 16:38 6.74 KB translat / translat -rw-r--r--
article611francais.htm f!le 2013-08-30 4:14 655 B translat / translat -rw-r--r--
article611francais_conten...-. f!le 2013-08-30 4:14 8.64 KB translat / translat -rw-r--r--
article612.htm f!le 2019-03-26 15:42 737 B translat / translat -rw-r--r--
article612_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 5.87 KB translat / translat -rw-r--r--
article613.htm f!le 2013-08-30 4:34 536 B translat / translat -rw-r--r--
article613_content.txt f!le 2013-08-30 4:34 13.7 KB translat / translat -rw-r--r--
article613francais.htm f!le 2019-03-26 15:42 542 B translat / translat -rw-r--r--
article613francais_conten...-. f!le 2013-08-30 4:37 15.75 KB translat / translat -rw-r--r--
article614.htm f!le 2013-08-30 4:43 696 B translat / translat -rw-r--r--
article614_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 40.31 KB translat / translat -rw-r--r--
article615.htm f!le 2019-03-26 15:42 697 B translat / translat -rw-r--r--
article615_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 18.1 KB translat / translat -rw-r--r--
article616.htm f!le 2019-03-26 15:42 666 B translat / translat -rw-r--r--
article616_content.txt f!le 2013-08-30 4:49 18.44 KB translat / translat -rw-r--r--
article617.htm f!le 2019-03-26 15:42 944 B translat / translat -rw-r--r--
article617_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 12.49 KB translat / translat -rw-r--r--
article618.htm f!le 2013-08-30 4:55 736 B translat / translat -rw-r--r--
article618_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 12.45 KB translat / translat -rw-r--r--
article619.htm f!le 2013-08-30 4:58 708 B translat / translat -rw-r--r--
article619_content.txt f!le 2013-08-30 5:00 20.38 KB translat / translat -rw-r--r--
article62.htm f!le 2013-06-17 13:37 7.07 KB translat / translat -rw-r--r--
article620.htm f!le 2013-08-30 5:03 743 B translat / translat -rw-r--r--
article620_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 25.33 KB translat / translat -rw-r--r--
article621.htm f!le 2013-10-07 9:02 728 B translat / translat -rw-r--r--
article621_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 9.16 KB translat / translat -rw-r--r--
article622.htm f!le 2019-03-26 15:42 758 B translat / translat -rw-r--r--
article622_content.txt f!le 2013-10-07 9:09 21.21 KB translat / translat -rw-r--r--
article623.htm f!le 2013-10-07 9:15 808 B translat / translat -rw-r--r--
article623_content.txt f!le 2013-10-07 9:16 25.97 KB translat / translat -rw-r--r--
article624.htm f!le 2013-10-07 9:20 714 B translat / translat -rw-r--r--
article624_content.txt f!le 2013-10-07 9:21 21.71 KB translat / translat -rw-r--r--
article625-000.htm f!le 2019-03-26 15:42 57.77 KB translat / translat -rw-r--r--
article625.htm f!le 2013-10-07 9:31 1.07 KB translat / translat -rw-r--r--
article625_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 39.98 KB translat / translat -rw-r--r--
article626.htm f!le 2019-03-26 15:42 703 B translat / translat -rw-r--r--
article626_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 17.75 KB translat / translat -rw-r--r--
article627.htm f!le 2013-10-07 10:38 1 KB translat / translat -rw-r--r--
article627_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 13.46 KB translat / translat -rw-r--r--
article628.htm f!le 2013-10-07 10:42 925 B translat / translat -rw-r--r--
article628_content.txt f!le 2013-10-07 10:42 15.54 KB translat / translat -rw-r--r--
article629.htm f!le 2019-03-26 15:42 526 B translat / translat -rw-r--r--
article629_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 105.48 KB translat / translat -rw-r--r--
article629_part2.htm f!le 2013-10-07 10:59 549 B translat / translat -rw-r--r--
article629_part2_content....-. f!le 2019-03-26 15:42 163.92 KB translat / translat -rw-r--r--
article629_part3.htm f!le 2013-10-07 11:03 549 B translat / translat -rw-r--r--
article629_part3_content....-. f!le 2019-03-26 15:42 151.55 KB translat / translat -rw-r--r--
article629_part4.htm f!le 2019-03-26 15:42 532 B translat / translat -rw-r--r--
article629_part4_content....-. f!le 2019-03-26 15:42 126.53 KB translat / translat -rw-r--r--
article63.htm f!le 2019-03-26 15:42 12.49 KB translat / translat -rw-r--r--
article630.htm f!le 2013-10-07 11:11 814 B translat / translat -rw-r--r--
article630_content.txt f!le 2013-10-07 11:11 28.67 KB translat / translat -rw-r--r--
article631.htm f!le 2013-10-07 11:14 654 B translat / translat -rw-r--r--
article631_content.txt f!le 2013-10-07 11:14 7.52 KB translat / translat -rw-r--r--
article632.htm f!le 2019-03-26 15:42 926 B translat / translat -rw-r--r--
article632_content.txt f!le 2013-10-07 11:17 3.66 KB translat / translat -rw-r--r--
article633.htm f!le 2013-10-07 11:19 701 B translat / translat -rw-r--r--
article633_content.txt f!le 2013-10-07 11:19 4.3 KB translat / translat -rw-r--r--
article634.htm f!le 2019-03-26 15:42 904 B translat / translat -rw-r--r--
article634_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 59.01 KB translat / translat -rw-r--r--
article635.htm f!le 2019-03-26 15:42 719 B translat / translat -rw-r--r--
article635_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 22.33 KB translat / translat -rw-r--r--
article636.htm f!le 2019-03-26 15:42 1.07 KB translat / translat -rw-r--r--
article636_content.txt f!le 2013-10-07 11:30 9.78 KB translat / translat -rw-r--r--
article637.htm f!le 2019-03-26 15:42 660 B translat / translat -rw-r--r--
article637_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 28.83 KB translat / translat -rw-r--r--
article638.htm f!le 2019-03-26 15:42 770 B translat / translat -rw-r--r--
article638_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 10.19 KB translat / translat -rw-r--r--
article639.htm f!le 2019-03-26 15:42 653 B translat / translat -rw-r--r--
article639_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 56.41 KB translat / translat -rw-r--r--
article64.htm f!le 2019-03-26 15:42 18.86 KB translat / translat -rw-r--r--
article640.htm f!le 2019-03-26 15:42 871 B translat / translat -rw-r--r--
article640_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 44.75 KB translat / translat -rw-r--r--
article641.htm f!le 2013-10-07 11:58 706 B translat / translat -rw-r--r--
article641_content.txt f!le 2013-10-07 11:59 35.66 KB translat / translat -rw-r--r--
article642.htm f!le 2019-03-26 15:42 865 B translat / translat -rw-r--r--
article642_content.txt f!le 2013-10-07 12:03 25.35 KB translat / translat -rw-r--r--
article643.htm f!le 2013-10-07 12:05 702 B translat / translat -rw-r--r--
article643_content.txt f!le 2013-10-07 12:05 22.49 KB translat / translat -rw-r--r--
article644.htm f!le 2013-10-07 12:09 818 B translat / translat -rw-r--r--
article644_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 14.36 KB translat / translat -rw-r--r--
article645.htm f!le 2013-10-07 12:14 637 B translat / translat -rw-r--r--
article645_content.txt f!le 2013-10-07 12:14 5.15 KB translat / translat -rw-r--r--
article646.htm f!le 2019-03-26 15:42 709 B translat / translat -rw-r--r--
article646_content.txt f!le 2013-10-07 12:19 38.69 KB translat / translat -rw-r--r--
article647.htm f!le 2019-03-26 15:42 634 B translat / translat -rw-r--r--
article647_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 4.83 KB translat / translat -rw-r--r--
article648.htm f!le 2013-10-07 12:27 730 B translat / translat -rw-r--r--
article648_content.txt f!le 2013-10-07 12:28 33.77 KB translat / translat -rw-r--r--
article649.htm f!le 2019-03-26 15:42 602 B translat / translat -rw-r--r--
article649_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 5.68 KB translat / translat -rw-r--r--
article65.htm f!le 2019-03-26 15:42 18.55 KB translat / translat -rw-r--r--
article650.htm f!le 2013-12-05 10:05 698 B translat / translat -rw-r--r--
article650_content.txt f!le 2013-12-05 10:02 29.55 KB translat / translat -rw-r--r--
article651.htm f!le 2013-12-05 10:08 617 B translat / translat -rw-r--r--
article651_content.txt f!le 2013-12-05 10:08 6.9 KB translat / translat -rw-r--r--
article652.htm f!le 2019-03-26 15:42 530 B translat / translat -rw-r--r--
article652_content.txt f!le 2013-12-05 10:14 63.3 KB translat / translat -rw-r--r--
article653.htm f!le 2019-03-26 15:42 852 B translat / translat -rw-r--r--
article653_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 65.61 KB translat / translat -rw-r--r--
article653byelorussian.ht...-. f!le 2019-03-26 15:42 1.51 KB translat / translat -rw-r--r--
article653byelorussian_co...-. f!le 2019-03-26 15:42 209.9 KB translat / translat -rw-r--r--
article653esperanto.htm f!le 2019-03-26 15:42 857 B translat / translat -rw-r--r--
article653esperanto_conte...-. f!le 2019-03-26 15:42 60.33 KB translat / translat -rw-r--r--
article653italiano.htm f!le 2019-03-26 15:42 844 B translat / translat -rw-r--r--
article653italiano_conten...-. f!le 2013-12-05 12:09 67.98 KB translat / translat -rw-r--r--
article654.htm f!le 2019-03-26 15:42 633 B translat / translat -rw-r--r--
article654_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 7.76 KB translat / translat -rw-r--r--
article655.htm f!le 2013-12-05 12:16 579 B translat / translat -rw-r--r--
article655_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 28.58 KB translat / translat -rw-r--r--
article656.htm f!le 2019-03-26 15:42 800 B translat / translat -rw-r--r--
article656_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 15.16 KB translat / translat -rw-r--r--
article657.htm f!le 2019-03-26 15:42 638 B translat / translat -rw-r--r--
article657_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 4.81 KB translat / translat -rw-r--r--
article658.htm f!le 2019-03-26 15:42 675 B translat / translat -rw-r--r--
article658_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 68.85 KB translat / translat -rw-r--r--
article659.htm f!le 2013-12-05 12:33 828 B translat / translat -rw-r--r--
article659_content.txt f!le 2013-12-05 12:33 12.56 KB translat / translat -rw-r--r--
article659dansk.htm f!le 2013-12-05 13:10 836 B translat / translat -rw-r--r--
article659dansk_content.t...-. f!le 2013-12-05 13:10 15.82 KB translat / translat -rw-r--r--
article659deutsche.htm f!le 2013-12-05 14:00 869 B translat / translat -rw-r--r--
article659deutsche_conten...-. f!le 2019-03-26 15:42 17.25 KB translat / translat -rw-r--r--
article659espanola.htm f!le 2013-12-05 14:06 931 B translat / translat -rw-r--r--
article659espanola_conten...-. f!le 2013-12-05 14:06 13.5 KB translat / translat -rw-r--r--
article659francais.htm f!le 2013-12-05 14:08 946 B translat / translat -rw-r--r--
article659francais_conten...-. f!le 2019-03-26 15:42 14.51 KB translat / translat -rw-r--r--
article659greek.htm f!le 2019-03-26 15:42 967 B translat / translat -rw-r--r--
article659greek_content.t...-. f!le 2013-12-05 14:11 48.47 KB translat / translat -rw-r--r--
article659islenska.htm f!le 2013-12-05 14:14 881 B translat / translat -rw-r--r--
article659islenska_conten...-. f!le 2013-12-05 14:14 19.69 KB translat / translat -rw-r--r--
article659italiano.htm f!le 2019-03-26 15:42 885 B translat / translat -rw-r--r--
article659italiano_conten...-. f!le 2013-12-05 14:16 13.77 KB translat / translat -rw-r--r--
article659lietuviskai.htm f!le 2019-03-26 15:42 854 B translat / translat -rw-r--r--
article659lietuviskai_con...-. f!le 2019-03-26 15:42 16.31 KB translat / translat -rw-r--r--
article659nederlandse.htm f!le 2019-03-26 15:42 819 B translat / translat -rw-r--r--
article659nederlandse_con...-. f!le 2013-12-05 14:22 13.69 KB translat / translat -rw-r--r--
article659polski.htm f!le 2013-12-05 14:24 842 B translat / translat -rw-r--r--
article659polski_content....-. f!le 2013-12-05 14:24 19.13 KB translat / translat -rw-r--r--
article659portuguesa.htm f!le 2019-03-26 15:42 30.8 KB translat / translat -rw-r--r--
article659portuguese.htm f!le 2019-03-26 15:42 834 B translat / translat -rw-r--r--
article659portuguese_cont...-. f!le 2013-12-05 14:26 14.76 KB translat / translat -rw-r--r--
article659romana.htm f!le 2013-12-05 14:29 876 B translat / translat -rw-r--r--
article659romana_content....-. f!le 2013-12-05 14:29 16.63 KB translat / translat -rw-r--r--
article659russian.htm f!le 2013-12-05 14:31 1.46 KB translat / translat -rw-r--r--
article659russian_content...-. f!le 2019-03-26 15:42 41.41 KB translat / translat -rw-r--r--
article659slovencina.htm f!le 2013-12-05 14:33 866 B translat / translat -rw-r--r--
article659slovencina_cont...-. f!le 2019-03-26 15:42 18.03 KB translat / translat -rw-r--r--
article659suomi.htm f!le 2019-03-26 15:42 823 B translat / translat -rw-r--r--
article659suomi_content.t...-. f!le 2019-03-26 15:42 16.15 KB translat / translat -rw-r--r--
article659svenska.htm f!le 2019-03-26 15:42 816 B translat / translat -rw-r--r--
article659svenska_content...-. f!le 2019-03-26 15:42 15.52 KB translat / translat -rw-r--r--
article66.htm f!le 2019-03-26 15:42 100.24 KB translat / translat -rw-r--r--
article660.htm f!le 2013-12-06 21:10 642 B translat / translat -rw-r--r--
article660_content.txt f!le 2013-12-06 21:10 8.77 KB translat / translat -rw-r--r--
article661.htm f!le 2013-12-06 21:14 627 B translat / translat -rw-r--r--
article661_content.txt f!le 2019-01-27 11:39 5.49 KB translat / translat -rw-r--r--
article662.htm f!le 2013-12-06 21:17 626 B translat / translat -rw-r--r--
article662_content.txt f!le 2013-12-06 21:17 4.24 KB translat / translat -rw-r--r--
article663.htm f!le 2019-03-26 15:42 696 B translat / translat -rw-r--r--
article663_content.txt f!le 2013-12-06 21:22 64.19 KB translat / translat -rw-r--r--
article664.htm f!le 2019-03-26 15:42 895 B translat / translat -rw-r--r--
article664_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 4.48 KB translat / translat -rw-r--r--
article665.htm f!le 2013-12-06 21:27 828 B translat / translat -rw-r--r--
article665_content.txt f!le 2013-12-06 21:27 21.96 KB translat / translat -rw-r--r--
article665espanola.htm f!le 2019-03-26 15:42 830 B translat / translat -rw-r--r--
article665espanola_conten...-. f!le 2019-03-26 15:42 22.39 KB translat / translat -rw-r--r--
article665francais.htm f!le 2019-03-26 15:42 858 B translat / translat -rw-r--r--
article665francais_conten...-. f!le 2013-12-07 7:48 24.71 KB translat / translat -rw-r--r--
article665italiano.htm f!le 2013-12-07 7:48 861 B translat / translat -rw-r--r--
article665italiano_conten...-. f!le 2019-03-26 15:42 21.94 KB translat / translat -rw-r--r--
article665portuguesa.htm f!le 2019-03-26 15:42 39.86 KB translat / translat -rw-r--r--
article665portuguese.htm f!le 2019-03-26 15:42 842 B translat / translat -rw-r--r--
article665portuguese_cont...-. f!le 2019-03-26 15:42 23.94 KB translat / translat -rw-r--r--
article665russian.htm f!le 2019-03-26 15:42 1.32 KB translat / translat -rw-r--r--
article665russian_content...-. f!le 2013-12-07 7:48 42.63 KB translat / translat -rw-r--r--
article666.htm f!le 2013-12-07 7:54 625 B translat / translat -rw-r--r--
article666_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 21.91 KB translat / translat -rw-r--r--
article667.htm f!le 2019-03-26 15:42 634 B translat / translat -rw-r--r--
article667_content.txt f!le 2013-12-07 7:57 33.01 KB translat / translat -rw-r--r--
article668.htm f!le 2019-03-26 15:42 621 B translat / translat -rw-r--r--
article668_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 4.61 KB translat / translat -rw-r--r--
article669.htm f!le 2013-12-07 8:05 1.17 KB translat / translat -rw-r--r--
article669_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 20.25 KB translat / translat -rw-r--r--
article669deutsche.htm f!le 2019-03-26 15:42 1.18 KB translat / translat -rw-r--r--
article669deutsche_conten...-. f!le 2019-03-26 15:42 20.82 KB translat / translat -rw-r--r--
article67.htm f!le 2013-06-17 13:40 25.38 KB translat / translat -rw-r--r--
article670.htm f!le 2013-12-07 8:10 673 B translat / translat -rw-r--r--
article670_content.txt f!le 2013-12-07 8:10 7.79 KB translat / translat -rw-r--r--
article671.htm f!le 2019-03-26 15:42 681 B translat / translat -rw-r--r--
article671_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 35.21 KB translat / translat -rw-r--r--
article672.htm f!le 2013-12-09 9:58 674 B translat / translat -rw-r--r--
article672_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 7.52 KB translat / translat -rw-r--r--
article673.htm f!le 2019-03-26 15:42 859 B translat / translat -rw-r--r--
article673_content.txt f!le 2013-12-09 10:00 10.06 KB translat / translat -rw-r--r--
article674.htm f!le 2013-12-09 10:01 777 B translat / translat -rw-r--r--
article674_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 4.44 KB translat / translat -rw-r--r--
article675.htm f!le 2013-12-09 10:01 729 B translat / translat -rw-r--r--
article675_content.txt f!le 2013-12-09 10:01 31.06 KB translat / translat -rw-r--r--
article676.htm f!le 2013-12-09 10:02 665 B translat / translat -rw-r--r--
article676_content.txt f!le 2013-12-09 10:02 5.19 KB translat / translat -rw-r--r--
article677.htm f!le 2013-12-09 10:02 821 B translat / translat -rw-r--r--
article677_content.txt f!le 2013-12-09 10:02 1.29 KB translat / translat -rw-r--r--
article678.htm f!le 2013-12-09 10:03 867 B translat / translat -rw-r--r--
article678_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 115.93 KB translat / translat -rw-r--r--
article679.htm f!le 2019-03-26 15:42 645 B translat / translat -rw-r--r--
article679_content.txt f!le 2019-01-27 11:39 6.63 KB translat / translat -rw-r--r--
article68.htm f!le 2019-03-26 15:42 32.17 KB translat / translat -rw-r--r--
article680.htm f!le 2013-12-09 10:04 826 B translat / translat -rw-r--r--
article680_content.txt f!le 2013-12-09 10:04 1.54 KB translat / translat -rw-r--r--
article681.htm f!le 2013-12-09 10:04 717 B translat / translat -rw-r--r--
article681_content.txt f!le 2013-12-09 10:05 39.55 KB translat / translat -rw-r--r--
article682.htm f!le 2013-12-09 10:06 669 B translat / translat -rw-r--r--
article682_content.txt f!le 2013-12-09 10:06 5.5 KB translat / translat -rw-r--r--
article683.htm f!le 2013-12-09 10:06 795 B translat / translat -rw-r--r--
article683_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 10.47 KB translat / translat -rw-r--r--
article684.htm f!le 2019-03-26 15:42 698 B translat / translat -rw-r--r--
article684_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 26.94 KB translat / translat -rw-r--r--
article685.htm f!le 2013-12-09 10:07 651 B translat / translat -rw-r--r--
article685_content.txt f!le 2013-12-09 10:07 5.07 KB translat / translat -rw-r--r--
article686.htm f!le 2013-12-09 10:07 780 B translat / translat -rw-r--r--
article686_content.txt f!le 2013-12-09 10:07 9.23 KB translat / translat -rw-r--r--
article687.htm f!le 2013-12-09 10:08 902 B translat / translat -rw-r--r--
article687_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 12.73 KB translat / translat -rw-r--r--
article687esperanto.htm f!le 2019-03-26 15:42 885 B translat / translat -rw-r--r--
article687esperanto_conte...-. f!le 2013-12-09 10:09 12.96 KB translat / translat -rw-r--r--
article687francais.htm f!le 2019-03-26 15:42 987 B translat / translat -rw-r--r--
article687francais_conten...-. f!le 2019-03-26 15:42 11.69 KB translat / translat -rw-r--r--
article687italiano.htm f!le 2019-03-26 15:42 927 B translat / translat -rw-r--r--
article687italiano_conten...-. f!le 2013-12-09 10:09 14.01 KB translat / translat -rw-r--r--
article687russian.htm f!le 2019-03-26 15:42 1.98 KB translat / translat -rw-r--r--
article687russian_content...-. f!le 2019-03-26 15:42 38.08 KB translat / translat -rw-r--r--
article688.htm f!le 2019-03-26 15:42 629 B translat / translat -rw-r--r--
article688_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 7.88 KB translat / translat -rw-r--r--
article688_part2.htm f!le 2013-12-09 10:11 679 B translat / translat -rw-r--r--
article688_part2_content....-. f!le 2019-03-26 15:42 9.56 KB translat / translat -rw-r--r--
article688_part3.htm f!le 2019-03-26 15:42 654 B translat / translat -rw-r--r--
article688_part3_content....-. f!le 2019-03-26 15:42 7.63 KB translat / translat -rw-r--r--
article689.htm f!le 2013-12-09 10:12 712 B translat / translat -rw-r--r--
article689_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 43.75 KB translat / translat -rw-r--r--
article69.htm f!le 2019-03-26 15:42 30.78 KB translat / translat -rw-r--r--
article690.htm f!le 2014-01-17 10:12 751 B translat / translat -rw-r--r--
article690_content.txt f!le 2014-01-17 10:12 4.27 KB translat / translat -rw-r--r--
article691.htm f!le 2019-03-26 15:42 774 B translat / translat -rw-r--r--
article691_content.txt f!le 2014-01-17 10:20 8.45 KB translat / translat -rw-r--r--
article691esperanto.htm f!le 2019-03-26 15:42 778 B translat / translat -rw-r--r--
article691esperanto_conte...-. f!le 2014-01-17 10:29 8.05 KB translat / translat -rw-r--r--
article692.htm f!le 2014-01-17 10:43 751 B translat / translat -rw-r--r--
article692_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 8.76 KB translat / translat -rw-r--r--
article693.htm f!le 2019-03-26 15:42 672 B translat / translat -rw-r--r--
article693_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 153.03 KB translat / translat -rw-r--r--
article694.htm f!le 2014-01-17 11:27 1.07 KB translat / translat -rw-r--r--
article694_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 60.22 KB translat / translat -rw-r--r--
article694espanola.htm f!le 2014-01-17 11:59 1.11 KB translat / translat -rw-r--r--
article694espanola_conten...-. f!le 2019-03-26 15:42 74.37 KB translat / translat -rw-r--r--
article694esperanto.htm f!le 2019-03-26 15:42 1.05 KB translat / translat -rw-r--r--
article694esperanto_conte...-. f!le 2019-03-26 15:42 63.72 KB translat / translat -rw-r--r--
article695.htm f!le 2016-02-11 6:23 642 B translat / translat -rw-r--r--
article695_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 9.79 KB translat / translat -rw-r--r--
article696.htm f!le 2019-03-26 15:42 737 B translat / translat -rw-r--r--
article696_content.txt f!le 2014-01-17 13:08 6.25 KB translat / translat -rw-r--r--
article697.htm f!le 2014-01-17 13:11 733 B translat / translat -rw-r--r--
article697_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 54.53 KB translat / translat -rw-r--r--
article698.htm f!le 2014-01-17 13:14 747 B translat / translat -rw-r--r--
article698_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 4.97 KB translat / translat -rw-r--r--
article699.htm f!le 2019-03-26 15:42 640 B translat / translat -rw-r--r--
article699_content.txt f!le 2014-01-17 13:56 32.22 KB translat / translat -rw-r--r--
article70.htm f!le 2013-06-17 13:43 32.7 KB translat / translat -rw-r--r--
article700.htm f!le 2014-01-17 14:04 745 B translat / translat -rw-r--r--
article700_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 7.04 KB translat / translat -rw-r--r--
article701.htm f!le 2019-03-26 15:42 845 B translat / translat -rw-r--r--
article701_content.txt f!le 2014-01-17 14:07 7.84 KB translat / translat -rw-r--r--
article702.htm f!le 2014-01-17 14:11 1.09 KB translat / translat -rw-r--r--
article702_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 90.03 KB translat / translat -rw-r--r--
article702francais.htm f!le 2019-03-26 15:42 1.08 KB translat / translat -rw-r--r--
article702francais_conten...-. f!le 2019-03-26 15:42 117.46 KB translat / translat -rw-r--r--
article703.htm f!le 2019-03-26 15:42 796 B translat / translat -rw-r--r--
article703_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 6.3 KB translat / translat -rw-r--r--
article704.htm f!le 2014-01-17 14:19 650 B translat / translat -rw-r--r--
article704_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 22.2 KB translat / translat -rw-r--r--
article705.htm f!le 2019-03-26 15:42 774 B translat / translat -rw-r--r--
article705_content.txt f!le 2014-01-17 14:31 10.54 KB translat / translat -rw-r--r--
article706.htm f!le 2014-01-17 14:42 783 B translat / translat -rw-r--r--
article706_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 4.83 KB translat / translat -rw-r--r--
article707.htm f!le 2019-03-26 15:42 1.09 KB translat / translat -rw-r--r--
article707_content.txt f!le 2014-01-17 14:58 11.42 KB translat / translat -rw-r--r--
article707nederlands.htm f!le 2014-01-17 15:15 1.07 KB translat / translat -rw-r--r--
article707nederlands_cont...-. f!le 2019-03-26 15:42 9.54 KB translat / translat -rw-r--r--
article707russian.htm f!le 2019-03-26 15:42 1.26 KB translat / translat -rw-r--r--
article707russian_content...-. f!le 2014-01-17 15:20 23.77 KB translat / translat -rw-r--r--
article708.htm f!le 2019-03-26 15:42 422 B translat / translat -rw-r--r--
article708_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 7.35 KB translat / translat -rw-r--r--
article709.htm f!le 2014-01-17 15:12 777 B translat / translat -rw-r--r--
article709_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 15.85 KB translat / translat -rw-r--r--
article71.htm f!le 2019-03-26 15:42 39.11 KB translat / translat -rw-r--r--
article710.htm f!le 2019-03-26 15:42 639 B translat / translat -rw-r--r--
article710_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 43.24 KB translat / translat -rw-r--r--
article711.htm f!le 2014-01-17 21:01 419 B translat / translat -rw-r--r--
article711_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 6.42 KB translat / translat -rw-r--r--
article712.htm f!le 2019-03-26 15:42 706 B translat / translat -rw-r--r--
article712_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 15.24 KB translat / translat -rw-r--r--
article713.htm f!le 2019-03-26 15:42 741 B translat / translat -rw-r--r--
article713_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 4.6 KB translat / translat -rw-r--r--
article714.htm f!le 2014-01-17 21:14 640 B translat / translat -rw-r--r--
article714_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 53.43 KB translat / translat -rw-r--r--
article715.htm f!le 2014-01-17 21:21 1.19 KB translat / translat -rw-r--r--
article715_content.txt f!le 2014-01-17 21:26 259.41 KB translat / translat -rw-r--r--
article716.htm f!le 2019-03-26 15:42 766 B translat / translat -rw-r--r--
article716_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 3.48 KB translat / translat -rw-r--r--
article717.htm f!le 2019-03-26 15:42 789 B translat / translat -rw-r--r--
article717_content.txt f!le 2014-01-17 21:34 8.49 KB translat / translat -rw-r--r--
article718.htm f!le 2014-01-17 21:38 839 B translat / translat -rw-r--r--
article718_content.txt f!le 2019-01-27 11:39 4.46 KB translat / translat -rw-r--r--
article719.htm f!le 2019-03-26 15:42 665 B translat / translat -rw-r--r--
article719_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 54.57 KB translat / translat -rw-r--r--
article72.htm f!le 2019-03-26 15:42 31.35 KB translat / translat -rw-r--r--
article720.htm f!le 2019-03-26 15:42 765 B translat / translat -rw-r--r--
article720_content.txt f!le 2019-01-27 11:39 14.99 KB translat / translat -rw-r--r--
article721.htm f!le 2019-03-26 15:42 912 B translat / translat -rw-r--r--
article721_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 25.75 KB translat / translat -rw-r--r--
article722.htm f!le 2019-03-26 15:42 1.03 KB translat / translat -rw-r--r--
article722_content.txt f!le 2014-01-17 21:55 15.74 KB translat / translat -rw-r--r--
article723.htm f!le 2019-03-26 15:42 737 B translat / translat -rw-r--r--
article723_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 8.99 KB translat / translat -rw-r--r--
article724.htm f!le 2019-03-26 15:42 636 B translat / translat -rw-r--r--
article724_content.txt f!le 2014-01-17 21:57 47.96 KB translat / translat -rw-r--r--
article725.htm f!le 2014-01-18 7:10 1.17 KB translat / translat -rw-r--r--
article725_content.txt f!le 2014-01-18 7:10 59.3 KB translat / translat -rw-r--r--
article725deutsche.htm f!le 2014-01-18 7:12 1.24 KB translat / translat -rw-r--r--
article725deutsche_conten...-. f!le 2014-01-18 7:12 51.39 KB translat / translat -rw-r--r--
article726.htm f!le 2019-03-26 15:42 731 B translat / translat -rw-r--r--
article726_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 8.13 KB translat / translat -rw-r--r--
article727.htm f!le 2019-03-26 15:42 1.07 KB translat / translat -rw-r--r--
article727_content.txt f!le 2014-01-18 7:18 33.61 KB translat / translat -rw-r--r--
article727deutsche.htm f!le 2014-01-18 7:21 1.1 KB translat / translat -rw-r--r--
article727deutsche_conten...-. f!le 2014-01-18 7:21 41.02 KB translat / translat -rw-r--r--
article727esperanto.htm f!le 2014-01-18 7:23 1.06 KB translat / translat -rw-r--r--
article727esperanto_conte...-. f!le 2014-01-18 7:23 34.82 KB translat / translat -rw-r--r--
article727francais.htm f!le 2014-01-18 7:25 1.08 KB translat / translat -rw-r--r--
article727francais_conten...-. f!le 2019-03-26 15:42 44.86 KB translat / translat -rw-r--r--
article727nederlands.htm f!le 2014-01-18 7:36 1.09 KB translat / translat -rw-r--r--
article727nederlands_cont...-. f!le 2019-03-26 15:42 36.63 KB translat / translat -rw-r--r--
article727portuguesa.htm f!le 2019-03-26 15:42 59.65 KB translat / translat -rw-r--r--
article727portuguese.htm f!le 2019-03-26 15:42 1.04 KB translat / translat -rw-r--r--
article727portuguese_cont...-. f!le 2019-03-26 15:42 44.6 KB translat / translat -rw-r--r--
article728.htm f!le 2014-01-18 7:40 710 B translat / translat -rw-r--r--
article728_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 9.29 KB translat / translat -rw-r--r--
article729.htm f!le 2019-03-26 15:42 627 B translat / translat -rw-r--r--
article729_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 26.83 KB translat / translat -rw-r--r--
article73.htm f!le 2013-06-17 13:44 36.73 KB translat / translat -rw-r--r--
article730.htm f!le 2014-01-18 7:49 399 B translat / translat -rw-r--r--
article730_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 9.7 KB translat / translat -rw-r--r--
article731.htm f!le 2019-03-26 15:42 735 B translat / translat -rw-r--r--
article731_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 6.89 KB translat / translat -rw-r--r--
article732.htm f!le 2014-01-18 7:55 749 B translat / translat -rw-r--r--
article732_content.txt f!le 2014-01-18 7:55 8.68 KB translat / translat -rw-r--r--
article733.htm f!le 2014-01-18 7:57 656 B translat / translat -rw-r--r--
article733_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 52.09 KB translat / translat -rw-r--r--
article734.htm f!le 2014-01-18 8:00 809 B translat / translat -rw-r--r--
article734_content.txt f!le 2014-01-18 8:00 7.84 KB translat / translat -rw-r--r--
article735.htm f!le 2019-03-26 15:42 827 B translat / translat -rw-r--r--
article735_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 3.99 KB translat / translat -rw-r--r--
article736.htm f!le 2014-01-18 8:04 1.15 KB translat / translat -rw-r--r--
article736_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 78.41 KB translat / translat -rw-r--r--
article736deutsche.htm f!le 2014-01-18 8:07 1.18 KB translat / translat -rw-r--r--
article736deutsche_conten...-. f!le 2019-03-26 15:42 85.42 KB translat / translat -rw-r--r--
article737.htm f!le 2019-03-26 15:42 868 B translat / translat -rw-r--r--
article737_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 24.23 KB translat / translat -rw-r--r--
article738.htm f!le 2014-01-18 8:10 778 B translat / translat -rw-r--r--
article738_content.txt f!le 2014-01-18 8:10 7.62 KB translat / translat -rw-r--r--
article739.htm f!le 2019-03-26 15:42 761 B translat / translat -rw-r--r--
article739_content.txt f!le 2014-01-18 8:13 46.92 KB translat / translat -rw-r--r--
article74.htm f!le 2013-06-17 13:44 30.45 KB translat / translat -rw-r--r--
article740.htm f!le 2014-01-21 10:03 772 B translat / translat -rw-r--r--
article740_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 7.55 KB translat / translat -rw-r--r--
article740_german_english...-. f!le 2019-03-26 15:42 762 B translat / translat -rw-r--r--
article740_german_english...-. f!le 2014-01-21 11:09 243.39 KB translat / translat -rw-r--r--
article741.htm f!le 2014-01-21 10:14 838 B translat / translat -rw-r--r--
article741_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 6.15 KB translat / translat -rw-r--r--
article742.htm f!le 2014-01-21 12:20 918 B translat / translat -rw-r--r--
article742_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 80.93 KB translat / translat -rw-r--r--
article743.htm f!le 2019-03-26 15:42 1.16 KB translat / translat -rw-r--r--
article743_content.txt f!le 2014-01-21 12:25 94.88 KB translat / translat -rw-r--r--
article743deutsche.htm f!le 2019-03-26 15:42 1.15 KB translat / translat -rw-r--r--
article743deutsche_conten...-. f!le 2014-01-21 12:37 106.11 KB translat / translat -rw-r--r--
article744.htm f!le 2019-03-26 15:42 767 B translat / translat -rw-r--r--
article744_content.txt f!le 2014-01-21 12:39 5.73 KB translat / translat -rw-r--r--
article745.htm f!le 2014-01-21 12:45 707 B translat / translat -rw-r--r--
article745_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 27.73 KB translat / translat -rw-r--r--
article746.htm f!le 2019-03-26 15:42 771 B translat / translat -rw-r--r--
article746_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 9.21 KB translat / translat -rw-r--r--
article747.htm f!le 2014-01-21 12:58 738 B translat / translat -rw-r--r--
article747_content.txt f!le 2014-01-21 12:58 10.48 KB translat / translat -rw-r--r--
article748.htm f!le 2019-03-26 15:42 447 B translat / translat -rw-r--r--
article748_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 7.72 KB translat / translat -rw-r--r--
article749.htm f!le 2014-01-21 14:14 667 B translat / translat -rw-r--r--
article749_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 30.43 KB translat / translat -rw-r--r--
article75.htm f!le 2019-03-26 15:42 25.14 KB translat / translat -rw-r--r--
article750.htm f!le 2019-03-26 15:42 645 B translat / translat -rw-r--r--
article750_content.txt f!le 2014-01-21 15:14 8.71 KB translat / translat -rw-r--r--
article751.htm f!le 2014-01-21 15:17 838 B translat / translat -rw-r--r--
article751_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 71.91 KB translat / translat -rw-r--r--
article752.htm f!le 2014-01-21 15:20 798 B translat / translat -rw-r--r--
article752_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 35.9 KB translat / translat -rw-r--r--
article753.htm f!le 2019-03-26 15:42 546 B translat / translat -rw-r--r--
article753_content.txt f!le 2014-11-26 7:44 52.16 KB translat / translat -rw-r--r--
article754.htm f!le 2014-01-21 19:29 690 B translat / translat -rw-r--r--
article754_content.txt f!le 2014-01-21 19:29 45.29 KB translat / translat -rw-r--r--
article755.htm f!le 2014-01-21 19:31 820 B translat / translat -rw-r--r--
article755_content.txt f!le 2014-01-21 19:31 22.12 KB translat / translat -rw-r--r--
article756.htm f!le 2014-01-21 19:34 1.13 KB translat / translat -rw-r--r--
article756_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 121.81 KB translat / translat -rw-r--r--
article756francais.htm f!le 2019-03-26 15:42 1.09 KB translat / translat -rw-r--r--
article756francais_conten...-. f!le 2019-03-26 15:42 153.67 KB translat / translat -rw-r--r--
article757.htm f!le 2019-03-26 15:42 755 B translat / translat -rw-r--r--
article757_content.txt f!le 2014-01-21 19:51 40.82 KB translat / translat -rw-r--r--
article758.htm f!le 2019-03-26 15:42 619 B translat / translat -rw-r--r--
article758_content.txt f!le 2014-01-21 19:53 55.62 KB translat / translat -rw-r--r--
article759.htm f!le 2019-03-26 15:42 687 B translat / translat -rw-r--r--
article759_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 8.93 KB translat / translat -rw-r--r--
article76.htm f!le 2019-03-26 15:42 33.38 KB translat / translat -rw-r--r--
article760.htm f!le 2019-03-26 15:42 1.12 KB translat / translat -rw-r--r--
article760_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 38.08 KB translat / translat -rw-r--r--
article761.htm f!le 2019-03-26 15:42 726 B translat / translat -rw-r--r--
article761_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 7.94 KB translat / translat -rw-r--r--
article762.htm f!le 2019-03-26 15:42 714 B translat / translat -rw-r--r--
article762_content.txt f!le 2014-01-22 12:55 4.59 KB translat / translat -rw-r--r--
article763.htm f!le 2014-01-22 13:47 665 B translat / translat -rw-r--r--
article763_content.txt f!le 2014-01-22 13:47 30.6 KB translat / translat -rw-r--r--
article764.htm f!le 2014-01-22 13:49 703 B translat / translat -rw-r--r--
article764_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 17.19 KB translat / translat -rw-r--r--
article765.htm f!le 2019-03-26 15:42 644 B translat / translat -rw-r--r--
article765_content.txt f!le 2014-01-22 13:52 59.29 KB translat / translat -rw-r--r--
article766.htm f!le 2019-03-26 15:42 780 B translat / translat -rw-r--r--
article766_content.txt f!le 2014-01-22 13:54 13.62 KB translat / translat -rw-r--r--
article767.htm f!le 2014-01-22 13:57 818 B translat / translat -rw-r--r--
article767_content.txt f!le 2019-01-27 11:39 7.4 KB translat / translat -rw-r--r--
article768.htm f!le 2014-01-22 14:01 788 B translat / translat -rw-r--r--
article768_content.txt f!le 2014-01-22 14:01 4.31 KB translat / translat -rw-r--r--
article769.htm f!le 2019-03-26 15:42 801 B translat / translat -rw-r--r--
article769_content.txt f!le 2019-01-27 11:39 6.95 KB translat / translat -rw-r--r--
article77.htm f!le 2019-03-26 15:42 29.11 KB translat / translat -rw-r--r--
article770.htm f!le 2014-01-22 14:05 751 B translat / translat -rw-r--r--
article770_content.txt f!le 2014-01-22 14:05 14.68 KB translat / translat -rw-r--r--
article771.htm f!le 2014-01-22 16:28 694 B translat / translat -rw-r--r--
article771_content.txt f!le 2019-01-27 11:39 8.3 KB translat / translat -rw-r--r--
article772.htm f!le 2014-01-22 16:28 926 B translat / translat -rw-r--r--
article772_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 8.78 KB translat / translat -rw-r--r--
article773.htm f!le 2019-03-26 15:42 707 B translat / translat -rw-r--r--
article773_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 4.79 KB translat / translat -rw-r--r--
article774.htm f!le 2014-01-22 16:28 549 B translat / translat -rw-r--r--
article774_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 8.67 KB translat / translat -rw-r--r--
article775.htm f!le 2014-01-22 16:28 917 B translat / translat -rw-r--r--
article775_content.txt f!le 2014-01-22 16:28 15.25 KB translat / translat -rw-r--r--
article776.htm f!le 2014-01-22 16:46 636 B translat / translat -rw-r--r--
article776_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 10.9 KB translat / translat -rw-r--r--
article777.htm f!le 2019-03-26 15:42 1.15 KB translat / translat -rw-r--r--
article777_content.txt f!le 2014-01-22 16:46 51.02 KB translat / translat -rw-r--r--
article777espanola.htm f!le 2014-01-22 16:46 1.2 KB translat / translat -rw-r--r--
article777espanola_conten...-. f!le 2019-03-26 15:42 53.96 KB translat / translat -rw-r--r--
article777francais.htm f!le 2019-03-26 15:42 1.12 KB translat / translat -rw-r--r--
article777francais_conten...-. f!le 2014-01-22 16:46 65.49 KB translat / translat -rw-r--r--
article778.htm f!le 2019-03-26 15:42 928 B translat / translat -rw-r--r--
article778_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 13.61 KB translat / translat -rw-r--r--
article779.htm f!le 2019-03-26 15:42 830 B translat / translat -rw-r--r--
article779_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 9.68 KB translat / translat -rw-r--r--
article78.htm f!le 2013-06-17 13:45 16.87 KB translat / translat -rw-r--r--
article780.htm f!le 2014-01-22 16:54 926 B translat / translat -rw-r--r--
article780_content.txt f!le 2014-01-22 16:54 10.04 KB translat / translat -rw-r--r--
article781.htm f!le 2019-03-26 15:42 897 B translat / translat -rw-r--r--
article781_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 10.27 KB translat / translat -rw-r--r--
article782.htm f!le 2019-03-26 15:42 760 B translat / translat -rw-r--r--
article782_content.txt f!le 2014-01-22 20:42 4.72 KB translat / translat -rw-r--r--
article783.htm f!le 2014-01-22 20:42 1.03 KB translat / translat -rw-r--r--
article783_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 15.05 KB translat / translat -rw-r--r--
article784.htm f!le 2019-03-26 15:42 877 B translat / translat -rw-r--r--
article784_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 9.42 KB translat / translat -rw-r--r--
article785.htm f!le 2014-01-22 20:42 870 B translat / translat -rw-r--r--
article785_content.txt f!le 2014-01-22 20:42 86.9 KB translat / translat -rw-r--r--
article786.htm f!le 2019-03-26 15:42 620 B translat / translat -rw-r--r--
article786_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 10.24 KB translat / translat -rw-r--r--
article787.htm f!le 2019-03-26 15:42 611 B translat / translat -rw-r--r--
article787_content.txt f!le 2014-01-22 20:42 6.6 KB translat / translat -rw-r--r--
article787thai.htm f!le 2014-01-22 20:42 638 B translat / translat -rw-r--r--
article787thai_content.tx...-. f!le 2014-01-22 20:42 16.3 KB translat / translat -rw-r--r--
article788.htm f!le 2014-01-22 20:42 995 B translat / translat -rw-r--r--
article788_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 12.81 KB translat / translat -rw-r--r--
article789.htm f!le 2019-03-26 15:42 832 B translat / translat -rw-r--r--
article789_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 11.31 KB translat / translat -rw-r--r--
article79.htm f!le 2019-03-26 15:42 23.34 KB translat / translat -rw-r--r--
article790.htm f!le 2014-01-22 20:42 997 B translat / translat -rw-r--r--
article790_content.txt f!le 2014-01-22 20:42 18.27 KB translat / translat -rw-r--r--
article791.htm f!le 2019-03-26 15:42 755 B translat / translat -rw-r--r--
article791_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 17.72 KB translat / translat -rw-r--r--
article792.htm f!le 2019-03-26 15:42 1.13 KB translat / translat -rw-r--r--
article792_content.txt f!le 2014-01-22 21:21 49.27 KB translat / translat -rw-r--r--
article792deutsche.htm f!le 2014-01-22 21:21 1.19 KB translat / translat -rw-r--r--
article792deutsche_conten...-. f!le 2019-03-26 15:42 56.82 KB translat / translat -rw-r--r--
article793.htm f!le 2019-03-26 15:42 834 B translat / translat -rw-r--r--
article793_content.txt f!le 2014-01-22 21:21 9.74 KB translat / translat -rw-r--r--
article794.htm f!le 2014-01-22 21:21 723 B translat / translat -rw-r--r--
article794_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 40.36 KB translat / translat -rw-r--r--
article795.htm f!le 2019-03-26 15:42 772 B translat / translat -rw-r--r--
article795_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 7.47 KB translat / translat -rw-r--r--
article796.htm f!le 2019-03-26 15:42 1.09 KB translat / translat -rw-r--r--
article796_content.txt f!le 2014-01-22 21:21 22.94 KB translat / translat -rw-r--r--
article796francais.htm f!le 2014-01-22 21:21 1.17 KB translat / translat -rw-r--r--
article796francais_conten...-. f!le 2019-03-26 15:42 26.84 KB translat / translat -rw-r--r--
article796nederlands.htm f!le 2019-03-26 15:42 1.12 KB translat / translat -rw-r--r--
article796nederlands_cont...-. f!le 2014-01-22 21:21 24.69 KB translat / translat -rw-r--r--
article797.htm f!le 2014-01-22 21:21 834 B translat / translat -rw-r--r--
article797_content.txt f!le 2014-01-22 21:21 8.04 KB translat / translat -rw-r--r--
article798.htm f!le 2019-03-26 15:42 607 B translat / translat -rw-r--r--
article798_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 37.42 KB translat / translat -rw-r--r--
article799.htm f!le 2019-03-26 15:42 821 B translat / translat -rw-r--r--
article799_content.txt f!le 2014-01-22 21:21 6.73 KB translat / translat -rw-r--r--
article80.htm f!le 2013-06-17 13:46 20.97 KB translat / translat -rw-r--r--
article800.htm f!le 2018-11-09 11:31 831 B translat / translat -rw-r--r--
article800_content.txt f!le 2018-11-09 11:31 11.78 KB translat / translat -rw-r--r--
article800francais.htm f!le 2019-03-26 15:42 878 B translat / translat -rw-r--r--
article800francais_conten...-. f!le 2018-11-09 11:39 10.18 KB translat / translat -rw-r--r--
article801.htm f!le 2019-03-26 15:42 788 B translat / translat -rw-r--r--
article801_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 7.92 KB translat / translat -rw-r--r--
article802.htm f!le 2018-11-09 11:57 490 B translat / translat -rw-r--r--
article802_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 7.3 KB translat / translat -rw-r--r--
article803.htm f!le 2019-03-26 15:42 598 B translat / translat -rw-r--r--
article803_content.txt f!le 2018-11-09 12:05 4.01 KB translat / translat -rw-r--r--
article804.htm f!le 2019-03-26 15:42 799 B translat / translat -rw-r--r--
article804_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 30.33 KB translat / translat -rw-r--r--
article805.htm f!le 2018-11-09 12:29 676 B translat / translat -rw-r--r--
article805_content.txt f!le 2018-11-09 12:29 10.41 KB translat / translat -rw-r--r--
article806.htm f!le 2018-11-09 12:37 624 B translat / translat -rw-r--r--
article806_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 9.45 KB translat / translat -rw-r--r--
article807.htm f!le 2019-03-26 15:42 897 B translat / translat -rw-r--r--
article807_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 120.74 KB translat / translat -rw-r--r--
article808.htm f!le 2019-03-26 15:42 709 B translat / translat -rw-r--r--
article808_content.txt f!le 2018-11-09 13:20 10.7 KB translat / translat -rw-r--r--
article809.htm f!le 2018-11-12 7:12 662 B translat / translat -rw-r--r--
article809_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 6.22 KB translat / translat -rw-r--r--
article81.htm f!le 2019-03-26 15:42 31.5 KB translat / translat -rw-r--r--
article810.htm f!le 2019-03-26 15:42 645 B translat / translat -rw-r--r--
article810_content.txt f!le 2019-01-27 11:24 8.4 KB translat / translat -rw-r--r--
article811.htm f!le 2018-11-12 7:28 913 B translat / translat -rw-r--r--
article811_content.txt f!le 2018-11-12 7:28 36.97 KB translat / translat -rw-r--r--
article811esperanto.htm f!le 2018-11-12 7:36 930 B translat / translat -rw-r--r--
article811esperanto_conte...-. f!le 2019-03-26 15:42 37.71 KB translat / translat -rw-r--r--
article811francais.htm f!le 2019-03-26 15:42 908 B translat / translat -rw-r--r--
article811francais_conten...-. f!le 2019-03-26 15:42 43.64 KB translat / translat -rw-r--r--
article811italiano.htm f!le 2018-11-12 8:06 922 B translat / translat -rw-r--r--
article811italiano_conten...-. f!le 2019-03-26 15:42 36.02 KB translat / translat -rw-r--r--
article811portuguesa.htm f!le 2019-03-26 15:42 64.77 KB translat / translat -rw-r--r--
article811portuguese.htm f!le 2018-11-12 8:12 933 B translat / translat -rw-r--r--
article811portuguese_cont...-. f!le 2019-03-26 15:42 44.56 KB translat / translat -rw-r--r--
article812.htm f!le 2019-03-26 15:42 687 B translat / translat -rw-r--r--
article812_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 6.75 KB translat / translat -rw-r--r--
article813.htm f!le 2019-03-26 15:42 695 B translat / translat -rw-r--r--
article813_content.txt f!le 2018-11-12 8:23 8.7 KB translat / translat -rw-r--r--
article814.htm f!le 2019-03-26 15:42 603 B translat / translat -rw-r--r--
article814_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 7.5 KB translat / translat -rw-r--r--
article815.htm f!le 2018-11-19 13:28 638 B translat / translat -rw-r--r--
article815_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 6.83 KB translat / translat -rw-r--r--
article816.htm f!le 2018-11-19 13:35 612 B translat / translat -rw-r--r--
article816_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 6.76 KB translat / translat -rw-r--r--
article817.htm f!le 2019-03-26 15:42 691 B translat / translat -rw-r--r--
article817_content.txt f!le 2019-01-18 12:09 17.17 KB translat / translat -rw-r--r--
article818.htm f!le 2019-03-26 15:42 642 B translat / translat -rw-r--r--
article818_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 11.32 KB translat / translat -rw-r--r--
article819.htm f!le 2018-11-20 9:33 721 B translat / translat -rw-r--r--
article819_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 32.33 KB translat / translat -rw-r--r--
article82.htm f!le 2013-06-17 13:47 23.78 KB translat / translat -rw-r--r--
article820.htm f!le 2019-03-26 15:42 818 B translat / translat -rw-r--r--
article820_content.txt f!le 2018-11-20 9:40 43.3 KB translat / translat -rw-r--r--
article821.htm f!le 2018-11-20 9:44 693 B translat / translat -rw-r--r--
article821_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 14.15 KB translat / translat -rw-r--r--
article822.htm f!le 2018-11-20 9:48 665 B translat / translat -rw-r--r--
article822_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 9.19 KB translat / translat -rw-r--r--
article823.htm f!le 2018-11-20 10:04 784 B translat / translat -rw-r--r--
article823_content.txt f!le 2018-11-20 10:03 20.72 KB translat / translat -rw-r--r--
article824.htm f!le 2018-11-20 10:07 603 B translat / translat -rw-r--r--
article824_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 6.81 KB translat / translat -rw-r--r--
article825.htm f!le 2019-03-26 15:42 727 B translat / translat -rw-r--r--
article825_content.txt f!le 2018-11-20 10:10 12.82 KB translat / translat -rw-r--r--
article826.htm f!le 2019-03-26 15:42 915 B translat / translat -rw-r--r--
article826_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 26.33 KB translat / translat -rw-r--r--
article827.htm f!le 2019-03-26 15:42 800 B translat / translat -rw-r--r--
article827_content.txt f!le 2018-11-21 6:44 6.13 KB translat / translat -rw-r--r--
article828.htm f!le 2018-11-21 6:50 733 B translat / translat -rw-r--r--
article828_content.txt f!le 2019-01-27 11:24 5.06 KB translat / translat -rw-r--r--
article829.htm f!le 2018-11-21 6:55 642 B translat / translat -rw-r--r--
article829_content.txt f!le 2019-01-27 11:24 8.03 KB translat / translat -rw-r--r--
article83.htm f!le 2019-03-26 15:42 24.91 KB translat / translat -rw-r--r--
article830.htm f!le 2018-11-21 6:58 718 B translat / translat -rw-r--r--
article830_content.txt f!le 2018-11-21 6:58 6.06 KB translat / translat -rw-r--r--
article831.htm f!le 2019-03-26 15:42 783 B translat / translat -rw-r--r--
article831_content.txt f!le 2018-11-21 7:02 9.26 KB translat / translat -rw-r--r--
article832.htm f!le 2018-11-21 10:09 699 B translat / translat -rw-r--r--
article832_content.txt f!le 2018-11-21 10:09 7.37 KB translat / translat -rw-r--r--
article833.htm f!le 2018-11-21 10:14 738 B translat / translat -rw-r--r--
article833_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 11.48 KB translat / translat -rw-r--r--
article834.htm f!le 2018-11-21 10:17 834 B translat / translat -rw-r--r--
article834_content.txt f!le 2019-01-27 11:24 11.57 KB translat / translat -rw-r--r--
article835.htm f!le 2018-11-21 10:21 678 B translat / translat -rw-r--r--
article835_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 25.23 KB translat / translat -rw-r--r--
article836.htm f!le 2018-11-21 10:26 685 B translat / translat -rw-r--r--
article836_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 9.33 KB translat / translat -rw-r--r--
article837.htm f!le 2018-11-21 10:29 734 B translat / translat -rw-r--r--
article837_content.txt f!le 2019-01-27 11:24 16.2 KB translat / translat -rw-r--r--
article838.htm f!le 2018-11-21 10:33 694 B translat / translat -rw-r--r--
article838_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 7.96 KB translat / translat -rw-r--r--
article839.htm f!le 2019-03-26 15:42 653 B translat / translat -rw-r--r--
article839_content.txt f!le 2018-11-21 10:36 6.32 KB translat / translat -rw-r--r--
article84.htm f!le 2019-03-26 15:42 28.25 KB translat / translat -rw-r--r--
article840.htm f!le 2018-11-21 10:39 725 B translat / translat -rw-r--r--
article840_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 7.47 KB translat / translat -rw-r--r--
article841.htm f!le 2018-11-23 9:17 614 B translat / translat -rw-r--r--
article841_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 6.26 KB translat / translat -rw-r--r--
article842.htm f!le 2019-03-26 15:42 719 B translat / translat -rw-r--r--
article842_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 4.67 KB translat / translat -rw-r--r--
article843.htm f!le 2018-11-23 9:24 650 B translat / translat -rw-r--r--
article843_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 11.97 KB translat / translat -rw-r--r--
article844.htm f!le 2019-03-26 15:42 633 B translat / translat -rw-r--r--
article844_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 7.71 KB translat / translat -rw-r--r--
article845.htm f!le 2018-11-23 9:36 664 B translat / translat -rw-r--r--
article845_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 7.83 KB translat / translat -rw-r--r--
article846.htm f!le 2018-11-23 9:39 655 B translat / translat -rw-r--r--
article846_content.txt f!le 2019-01-27 11:24 11.95 KB translat / translat -rw-r--r--
article847.htm f!le 2019-03-26 15:42 588 B translat / translat -rw-r--r--
article847_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 8.02 KB translat / translat -rw-r--r--
article848.htm f!le 2019-03-26 15:42 739 B translat / translat -rw-r--r--
article848_content.txt f!le 2019-01-27 11:24 12.68 KB translat / translat -rw-r--r--
article849.htm f!le 2019-03-26 15:42 738 B translat / translat -rw-r--r--
article849_content.txt f!le 2018-11-23 9:50 18.49 KB translat / translat -rw-r--r--
article85.htm f!le 2013-06-17 13:48 54.63 KB translat / translat -rw-r--r--
article850.htm f!le 2018-11-23 9:55 799 B translat / translat -rw-r--r--
article850_content.txt f!le 2019-02-11 5:46 19.74 KB translat / translat -rw-r--r--
article851.htm f!le 2018-11-24 12:43 641 B translat / translat -rw-r--r--
article851_content.txt f!le 2019-01-27 11:24 7.05 KB translat / translat -rw-r--r--
article852.htm f!le 2018-11-24 12:49 725 B translat / translat -rw-r--r--
article852_content.txt f!le 2019-01-27 11:24 10.52 KB translat / translat -rw-r--r--
article853.htm f!le 2019-03-26 15:42 647 B translat / translat -rw-r--r--
article853_content.txt f!le 2018-11-24 12:57 9.01 KB translat / translat -rw-r--r--
article854.htm f!le 2019-03-26 15:42 659 B translat / translat -rw-r--r--
article854_content.txt f!le 2019-01-27 11:24 6.13 KB translat / translat -rw-r--r--
article855.htm f!le 2019-03-26 15:42 614 B translat / translat -rw-r--r--
article855_content.txt f!le 2018-11-24 13:05 5.85 KB translat / translat -rw-r--r--
article856.htm f!le 2019-03-26 15:42 643 B translat / translat -rw-r--r--
article856_content.txt f!le 2019-01-27 11:24 13.51 KB translat / translat -rw-r--r--
article857.htm f!le 2019-03-26 15:42 568 B translat / translat -rw-r--r--
article857_content.txt f!le 2018-11-24 13:26 7.42 KB translat / translat -rw-r--r--
article858.htm f!le 2018-11-24 13:29 698 B translat / translat -rw-r--r--
article858_content.txt f!le 2019-01-27 11:24 9 KB translat / translat -rw-r--r--
article859.htm f!le 2019-03-26 15:42 531 B translat / translat -rw-r--r--
article859_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 4.54 KB translat / translat -rw-r--r--
article86.htm f!le 2019-03-26 15:42 19.23 KB translat / translat -rw-r--r--
article860.htm f!le 2019-03-26 15:42 517 B translat / translat -rw-r--r--
article860_content.txt f!le 2018-11-24 13:36 8.3 KB translat / translat -rw-r--r--
article861.htm f!le 2019-03-26 15:42 655 B translat / translat -rw-r--r--
article861_content.txt f!le 2019-01-27 11:24 17.44 KB translat / translat -rw-r--r--
article862.htm f!le 2019-03-26 15:42 592 B translat / translat -rw-r--r--
article862_content.txt f!le 2018-11-24 14:01 7.23 KB translat / translat -rw-r--r--
article863.htm f!le 2019-03-26 15:42 652 B translat / translat -rw-r--r--
article863_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 33.23 KB translat / translat -rw-r--r--
article864.htm f!le 2019-03-26 15:42 602 B translat / translat -rw-r--r--
article864_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 5.96 KB translat / translat -rw-r--r--
article865.htm f!le 2019-02-11 5:46 658 B translat / translat -rw-r--r--
article865_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 19.38 KB translat / translat -rw-r--r--
article866.htm f!le 2019-03-26 15:42 573 B translat / translat -rw-r--r--
article866_content.txt f!le 2018-11-24 14:22 7.12 KB translat / translat -rw-r--r--
article867.htm f!le 2018-11-24 14:27 722 B translat / translat -rw-r--r--
article867_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 17.46 KB translat / translat -rw-r--r--
article868.htm f!le 2018-11-24 14:35 664 B translat / translat -rw-r--r--
article868_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 4.75 KB translat / translat -rw-r--r--
article869.htm f!le 2018-11-24 14:48 595 B translat / translat -rw-r--r--
article869_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 27.1 KB translat / translat -rw-r--r--
article87.htm f!le 2019-03-26 15:42 28.45 KB translat / translat -rw-r--r--
article870.htm f!le 2018-11-24 14:51 626 B translat / translat -rw-r--r--
article870_content.txt f!le 2018-11-24 14:51 4.46 KB translat / translat -rw-r--r--
article871.htm f!le 2018-12-05 13:01 712 B translat / translat -rw-r--r--
article871_content.txt f!le 2018-12-05 13:01 9.13 KB translat / translat -rw-r--r--
article872.htm f!le 2019-03-26 15:42 713 B translat / translat -rw-r--r--
article872_content.txt f!le 2018-12-05 13:00 11.5 KB translat / translat -rw-r--r--
article873.htm f!le 2018-12-05 13:00 702 B translat / translat -rw-r--r--
article873_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 10.05 KB translat / translat -rw-r--r--
article874.htm f!le 2019-03-26 15:42 703 B translat / translat -rw-r--r--
article874_content.txt f!le 2018-12-05 13:00 14.29 KB translat / translat -rw-r--r--
article875.htm f!le 2018-12-05 12:59 644 B translat / translat -rw-r--r--
article875_content.txt f!le 2018-12-05 12:59 12.86 KB translat / translat -rw-r--r--
article876.htm f!le 2018-12-05 12:59 597 B translat / translat -rw-r--r--
article876_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 7.68 KB translat / translat -rw-r--r--
article877.htm f!le 2019-03-26 15:42 751 B translat / translat -rw-r--r--
article877_content.txt f!le 2018-12-05 12:58 8.45 KB translat / translat -rw-r--r--
article878.htm f!le 2018-12-05 12:58 575 B translat / translat -rw-r--r--
article878_content.txt f!le 2019-01-27 11:24 7.44 KB translat / translat -rw-r--r--
article879.htm f!le 2019-03-26 15:42 464 B translat / translat -rw-r--r--
article879_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 12.04 KB translat / translat -rw-r--r--
article88.htm f!le 2019-03-26 15:42 30.77 KB translat / translat -rw-r--r--
article880.htm f!le 2018-12-05 12:57 662 B translat / translat -rw-r--r--
article880_content.txt f!le 2019-01-27 11:24 8.2 KB translat / translat -rw-r--r--
article881.htm f!le 2019-03-26 15:42 493 B translat / translat -rw-r--r--
article881_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 19.66 KB translat / translat -rw-r--r--
article882.htm f!le 2018-12-06 12:35 736 B translat / translat -rw-r--r--
article882_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 9.42 KB translat / translat -rw-r--r--
article883.htm f!le 2018-12-06 12:35 734 B translat / translat -rw-r--r--
article883_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 10.22 KB translat / translat -rw-r--r--
article884.htm f!le 2019-03-26 15:42 494 B translat / translat -rw-r--r--
article884_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 9.37 KB translat / translat -rw-r--r--
article885.htm f!le 2019-03-26 15:42 721 B translat / translat -rw-r--r--
article885_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 11.69 KB translat / translat -rw-r--r--
article886.htm f!le 2018-12-06 13:26 657 B translat / translat -rw-r--r--
article886_content.txt f!le 2018-12-06 13:26 8.26 KB translat / translat -rw-r--r--
article887.htm f!le 2018-12-06 13:26 706 B translat / translat -rw-r--r--
article887_content.txt f!le 2018-12-06 13:26 8.49 KB translat / translat -rw-r--r--
article888.htm f!le 2018-12-06 13:27 929 B translat / translat -rw-r--r--
article888_content.txt f!le 2018-12-06 13:27 12.4 KB translat / translat -rw-r--r--
article889.htm f!le 2018-12-06 13:27 625 B translat / translat -rw-r--r--
article889_content.txt f!le 2018-12-06 13:27 5.97 KB translat / translat -rw-r--r--
article89.htm f!le 2013-06-17 13:49 26.77 KB translat / translat -rw-r--r--
article890.htm f!le 2018-12-06 13:27 630 B translat / translat -rw-r--r--
article890_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 7.36 KB translat / translat -rw-r--r--
article891.htm f!le 2019-03-26 15:42 720 B translat / translat -rw-r--r--
article891_content.txt f!le 2018-12-06 13:40 19.49 KB translat / translat -rw-r--r--
article892.htm f!le 2018-12-07 7:57 662 B translat / translat -rw-r--r--
article892_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 6.48 KB translat / translat -rw-r--r--
article893.htm f!le 2018-12-07 7:57 816 B translat / translat -rw-r--r--
article893_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 23.24 KB translat / translat -rw-r--r--
article894.htm f!le 2019-03-26 15:42 715 B translat / translat -rw-r--r--
article894_content.txt f!le 2018-12-07 7:56 57.87 KB translat / translat -rw-r--r--
article895.htm f!le 2019-03-26 15:42 672 B translat / translat -rw-r--r--
article895_content.txt f!le 2018-12-07 7:55 34.43 KB translat / translat -rw-r--r--
article896.htm f!le 2018-12-07 10:22 617 B translat / translat -rw-r--r--
article896_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 14.53 KB translat / translat -rw-r--r--
article897.htm f!le 2018-12-07 10:17 701 B translat / translat -rw-r--r--
article897_content.txt f!le 2018-12-07 10:21 47.34 KB translat / translat -rw-r--r--
article898.htm f!le 2019-03-26 15:42 981 B translat / translat -rw-r--r--
article898_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 52.81 KB translat / translat -rw-r--r--
article899.htm f!le 2019-03-26 15:42 599 B translat / translat -rw-r--r--
article899_content.txt f!le 2018-12-07 10:14 137.91 KB translat / translat -rw-r--r--
article90.htm f!le 2013-06-17 13:50 22.95 KB translat / translat -rw-r--r--
article900.htm f!le 2018-12-07 10:13 771 B translat / translat -rw-r--r--
article900_content.txt f!le 2018-12-07 10:14 29.37 KB translat / translat -rw-r--r--
article901.htm f!le 2018-12-07 11:33 815 B translat / translat -rw-r--r--
article901_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 32.98 KB translat / translat -rw-r--r--
article902.htm f!le 2018-12-07 11:41 801 B translat / translat -rw-r--r--
article902_content.txt f!le 2018-12-07 11:41 25.95 KB translat / translat -rw-r--r--
article903.htm f!le 2019-03-26 15:42 717 B translat / translat -rw-r--r--
article903_content.txt f!le 2018-12-07 11:50 21 KB translat / translat -rw-r--r--
article904.htm f!le 2019-03-26 15:42 758 B translat / translat -rw-r--r--
article904_content.txt f!le 2018-12-07 11:57 14.3 KB translat / translat -rw-r--r--
article905.htm f!le 2018-12-07 12:20 738 B translat / translat -rw-r--r--
article905_content.txt f!le 2018-12-07 12:20 30.98 KB translat / translat -rw-r--r--
article906.htm f!le 2019-03-26 15:42 747 B translat / translat -rw-r--r--
article906_content.txt f!le 2018-12-07 13:51 9.41 KB translat / translat -rw-r--r--
article907.htm f!le 2019-03-26 15:42 569 B translat / translat -rw-r--r--
article907_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 10.48 KB translat / translat -rw-r--r--
article908.htm f!le 2018-12-07 13:50 735 B translat / translat -rw-r--r--
article908_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 17.15 KB translat / translat -rw-r--r--
article909.htm f!le 2019-03-26 15:42 959 B translat / translat -rw-r--r--
article909_content.txt f!le 2018-12-07 13:49 70.47 KB translat / translat -rw-r--r--
article91.htm f!le 2019-03-26 15:42 32.92 KB translat / translat -rw-r--r--
article910.htm f!le 2018-12-07 13:49 648 B translat / translat -rw-r--r--
article910_content.txt f!le 2018-12-07 13:49 29.57 KB translat / translat -rw-r--r--
article911.htm f!le 2019-01-14 9:15 577 B translat / translat -rw-r--r--
article911_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 38.76 KB translat / translat -rw-r--r--
article912.htm f!le 2019-01-14 9:26 786 B translat / translat -rw-r--r--
article912_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 6.44 KB translat / translat -rw-r--r--
article913.htm f!le 2019-03-26 15:42 759 B translat / translat -rw-r--r--
article913_content.txt f!le 2019-01-14 9:33 27.32 KB translat / translat -rw-r--r--
article914.htm f!le 2019-01-14 9:39 732 B translat / translat -rw-r--r--
article914_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 71.15 KB translat / translat -rw-r--r--
article915.htm f!le 2019-03-26 15:42 839 B translat / translat -rw-r--r--
article915_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 79.74 KB translat / translat -rw-r--r--
article916.htm f!le 2019-03-26 15:42 721 B translat / translat -rw-r--r--
article916_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 26.48 KB translat / translat -rw-r--r--
article917.htm f!le 2019-01-14 10:25 692 B translat / translat -rw-r--r--
article917_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 23.33 KB translat / translat -rw-r--r--
article918.htm f!le 2019-03-26 15:42 583 B translat / translat -rw-r--r--
article918_content.txt f!le 2019-01-14 10:29 11.17 KB translat / translat -rw-r--r--
article919.htm f!le 2019-03-26 15:42 709 B translat / translat -rw-r--r--
article919_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 47.94 KB translat / translat -rw-r--r--
article92.htm f!le 2019-03-26 15:42 97.65 KB translat / translat -rw-r--r--
article920.htm f!le 2019-01-14 10:38 755 B translat / translat -rw-r--r--
article920_content.txt f!le 2019-01-27 11:24 27.09 KB translat / translat -rw-r--r--
article921.htm f!le 2019-01-15 12:13 756 B translat / translat -rw-r--r--
article921_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 12.42 KB translat / translat -rw-r--r--
article922.htm f!le 2019-03-26 15:42 723 B translat / translat -rw-r--r--
article922_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 51.36 KB translat / translat -rw-r--r--
article923.htm f!le 2019-01-15 12:27 735 B translat / translat -rw-r--r--
article923_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 10.35 KB translat / translat -rw-r--r--
article924.htm f!le 2019-03-26 15:42 567 B translat / translat -rw-r--r--
article924_content.txt f!le 2019-01-15 12:33 15.42 KB translat / translat -rw-r--r--
article925.htm f!le 2019-01-15 12:36 744 B translat / translat -rw-r--r--
article925_content.txt f!le 2019-01-27 11:24 13.77 KB translat / translat -rw-r--r--
article926.htm f!le 2019-03-26 15:42 679 B translat / translat -rw-r--r--
article926_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 43.59 KB translat / translat -rw-r--r--
article927.htm f!le 2019-01-16 8:17 657 B translat / translat -rw-r--r--
article927_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 5.46 KB translat / translat -rw-r--r--
article928.htm f!le 2019-03-26 15:42 639 B translat / translat -rw-r--r--
article928_content.txt f!le 2019-01-16 8:21 9.56 KB translat / translat -rw-r--r--
article929.htm f!le 2019-01-16 8:26 755 B translat / translat -rw-r--r--
article929_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 40.08 KB translat / translat -rw-r--r--
article93.htm f!le 2013-06-17 13:53 31.06 KB translat / translat -rw-r--r--
article930.htm f!le 2019-01-16 8:31 730 B translat / translat -rw-r--r--
article930_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 41.09 KB translat / translat -rw-r--r--
article931.htm f!le 2019-03-26 15:42 609 B translat / translat -rw-r--r--
article931_content.txt f!le 2019-01-16 10:30 7.54 KB translat / translat -rw-r--r--
article932.htm f!le 2019-01-16 10:43 730 B translat / translat -rw-r--r--
article932_content.txt f!le 2019-01-16 10:45 45.36 KB translat / translat -rw-r--r--
article933.htm f!le 2019-03-26 15:42 642 B translat / translat -rw-r--r--
article933_content.txt f!le 2019-01-16 10:48 13.94 KB translat / translat -rw-r--r--
article934.htm f!le 2019-02-18 5:15 516 B translat / translat -rw-r--r--
article934_content.txt f!le 2019-02-18 5:15 12.38 KB translat / translat -rw-r--r--
article935.htm f!le 2019-01-30 9:41 877 B translat / translat -rw-r--r--
article935_content.txt f!le 2019-01-16 11:04 23.76 KB translat / translat -rw-r--r--
article936.htm f!le 2019-03-26 15:42 699 B translat / translat -rw-r--r--
article936_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 10.86 KB translat / translat -rw-r--r--
article937.htm f!le 2019-03-26 15:42 712 B translat / translat -rw-r--r--
article937_content.txt f!le 2019-01-16 11:21 31.76 KB translat / translat -rw-r--r--
article938.htm f!le 2019-01-16 11:26 832 B translat / translat -rw-r--r--
article938_content.txt f!le 2019-01-16 11:25 20.37 KB translat / translat -rw-r--r--
article939.htm f!le 2019-01-30 9:40 878 B translat / translat -rw-r--r--
article939_content.txt f!le 2019-01-16 11:29 8.19 KB translat / translat -rw-r--r--
article94.htm f!le 2013-06-17 13:53 26.97 KB translat / translat -rw-r--r--
article940.htm f!le 2019-01-16 11:32 732 B translat / translat -rw-r--r--
article940_content.txt f!le 2019-01-16 11:32 13.46 KB translat / translat -rw-r--r--
article941.htm f!le 2019-03-26 15:42 765 B translat / translat -rw-r--r--
article941_content.txt f!le 2019-01-22 10:17 29.38 KB translat / translat -rw-r--r--
article942.htm f!le 2019-01-22 10:30 710 B translat / translat -rw-r--r--
article942_content.txt f!le 2019-01-22 10:30 10.94 KB translat / translat -rw-r--r--
article943.htm f!le 2019-01-22 10:44 598 B translat / translat -rw-r--r--
article943_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 11.67 KB translat / translat -rw-r--r--
article944.htm f!le 2019-03-26 15:42 696 B translat / translat -rw-r--r--
article944_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 59.44 KB translat / translat -rw-r--r--
article945.htm f!le 2019-03-26 15:42 741 B translat / translat -rw-r--r--
article945_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 9.53 KB translat / translat -rw-r--r--
article946.htm f!le 2019-01-22 11:05 856 B translat / translat -rw-r--r--
article946_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 6.52 KB translat / translat -rw-r--r--
article947.htm f!le 2019-03-26 15:42 948 B translat / translat -rw-r--r--
article947_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 15.26 KB translat / translat -rw-r--r--
article948.htm f!le 2019-03-26 15:42 720 B translat / translat -rw-r--r--
article948_content.txt f!le 2019-01-22 11:15 38.1 KB translat / translat -rw-r--r--
article949.htm f!le 2019-01-22 11:18 1008 B translat / translat -rw-r--r--
article949_content.txt f!le 2019-01-22 11:18 5.53 KB translat / translat -rw-r--r--
article95.htm f!le 2013-06-17 13:54 30.06 KB translat / translat -rw-r--r--
article950.htm f!le 2019-01-22 11:23 904 B translat / translat -rw-r--r--
article950_content.txt f!le 2019-01-22 11:23 49.24 KB translat / translat -rw-r--r--
article951.htm f!le 2019-03-26 15:42 703 B translat / translat -rw-r--r--
article951_content.txt f!le 2019-01-25 6:13 21.68 KB translat / translat -rw-r--r--
article952.htm f!le 2019-01-25 6:21 938 B translat / translat -rw-r--r--
article952_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 8.59 KB translat / translat -rw-r--r--
article953.htm f!le 2019-03-26 15:42 878 B translat / translat -rw-r--r--
article953_content.txt f!le 2019-01-25 6:26 11.04 KB translat / translat -rw-r--r--
article954.htm f!le 2019-03-26 15:42 703 B translat / translat -rw-r--r--
article954_content.txt f!le 2019-01-25 6:30 20.35 KB translat / translat -rw-r--r--
article955.htm f!le 2019-03-26 15:42 861 B translat / translat -rw-r--r--
article955_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 11.29 KB translat / translat -rw-r--r--
article956.htm f!le 2019-03-26 15:42 947 B translat / translat -rw-r--r--
article956_content.txt f!le 2019-01-25 6:38 8.19 KB translat / translat -rw-r--r--
article957.htm f!le 2019-03-26 15:42 844 B translat / translat -rw-r--r--
article957_content.txt f!le 2019-01-25 7:17 142.36 KB translat / translat -rw-r--r--
article958.htm f!le 2019-01-25 7:21 751 B translat / translat -rw-r--r--
article958_content.txt f!le 2022-05-16 12:15 96.41 KB translat / translat -rw-r--r--
article959.htm f!le 2019-01-25 7:24 1.04 KB translat / translat -rw-r--r--
article959_content.txt f!le 2019-01-25 7:24 6.4 KB translat / translat -rw-r--r--
article96.htm f!le 2013-06-17 13:54 32 KB translat / translat -rw-r--r--
article960.htm f!le 2019-03-26 15:42 853 B translat / translat -rw-r--r--
article960_content.txt f!le 2019-01-25 7:29 11.79 KB translat / translat -rw-r--r--
article961.htm f!le 2019-03-26 15:42 1.24 KB translat / translat -rw-r--r--
article961_content.txt f!le 2019-01-25 8:35 63.12 KB translat / translat -rw-r--r--
article962.htm f!le 2019-03-26 15:42 753 B translat / translat -rw-r--r--
article962_content.txt f!le 2019-01-25 8:44 29.77 KB translat / translat -rw-r--r--
article963.htm f!le 2019-01-25 8:48 914 B translat / translat -rw-r--r--
article963_content.txt f!le 2019-01-25 8:48 7.24 KB translat / translat -rw-r--r--
article964.htm f!le 2019-01-25 8:51 568 B translat / translat -rw-r--r--
article964_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 10.63 KB translat / translat -rw-r--r--
article965.htm f!le 2019-03-26 15:42 845 B translat / translat -rw-r--r--
article965_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 17 KB translat / translat -rw-r--r--
article966.htm f!le 2019-03-26 15:42 777 B translat / translat -rw-r--r--
article966_content.txt f!le 2019-01-27 11:24 11.58 KB translat / translat -rw-r--r--
article967.htm f!le 2019-01-25 11:27 731 B translat / translat -rw-r--r--
article967_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 30.98 KB translat / translat -rw-r--r--
article968.htm f!le 2019-03-26 15:42 703 B translat / translat -rw-r--r--
article968_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 17.49 KB translat / translat -rw-r--r--
article969.htm f!le 2019-03-26 15:42 786 B translat / translat -rw-r--r--
article969_content.txt f!le 2019-01-25 11:34 8.37 KB translat / translat -rw-r--r--
article97.htm f!le 2013-06-17 13:54 21.67 KB translat / translat -rw-r--r--
article970.htm f!le 2019-03-26 15:42 726 B translat / translat -rw-r--r--
article970_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 12.12 KB translat / translat -rw-r--r--
article971.htm f!le 2019-03-26 15:42 643 B translat / translat -rw-r--r--
article971_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 29.81 KB translat / translat -rw-r--r--
article972.htm f!le 2019-01-27 13:12 718 B translat / translat -rw-r--r--
article972_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 12.71 KB translat / translat -rw-r--r--
article973.htm f!le 2019-01-27 13:18 909 B translat / translat -rw-r--r--
article973_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 19.91 KB translat / translat -rw-r--r--
article974.htm f!le 2019-01-27 13:24 749 B translat / translat -rw-r--r--
article974_content.txt f!le 2019-01-27 13:23 22.43 KB translat / translat -rw-r--r--
article975.htm f!le 2019-01-27 13:28 834 B translat / translat -rw-r--r--
article975_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 12.71 KB translat / translat -rw-r--r--
article976.htm f!le 2019-01-27 13:31 756 B translat / translat -rw-r--r--
article976_content.txt f!le 2019-01-27 13:31 15.66 KB translat / translat -rw-r--r--
article977.htm f!le 2019-03-26 15:42 699 B translat / translat -rw-r--r--
article977_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 15.86 KB translat / translat -rw-r--r--
article978.htm f!le 2019-03-26 15:42 652 B translat / translat -rw-r--r--
article978_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 9.6 KB translat / translat -rw-r--r--
article979.htm f!le 2019-03-26 15:42 645 B translat / translat -rw-r--r--
article979_content.txt f!le 2019-01-27 13:41 34.53 KB translat / translat -rw-r--r--
article98.htm f!le 2019-03-26 15:42 47.6 KB translat / translat -rw-r--r--
article980.htm f!le 2019-03-26 15:42 764 B translat / translat -rw-r--r--
article980_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 19.03 KB translat / translat -rw-r--r--
article980portuguesa.htm f!le 2019-03-26 15:42 38.82 KB translat / translat -rw-r--r--
article980portuguese.htm f!le 2019-03-26 15:42 808 B translat / translat -rw-r--r--
article980portuguese_cont...-. f!le 2019-01-27 14:11 22.18 KB translat / translat -rw-r--r--
article981.htm f!le 2019-03-26 15:42 644 B translat / translat -rw-r--r--
article981_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 14.95 KB translat / translat -rw-r--r--
article982.htm f!le 2019-01-28 9:58 719 B translat / translat -rw-r--r--
article982_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 9.2 KB translat / translat -rw-r--r--
article983.htm f!le 2019-03-26 15:42 821 B translat / translat -rw-r--r--
article983_content.txt f!le 2019-01-28 10:11 28.62 KB translat / translat -rw-r--r--
article983portuguesa.htm f!le 2019-03-26 15:42 44.63 KB translat / translat -rw-r--r--
article983portuguese.htm f!le 2019-01-28 10:10 891 B translat / translat -rw-r--r--
article983portuguese_cont...-. f!le 2019-03-26 15:42 28.44 KB translat / translat -rw-r--r--
article984.htm f!le 2019-01-28 10:32 665 B translat / translat -rw-r--r--
article984_content.txt f!le 2019-01-28 10:32 1.47 KB translat / translat -rw-r--r--
article985.htm f!le 2019-01-28 10:41 734 B translat / translat -rw-r--r--
article985_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 17.23 KB translat / translat -rw-r--r--
article986.htm f!le 2019-01-28 10:46 894 B translat / translat -rw-r--r--
article986_content.txt f!le 2019-01-28 10:46 20.4 KB translat / translat -rw-r--r--
article987.htm f!le 2019-03-26 15:42 639 B translat / translat -rw-r--r--
article987_content.txt f!le 2019-01-28 10:51 20.27 KB translat / translat -rw-r--r--
article988.htm f!le 2019-01-28 10:54 738 B translat / translat -rw-r--r--
article988_content.txt f!le 2019-01-28 10:54 8.65 KB translat / translat -rw-r--r--
article989.htm f!le 2019-01-28 10:57 885 B translat / translat -rw-r--r--
article989_content.txt f!le 2019-01-28 10:57 8.26 KB translat / translat -rw-r--r--
article99.htm f!le 2019-03-26 15:42 35.04 KB translat / translat -rw-r--r--
article990.htm f!le 2019-03-26 15:42 809 B translat / translat -rw-r--r--
article990_content.txt f!le 2019-01-28 11:03 115.48 KB translat / translat -rw-r--r--
article991.htm f!le 2019-03-26 15:42 462 B translat / translat -rw-r--r--
article991_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 6.72 KB translat / translat -rw-r--r--
article992.htm f!le 2019-03-26 15:42 590 B translat / translat -rw-r--r--
article992_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 6.97 KB translat / translat -rw-r--r--
article993.htm f!le 2019-03-26 15:42 716 B translat / translat -rw-r--r--
article993_content.txt f!le 2019-01-28 11:36 11.17 KB translat / translat -rw-r--r--
article994.htm f!le 2019-03-26 15:42 762 B translat / translat -rw-r--r--
article994_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 15.33 KB translat / translat -rw-r--r--
article995.htm f!le 2019-01-28 11:44 720 B translat / translat -rw-r--r--
article995_content.txt f!le 2019-01-28 11:44 10.48 KB translat / translat -rw-r--r--
article996.htm f!le 2019-01-28 11:47 798 B translat / translat -rw-r--r--
article996_content.txt f!le 2019-01-28 11:47 22 KB translat / translat -rw-r--r--
article997.htm f!le 2019-01-28 11:50 745 B translat / translat -rw-r--r--
article997_content.txt f!le 2019-03-26 15:42 18.11 KB translat / translat -rw-r--r--
article998.htm f!le 2019-03-26 15:42 491 B translat / translat -rw-r--r--
article998_content.txt f!le 2019-02-18 5:15 16.54 KB translat / translat -rw-r--r--
article999.htm f!le 2019-01-28 12:02 727 B translat / translat -rw-r--r--
article999_content.txt f!le 2019-01-28 12:03 31.02 KB translat / translat -rw-r--r--
article_index.htm f!le 2024-04-29 18:37 30.3 KB translat / translat -rw-r--r--
article_index_01_100.htm f!le 2024-04-29 18:37 40.53 KB translat / translat -rw-r--r--
article_index_1001_1100.h...-. f!le 2024-04-29 18:37 52.66 KB translat / translat -rw-r--r--
article_index_101_200.htm f!le 2024-04-29 18:37 37.89 KB translat / translat -rw-r--r--
article_index_1101_1200.h...-. f!le 2024-04-29 18:37 47.73 KB translat / translat -rw-r--r--
article_index_1201_1300.h...-. f!le 2024-04-29 18:37 44.69 KB translat / translat -rw-r--r--
article_index_1301_1400.h...-. f!le 2024-04-29 18:37 44.35 KB translat / translat -rw-r--r--
article_index_1401_1500.h...-. f!le 2024-04-29 18:37 42.62 KB translat / translat -rw-r--r--
article_index_1501_1600.h...-. f!le 2024-04-29 18:37 44.46 KB translat / translat -rw-r--r--
article_index_1601_1700.h...-. f!le 2024-04-29 18:37 44.43 KB translat / translat -rw-r--r--
article_index_1701_1800.h...-. f!le 2024-04-29 18:37 40.82 KB translat / translat -rw-r--r--
article_index_1801_1900.h...-. f!le 2024-04-29 18:37 36.85 KB translat / translat -rw-r--r--
article_index_1901_2000.h...-. f!le 2024-04-29 18:37 39.18 KB translat / translat -rw-r--r--
article_index_2001_2100.h...-. f!le 2024-04-29 18:37 39.96 KB translat / translat -rw-r--r--
article_index_201_300.htm f!le 2024-04-29 18:37 44.92 KB translat / translat -rw-r--r--
article_index_2101_2200.h...-. f!le 2024-04-29 18:37 39.63 KB translat / translat -rw-r--r--
article_index_2201_2300.h...-. f!le 2024-04-29 18:37 37.8 KB translat / translat -rw-r--r--
article_index_2301_2400.h...-. f!le 2024-04-29 18:37 37.11 KB translat / translat -rw-r--r--
article_index_2401_2500.h...-. f!le 2024-04-29 18:37 39.42 KB translat / translat -rw-r--r--
article_index_301_400.htm f!le 2024-04-29 18:37 45.76 KB translat / translat -rw-r--r--
article_index_401_500.htm f!le 2024-04-29 18:37 43.42 KB translat / translat -rw-r--r--
article_index_501_600.htm f!le 2024-04-29 18:37 47.16 KB translat / translat -rw-r--r--
article_index_601_700.htm f!le 2024-04-29 18:37 52.83 KB translat / translat -rw-r--r--
article_index_701_800.htm f!le 2024-04-29 18:37 50.72 KB translat / translat -rw-r--r--
article_index_801_900.htm f!le 2024-04-29 18:37 46.16 KB translat / translat -rw-r--r--
article_index_901_1000.ht...-. f!le 2024-04-29 18:37 46.77 KB translat / translat -rw-r--r--
articles.htm f!le 2024-04-29 18:37 38.18 KB translat / translat -rw-r--r--
articles_for_translators_...-. f!le 2024-04-29 18:37 13.54 KB translat / translat -rw-r--r--
attach.php f!le 2024-04-29 18:37 3.7 KB translat / translat -rw-r--r--
attach01.php f!le 2024-04-29 18:37 4.01 KB translat / translat -rw-r--r--
backup.tgz f!le 2011-07-16 6:41 500.54 KB translat / translat -rw-r--r--
banner.htm f!le 2026-04-17 12:21 52.66 KB translat / translat -rw-r--r--
banner_new.htm f!le 2024-04-29 18:37 18.71 KB translat / translat -rw-r--r--
banner_with_special_offer...-. f!le 2024-04-29 18:37 43.4 KB translat / translat -rw-r--r--
banner_without_special_of...-. f!le 2024-04-29 18:37 35.27 KB translat / translat -rw-r--r--
buying_translations.htm f!le 2024-04-29 18:37 30.68 KB translat / translat -rw-r--r--
canvas.html f!le 2024-04-29 18:37 3.13 KB translat / translat -rw-r--r--
cap_dig.ttf f!le 2022-04-29 9:24 11.93 KB translat / translat -rw-r--r--
captcha-1.php f!le 2026-06-06 10:21 1.18 KB translat / translat -rw-r--r--
captcha.jpg f!le 2012-07-19 7:58 793 B translat / translat -rw-r--r--
captcha.php f!le 2026-06-06 12:14 3.59 KB translat / translat -rw-r--r--
cautionary_tales.htm f!le 2024-04-29 18:37 7.23 KB translat / translat -rw-r--r--
check_agency_url.php f!le 2013-04-23 12:59 5.09 KB translat / translat -rw-r--r--
chinese.htm f!le 2024-04-29 18:37 14.87 KB translat / translat -rw-r--r--
composer.json f!le 2021-09-15 12:53 55 B translat / translat -rw-r--r--
composer.lock f!le 2021-09-15 12:53 8.18 KB translat / translat -rw-r--r--
consulting.php f!le 2024-04-29 18:37 9.71 KB translat / translat -rw-r--r--
contactus.htm f!le 2024-04-29 18:37 13.99 KB translat / translat -rw-r--r--
countries.htm f!le 2024-04-29 18:37 55.51 KB translat / translat -rw-r--r--
culinary_translations.php f!le 2024-04-29 18:37 9.57 KB translat / translat -rw-r--r--
customers.htm f!le 2024-04-29 18:37 11.13 KB translat / translat -rw-r--r--
database_letter.txt f!le 2019-03-26 15:42 2.41 KB translat / translat -rw-r--r--
database_of_freelance_tra...-. f!le 2024-04-29 18:37 2.44 KB translat / translat -rw-r--r--
database_of_freelance_tra...-. f!le 2025-09-24 8:59 143 KB translat / translat -rw-r--r--
database_of_freelance_tra...-. f!le 2025-09-24 8:59 41.11 KB translat / translat -rw-r--r--
database_of_translators_l...-. f!le 2021-05-07 10:09 2.08 KB translat / translat -rw-r--r--
db.php f!le 2021-09-06 17:32 10.39 KB translat / translat -rw-r--r--
defunct f!le 2009-11-05 12:03 2.7 MB translat / translat -rw-r--r--
defunct.dat f!le 2009-11-05 12:03 23 B translat / translat -rw-r--r--
del_agency_fo_email.php f!le 2016-08-18 12:01 6.11 KB translat / translat -rw-r--r--
del_old_files.php f!le 2013-03-21 6:45 777 B translat / translat -rw-r--r--
del_old_image_forum.php f!le 2014-03-20 9:30 1.68 KB translat / translat -rw-r--r--
del_translators_fo_email....-. f!le 2016-08-18 8:45 2.61 KB translat / translat -rw-r--r--
deutsch.htm f!le 2024-04-29 18:37 45.59 KB translat / translat -rw-r--r--
dictionaries.htm f!le 2024-04-29 18:37 23.67 KB translat / translat -rw-r--r--
dictionaries1.htm f!le 2024-04-29 18:37 68.37 KB translat / translat -rw-r--r--
dictionary_reviews.htm f!le 2024-04-29 18:37 19.18 KB translat / translat -rw-r--r--
end_subscription.php f!le 2021-09-02 18:11 12.5 KB translat / translat -rw-r--r--
english_grammar.htm f!le 2024-04-29 18:37 53.48 KB translat / translat -rw-r--r--
espanol.htm f!le 2024-04-29 18:37 14.5 KB translat / translat -rw-r--r--
esperanto.htm f!le 2024-04-29 18:37 45.72 KB translat / translat -rw-r--r--
faq.htm f!le 2024-12-06 14:44 33.9 KB translat / translat -rw-r--r--
fgt.php f!le 2026-02-15 9:08 11.76 KB translat / translat -rw-r--r--
financial-translation.htm f!le 2024-04-29 18:37 7.55 KB translat / translat -rw-r--r--
find_test.php f!le 2013-04-23 11:12 160 B translat / translat -rw-r--r--
francais.htm f!le 2024-04-29 18:37 81.71 KB translat / translat -rw-r--r--
free_books.php f!le 2024-04-29 18:37 5.84 KB translat / translat -rw-r--r--
free_database_sample.htm f!le 2024-10-03 11:13 2.35 KB translat / translat -rw-r--r--
free_software.php f!le 2024-04-29 18:37 60.2 KB translat / translat -rw-r--r--
free_software_for_linux.p...-. f!le 2024-04-29 18:37 29.98 KB translat / translat -rw-r--r--
free_software_for_mac_os....-. f!le 2024-04-29 18:37 32.11 KB translat / translat -rw-r--r--
free_software_for_palm_os...-. f!le 2024-04-29 18:37 13.76 KB translat / translat -rw-r--r--
free_software_for_symbian...-. f!le 2024-04-29 18:37 17.59 KB translat / translat -rw-r--r--
free_software_for_windows...-. f!le 2024-04-29 18:37 16.98 KB translat / translat -rw-r--r--
free_translator.js f!le 2012-12-17 11:39 3.7 KB translat / translat -rw-r--r--
free_translator_6.htm f!le 2024-04-29 18:37 8.93 KB translat / translat -rw-r--r--
free_translator_8.htm f!le 2024-04-29 18:37 5.3 KB translat / translat -rw-r--r--
free_translator_9.htm f!le 2024-04-29 18:37 4.72 KB translat / translat -rw-r--r--
free_translators.htm f!le 2024-04-29 18:37 19.4 KB translat / translat -rw-r--r--
freelancer_registration.h...-. f!le 2019-03-26 15:43 82 B translat / translat -rw-r--r--
freelancer_registration_c...-. f!le 2009-11-19 22:40 89 B translat / translat -rw-r--r--
freelancer_registration_o...-. f!le 2024-04-29 18:37 132.81 KB translat / translat -rw-r--r--
globalization.htm f!le 2024-04-29 18:37 104.37 KB translat / translat -rw-r--r--
glossaries.htm f!le 2024-04-29 18:37 139.42 KB translat / translat -rw-r--r--
god_has_created_animals.p...-. f!le 2024-04-29 18:37 10.39 KB translat / translat -rw-r--r--
god_has_created_birds.php f!le 2024-04-29 18:37 8.14 KB translat / translat -rw-r--r--
god_has_created_butterfli...-. f!le 2024-04-29 18:37 10.33 KB translat / translat -rw-r--r--
god_has_created_butterfli...-. f!le 2024-04-29 18:37 24.86 KB translat / translat -rw-r--r--
god_has_created_butterfli...-. f!le 2024-04-29 18:37 23.4 KB translat / translat -rw-r--r--
god_has_created_fish.php f!le 2024-04-29 18:37 16.72 KB translat / translat -rw-r--r--
god_has_created_flowers_0...-. f!le 2024-04-29 18:37 19.18 KB translat / translat -rw-r--r--
god_has_created_flowers_0...-. f!le 2024-04-29 18:37 22.12 KB translat / translat -rw-r--r--
god_has_created_flowers_0...-. f!le 2024-04-29 18:37 24.85 KB translat / translat -rw-r--r--
god_has_created_insects.p...-. f!le 2024-04-29 18:37 7.46 KB translat / translat -rw-r--r--
god_has_created_landscape...-. f!le 2024-04-29 18:37 15.29 KB translat / translat -rw-r--r--
god_has_created_planets.p...-. f!le 2024-04-29 18:37 9.94 KB translat / translat -rw-r--r--
god_has_created_plants.ph...-. f!le 2024-04-29 18:37 10.33 KB translat / translat -rw-r--r--
god_has_created_sea_fauna...-. f!le 2024-04-29 18:37 10.98 KB translat / translat -rw-r--r--
god_has_created_sunsets_0...-. f!le 2024-04-29 18:37 23.38 KB translat / translat -rw-r--r--
god_has_created_sunsets_0...-. f!le 2024-04-29 18:37 21.14 KB translat / translat -rw-r--r--
god_has_created_this.php f!le 2024-04-29 18:37 44.19 KB translat / translat -rw-r--r--
god_has_created_this_001....-. f!le 2024-04-29 18:37 38.27 KB translat / translat -rw-r--r--
google82298108791eb2e6.ht...-. f!le 2009-11-19 22:43 349 B translat / translat -rw-r--r--
google_friend_connect.php f!le 2024-04-29 18:37 4.94 KB translat / translat -rw-r--r--
history_of_translation.ph...-. f!le 2024-04-29 18:37 10.33 KB translat / translat -rw-r--r--
hosting-test-utf8.php f!le 2009-11-19 22:43 6.45 KB translat / translat -rw-r--r--
hosting-test.php f!le 2009-11-19 22:43 5.09 KB translat / translat -rw-r--r--
how_to_earn_with_contextu...-. f!le 2024-04-29 18:37 8.56 KB translat / translat -rw-r--r--
i.php f!le 2024-04-29 18:37 15.62 KB translat / translat -rw-r--r--
ideas.htm f!le 2024-04-29 18:37 11.12 KB translat / translat -rw-r--r--
imgloss.doc f!le 2009-11-19 22:43 197 KB translat / translat -rw-r--r--
imgloss.zip f!le 2009-11-19 22:43 53.14 KB translat / translat -rw-r--r--
ind.htm f!le 2024-04-29 18:37 24.46 KB translat / translat -rw-r--r--
ind1.htm f!le 2024-04-29 18:37 24.61 KB translat / translat -rw-r--r--
index.html f!le 2026-04-17 15:23 26.57 KB translat / translat -rw-r--r--
index.html~ f!le 2019-10-01 7:59 23.46 KB translat / translat -rw-r--r--
index.php f!le 2026-06-05 15:34 2.16 KB translat / translat -rw-r--r--
index2.html f!le 2024-04-29 18:37 23.21 KB translat / translat -rw-r--r--
index_with_Christmas_gree...-. f!le 2024-04-29 18:37 28.69 KB translat / translat -rw-r--r--
index_with_Christmas_gree...-. f!le 2024-04-29 18:37 30.05 KB translat / translat -rw-r--r--
index_with_Christmas_gree...-. f!le 2024-04-29 18:37 32.01 KB translat / translat -rw-r--r--
index_with_Christmas_gree...-. f!le 2024-04-29 18:37 28.69 KB translat / translat -rw-r--r--
index_with_ad_memb.html f!le 2024-04-29 18:37 24.34 KB translat / translat -rw-r--r--
index_with_greeting.html f!le 2024-04-29 18:37 23.33 KB translat / translat -rw-r--r--
index_with_greeting2.html f!le 2024-04-29 18:37 27.83 KB translat / translat -rw-r--r--
index_with_mailing_sale.h...-. f!le 2024-04-29 18:37 26.66 KB translat / translat -rw-r--r--
index_with_special_offer....-. f!le 2024-04-29 18:37 26.02 KB translat / translat -rw-r--r--
index_with_special_offer....-. f!le 2021-12-16 8:24 24.79 KB translat / translat -rw-r--r--
index_with_special_offer2...-. f!le 2024-04-29 18:37 23.41 KB translat / translat -rw-r--r--
index_with_special_offer3...-. f!le 2024-04-29 18:37 24.42 KB translat / translat -rw-r--r--
index_with_special_offer_...-. f!le 2024-04-29 18:37 24.39 KB translat / translat -rw-r--r--
index_without_special_off...-. f!le 2024-04-29 18:37 30.05 KB translat / translat -rw-r--r--
interpretation.htm f!le 2024-04-29 18:37 36.29 KB translat / translat -rw-r--r--
italiano.htm f!le 2024-04-29 18:37 11.81 KB translat / translat -rw-r--r--
japanese.php f!le 2024-04-29 18:37 8.57 KB translat / translat -rw-r--r--
jobs.htm f!le 2026-04-27 11:43 164.58 KB translat / translat -rw-r--r--
jobs_with_special_offer.h...-. f!le 2024-04-29 18:44 164.66 KB translat / translat -rw-r--r--
language_service_provider...-. f!le 2024-04-29 18:37 43.75 KB translat / translat -rw-r--r--
languages.htm f!le 2024-04-29 18:37 149.73 KB translat / translat -rw-r--r--
left_menu_only.php f!le 2024-12-06 10:59 10.38 KB translat / translat -rw-r--r--
legal_disclaimer.htm f!le 2024-04-29 18:37 12.76 KB translat / translat -rw-r--r--
legal_translation.htm f!le 2024-04-29 18:37 13 KB translat / translat -rw-r--r--
linguistics.htm f!le 2024-04-29 18:37 116.67 KB translat / translat -rw-r--r--
literary_translation.htm f!le 2024-04-29 18:37 49.01 KB translat / translat -rw-r--r--
localization.htm f!le 2024-04-29 18:37 64.64 KB translat / translat -rw-r--r--
localization_test.htm f!le 2024-04-29 18:37 53.35 KB translat / translat -rw-r--r--
logo.jpg f!le 2009-11-19 22:45 18.12 KB translat / translat -rw-r--r--
machine_translation.php f!le 2024-04-29 18:37 56.97 KB translat / translat -rw-r--r--
mail_list.txt f!le 2019-03-26 15:43 89.27 KB translat / translat -rw-r--r--
maintenance.htm f!le 2024-04-29 18:37 1.29 KB translat / translat -rw-r--r--
marketing_translation_ser...-. f!le 2024-04-29 18:37 70.89 KB translat / translat -rw-r--r--
medical_translation.htm f!le 2024-04-29 18:37 20.91 KB translat / translat -rw-r--r--
membership.php f!le 2026-04-18 15:05 65.69 KB translat / translat -rw-r--r--
membership_with_ad_memb.p...-. f!le 2024-04-29 18:44 57.82 KB translat / translat -rw-r--r--
membership_with_mailing_s...-. f!le 2024-04-29 18:44 60.08 KB translat / translat -rw-r--r--
membership_with_special_d...-. f!le 2024-04-29 18:44 59.72 KB translat / translat -rw-r--r--
membership_with_special_o...-. f!le 2024-04-29 18:44 56.45 KB translat / translat -rw-r--r--
membership_with_special_o...-. f!le 2024-04-29 18:44 56.14 KB translat / translat -rw-r--r--
membership_without_specia...-. f!le 2024-04-29 18:44 54.42 KB translat / translat -rw-r--r--
miscellaneous.htm f!le 2024-04-29 18:37 51.78 KB translat / translat -rw-r--r--
myCount.php f!le 2021-08-31 18:06 653 B translat / translat -rw-r--r--
news_for_translators.htm f!le 2024-04-29 18:37 8.6 KB translat / translat -rw-r--r--
news_for_translators_16.p...-. f!le 2024-04-29 18:37 7.02 KB translat / translat -rw-r--r--
news_for_translators_20.p...-. f!le 2024-04-29 18:37 7.04 KB translat / translat -rw-r--r--
news_for_translators_21.p...-. f!le 2024-04-29 18:37 7.31 KB translat / translat -rw-r--r--
news_for_translators_4.ph...-. f!le 2024-04-29 18:37 6.84 KB translat / translat -rw-r--r--
newsletter.txt f!le 2019-03-26 15:43 11.92 KB translat / translat -rw-r--r--
newsletter_for_translator...-. f!le 2024-04-29 18:37 13.95 KB translat / translat -rw-r--r--
non-payers.htm f!le 2024-04-29 18:37 46.13 KB translat / translat -rw-r--r--
nouvelles_pour_des_traduc...-. f!le 2024-04-29 18:37 14.81 KB translat / translat -rw-r--r--
patent_translations.php f!le 2024-04-29 18:37 16.02 KB translat / translat -rw-r--r--
payment_practices.htm f!le 2024-04-29 18:37 22.67 KB translat / translat -rw-r--r--
persian.php f!le 2024-04-29 18:37 37.88 KB translat / translat -rw-r--r--
php.ini f!le 2026-06-06 15:19 457 B translat / translat -rw-r--r--
polls.htm f!le 2024-04-29 18:37 64.56 KB translat / translat -rw-r--r--
polls_translation_banner....-. f!le 2023-10-11 10:19 591 B translat / translat -rw-r--r--
portuguese.htm f!le 2024-04-29 18:37 48.39 KB translat / translat -rw-r--r--
post_your_translation_job...-. f!le 2026-05-29 13:09 34.71 KB translat / translat -rw-r--r--
post_your_translation_job...-. f!le 2019-03-26 15:43 24.95 KB translat / translat -rw-r--r--
post_your_translation_que...-. f!le 2024-04-29 18:37 21.57 KB translat / translat -rw-r--r--
post_your_translation_que...-. f!le 2021-09-07 16:02 15.95 KB translat / translat -rw-r--r--
press_releases.htm f!le 2024-04-29 18:37 39.96 KB translat / translat -rw-r--r--
project_management.php f!le 2024-04-29 18:37 14.8 KB translat / translat -rw-r--r--
quality_assurance.htm f!le 2024-04-29 18:37 26.3 KB translat / translat -rw-r--r--
recommend_article.php f!le 2024-04-29 18:37 3.3 KB translat / translat -rw-r--r--
resources.php f!le 2024-04-29 18:37 12.49 KB translat / translat -rw-r--r--
resume_menu_test.htm f!le 2024-04-29 18:37 52.92 KB translat / translat -rw-r--r--
right_menu_points.htm f!le 2024-04-29 18:37 12.35 KB translat / translat -rw-r--r--
robots.txt f!le 2024-10-16 17:56 698 B translat / translat -rw-r--r--
rpc_relay.html f!le 2019-03-26 15:43 129 B translat / translat -rw-r--r--
rules.php f!le 2024-04-29 18:37 7.08 KB translat / translat -rw-r--r--
running_a_translation_com...-. f!le 2024-04-29 18:37 44.93 KB translat / translat -rw-r--r--
russian.htm f!le 2024-04-29 18:37 37.06 KB translat / translat -rw-r--r--
scam_e-mails.php f!le 2024-04-29 18:37 65.55 KB translat / translat -rw-r--r--
scientific_translation.ht...-. f!le 2024-04-29 18:37 7.59 KB translat / translat -rw-r--r--
script01.php f!le 2026-06-06 17:07 14.64 KB translat / translat -rw-r--r--
script02.php f!le 2024-04-29 18:37 13.36 KB translat / translat -rw-r--r--
script03.php f!le 2024-04-29 18:37 15.62 KB translat / translat -rw-r--r--
script03html.php f!le 2024-04-29 18:37 17.55 KB translat / translat -rw-r--r--
script04_cancelled.php f!le 2024-04-29 18:37 12.72 KB translat / translat -rw-r--r--
script_job.php f!le 2024-04-29 18:37 3.36 KB translat / translat -rw-r--r--
searchresults.htm f!le 2024-04-29 18:37 13.76 KB translat / translat -rw-r--r--
send_answer_phrases-1.htm f!le 2024-04-29 18:37 16.72 KB translat / translat -rw-r--r--
send_message.htm f!le 2026-05-23 10:16 15.92 KB translat / translat -rw-r--r--
send_message_to_agency.ht...-. f!le 2024-04-29 18:37 9.98 KB translat / translat -rw-r--r--
send_message_to_agency.ht...-. f!le 2019-03-26 15:43 10.12 KB translat / translat -rw-r--r--
sense_of_life.php f!le 2024-04-29 18:37 346.46 KB translat / translat -rw-r--r--
sense_of_life_bg.php f!le 2024-04-29 18:37 11.82 KB translat / translat -rw-r--r--
sense_of_life_cz.php f!le 2024-04-29 18:37 36.83 KB translat / translat -rw-r--r--
sense_of_life_de.php f!le 2024-04-29 18:37 242.78 KB translat / translat -rw-r--r--
sense_of_life_hu.php f!le 2024-04-29 18:37 58.03 KB translat / translat -rw-r--r--
sense_of_life_pl.php f!le 2024-04-29 18:37 766.06 KB translat / translat -rw-r--r--
sense_of_life_ro.php f!le 2024-04-29 18:37 29.13 KB translat / translat -rw-r--r--
sense_of_life_ru.php f!le 2024-04-29 18:37 378.33 KB translat / translat -rw-r--r--
sense_of_life_sl.php f!le 2024-04-29 18:37 273.7 KB translat / translat -rw-r--r--
sense_of_life_ua.php f!le 2024-04-29 18:37 494.95 KB translat / translat -rw-r--r--
sitemap.htm f!le 2024-04-29 18:37 110.46 KB translat / translat -rw-r--r--
sitemap.xml f!le 2026-06-03 19:02 86.03 KB translat / translat -rw-r--r--
spam_filter.txt f!le 2024-05-02 8:30 18.29 KB translat / translat -rw-r--r--
spam_filter_for_job_posti...-. f!le 2013-03-07 14:40 688 B translat / translat -rw-r--r--
subscription.php f!le 2024-04-29 18:37 8.79 KB translat / translat -rw-r--r--
subscription_confirmation...-. f!le 2024-04-29 18:37 6.28 KB translat / translat -rw-r--r--
subscription_failed.php f!le 2024-04-29 18:37 5.98 KB translat / translat -rw-r--r--
subtitling.htm f!le 2024-04-29 18:37 22.06 KB translat / translat -rw-r--r--
talk2.php f!le 2009-11-19 22:51 1.69 KB translat / translat -rw-r--r--
teaching_translation.htm f!le 2024-04-29 18:37 45.6 KB translat / translat -rw-r--r--
terminology.htm f!le 2024-04-29 18:37 57.54 KB translat / translat -rw-r--r--
terms_and_conditions.htm f!le 2026-04-11 11:37 17.16 KB translat / translat -rw-r--r--
testimonials.htm f!le 2024-06-13 11:19 73.69 KB translat / translat -rw-r--r--
testimonials02.htm f!le 2025-04-29 13:01 40.84 KB translat / translat -rw-r--r--
testimonials03.htm f!le 2024-11-29 11:10 59.21 KB translat / translat -rw-r--r--
testimonials04.htm f!le 2024-04-29 18:37 41.81 KB translat / translat -rw-r--r--
tips_for_translators.php f!le 2024-04-29 18:37 8.41 KB translat / translat -rw-r--r--
translation_agencies.php f!le 2026-04-18 15:08 16.71 KB translat / translat -rw-r--r--
translation_agency_databa...-. f!le 2019-03-26 15:43 79 KB translat / translat -rw-r--r--
translation_agency_databa...-. f!le 2024-08-20 19:38 13.97 KB translat / translat -rw-r--r--
translation_agency_databa...-. f!le 2017-04-14 8:10 47 KB translat / translat -rw-r--r--
translation_agency_databa...-. f!le 2026-05-04 7:34 33.04 KB translat / translat -rw-r--r--
translation_and_culture.p...-. f!le 2024-04-29 18:37 34.31 KB translat / translat -rw-r--r--
translation_industry.htm f!le 2024-04-29 18:37 80.17 KB translat / translat -rw-r--r--
translation_job_market.ht...-. f!le 2024-04-29 18:37 25.47 KB translat / translat -rw-r--r--
translation_job_posted.ph...-. f!le 2024-04-29 18:37 7.65 KB translat / translat -rw-r--r--
translation_jobs.php f!le 2019-03-26 15:43 53 B translat / translat -rw-r--r--
translation_jobs_in_rare_...-. f!le 2019-03-26 15:43 53 B translat / translat -rw-r--r--
translation_jobs_in_rare_...-. f!le 2024-04-29 18:37 77 KB translat / translat -rw-r--r--
translation_jobs_in_very_...-. f!le 2009-11-19 22:52 53 B translat / translat -rw-r--r--
translation_jobs_in_very_...-. f!le 2024-04-29 18:37 108.09 KB translat / translat -rw-r--r--
translation_jobs_in_very_...-. f!le 2009-11-19 22:53 53 B translat / translat -rw-r--r--
translation_jobs_in_very_...-. f!le 2024-04-29 18:37 56.32 KB translat / translat -rw-r--r--
translation_jobs_old.php f!le 2024-04-29 18:37 57.42 KB translat / translat -rw-r--r--
translation_organizations...-. f!le 2024-04-29 18:37 18.44 KB translat / translat -rw-r--r--
translation_profession.ht...-. f!le 2024-04-29 18:37 85.91 KB translat / translat -rw-r--r--
translation_theory.htm f!le 2024-04-29 18:37 95.53 KB translat / translat -rw-r--r--
translationdirectory.htm f!le 2024-04-29 18:37 13 KB translat / translat -rw-r--r--
translations.htm f!le 2024-04-29 18:37 16.13 KB translat / translat -rw-r--r--
translations_of_phrases.p...-. f!le 2017-06-27 7:19 60 B translat / translat -rw-r--r--
translations_of_phrases_i...-. f!le 2017-06-27 8:25 60 B translat / translat -rw-r--r--
translations_of_phrases_i...-. f!le 2019-03-26 15:43 60 B translat / translat -rw-r--r--
translations_of_phrases_i...-. f!le 2019-03-26 15:43 60 B translat / translat -rw-r--r--
translator_associations.h...-. f!le 2024-04-29 18:37 21.42 KB translat / translat -rw-r--r--
translator_directory.htm f!le 2026-04-18 15:10 18.47 KB translat / translat -rw-r--r--
translator_directory_old....-. f!le 2024-04-29 18:37 233.07 KB translat / translat -rw-r--r--
translator_education.htm f!le 2024-04-29 18:37 57.88 KB translat / translat -rw-r--r--
translators.htm f!le 2026-04-11 12:30 110.2 KB translat / translat -rw-r--r--
translators_and_computers...-. f!le 2025-11-11 12:05 124.38 KB translat / translat -rw-r--r--
translators_worldwide.htm f!le 2024-04-29 18:37 41.03 KB translat / translat -rw-r--r--
widgets.php f!le 2019-03-26 15:43 11.86 KB translat / translat -rw-r--r--
working_as_a_freelancer.h...-. f!le 2024-04-29 18:37 15.59 KB translat / translat -rw-r--r--
writing.htm f!le 2024-04-29 18:37 36.98 KB translat / translat -rw-r--r--

© LOLCATS