The Divine Comedy - Paradise: Canto XXIII Christianity - Books
“I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.                “You shall have no other gods before me.                “You shall not make for yourselves an idol, nor any image of anything that is in the heavens above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth: you shall not bow yourself down to them, nor serve them, for I, Yahweh your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on the children, on the third and on the fourth generation of those who hate me, and showing loving kindness to thousands of those who love me and keep my commandments.                “You shall not take the name of Yahweh your God in vain, for Yahweh will not hold him guiltless who takes his name in vain.                “Remember the Sabbath day, to keep it holy. You shall labor six days, and do all your work, but the seventh day is a Sabbath to Yahweh your God. You shall not do any work in it, you, nor your son, nor your daughter, your male servant, nor your female servant, nor your livestock, nor your stranger who is within your gates; for in six days Yahweh made heaven and earth, the sea, and all that is in them, and rested the seventh day; therefore Yahweh blessed the Sabbath day, and made it holy.                “Honor your father and your mother, that your days may be long in the land which Yahweh your God gives you.                “You shall not murder.                “You shall not commit adultery.                “You shall not steal.                “You shall not give false testimony against your neighbor.                “You shall not covet your neighbor’s house. You shall not covet your neighbor’s wife, nor his male servant, nor his female servant, nor his ox, nor his donkey, nor anything that is your neighbor’s.”
English versionChristian Portal

Christian Resources

Vote!

 
 
Paradise: Canto XXIII
   

Contents: "The Divine Comedy"


Eighth Heaven: Sphere of the Fixed Stars - The Triumph of Christ

E'en as the bird, who midst the leafy bower

Has, in her nest, sat darkling through the night,

With her sweet brood, impatient to descry

Their wished looks, and to bring home their food,

In the fond quest unconscious of her toil:

She, of the time prevenient, on the spray,

That overhangs their couch, with wakeful gaze

Expects the sun; nor ever, till the dawn,

Removeth from the east her eager ken;

So stood the dame erect, and bent her glance

Wistfully on that region, where the sun

Abateth most his speed; that, seeing her

Suspense and wand'ring, I became as one,

In whom desire is waken'd, and the hope

Of somewhat new to come fills with delight.

Short space ensued; I was not held, I say,

Long in expectance, when I saw the heav'n

Wax more and more resplendent; and, "Behold,"

Cried Beatrice, "the triumphal hosts

Of Christ, and all the harvest reap'd at length

Of thy ascending up these spheres." Meseem'd,

That, while she spake her image all did burn,

And in her eyes such fullness was of joy,

And I am fain to pass unconstrued by.

As in the calm full moon, when Trivia smiles,

In peerless beauty, 'mid th' eternal nympus,

That paint through all its gulfs the blue profound

In bright pre-eminence so saw I there,

O'er million lamps a sun, from whom all drew

Their radiance as from ours the starry train:

And through the living light so lustrous glow'd

The substance, that my ken endur'd it not.

O Beatrice! sweet and precious guide!

Who cheer'd me with her comfortable words!

"Against the virtue, that o'erpow'reth thee,

Avails not to resist. Here is the might,

And here the wisdom, which did open lay

The path, that had been yearned for so long,

Betwixt the heav'n and earth." Like to the fire,

That, in a cloud imprison'd doth break out

Expansive, so that from its womb enlarg'd,

It falleth against nature to the ground;

Thus in that heav'nly banqueting my soul

Outgrew herself; and, in the transport lost.

Holds now remembrance none of what she was.

"Ope thou thine eyes, and mark me: thou hast seen

Things, that empower thee to sustain my smile."

I was as one, when a forgotten dream

Doth come across him, and he strives in vain

To shape it in his fantasy again,

Whenas that gracious boon was proffer'd me,

Which never may be cancel'd from the book,

Wherein the past is written. Now were all

Those tongues to sound, that have on sweetest milk

Of Polyhymnia and her sisters fed

And fatten'd, not with all their help to boot,

Unto the thousandth parcel of the truth,

My song might shadow forth that saintly smile,

flow merely in her saintly looks it wrought.

And with such figuring of Paradise

The sacred strain must leap, like one, that meets

A sudden interruption to his road.

But he, who thinks how ponderous the theme,

And that 't is lain upon a mortal shoulder,

May pardon, if it tremble with the burden.

The track, our ventrous keel must furrow, brooks

No unribb'd pinnace, no self-sparing pilot.

"Why doth my face," said Beatrice, "thus

Enamour thee, as that thou dost not turn

Unto the beautiful garden, blossoming

Beneath the rays of Christ? Here is the rose,

Wherein the word divine was made incarnate;

And here the lilies, by whose odour known

The way of life was follow'd." Prompt I heard

Her bidding, and encounter once again

The strife of aching vision. As erewhile,

Through glance of sunlight, stream'd through broken cloud,

Mine eyes a flower-besprinkled mead have seen,

Though veil'd themselves in shade; so saw I there

Legions of splendours, on whom burning rays

Shed lightnings from above, yet saw I not

The fountain whence they flow'd. O gracious virtue!

Thou, whose broad stamp is on them, higher up

Thou didst exalt thy glory to give room

To my o'erlabour'd sight: when at the name

Of that fair flower, whom duly I invoke

Both morn and eve, my soul, with all her might

Collected, on the goodliest ardour fix'd.

And, as the bright dimensions of the star

In heav'n excelling, as once here on earth

Were, in my eyeballs lively portray'd,

Lo! from within the sky a cresset fell,

Circling in fashion of a diadem,

And girt the star, and hov'ring round it wheel'd.

Whatever melody sounds sweetest here,

And draws the spirit most unto itself,

Might seem a rent cloud when it grates the thunder,

Compar'd unto the sounding of that lyre,

Wherewith the goodliest sapphire, that inlays

The floor of heav'n, was crown'd. "Angelic Love,

I am, who thus with hov'ring flight enwheel

The lofty rapture from that womb inspir'd,

Where our desire did dwell: and round thee so,

Lady of Heav'n! will hover; long as thou

Thy Son shalt follow, and diviner joy

Shall from thy presence gild the highest sphere."

Such close was to the circling melody:

And, as it ended, all the other lights

Took up the strain, and echoed Mary's name.

The robe, that with its regal folds enwraps

The world, and with the nearer breath of God

Doth burn and quiver, held so far retir'd

Its inner hem and skirting over us,

That yet no glimmer of its majesty

Had stream'd unto me: therefore were mine eyes

Unequal to pursue the crowned flame,

That rose and sought its natal seed of fire;

And like to babe, that stretches forth its arms

For very eagerness towards the breast,

After the milk is taken; so outstretch'd

Their wavy summits all the fervent band,

Through zealous love to Mary: then in view

There halted, and "Regina Coeli" sang

So sweetly, the delight hath left me never.

O what o'erflowing plenty is up-pil'd

In those rich-laden coffers, which below

Sow'd the good seed, whose harvest now they keep.

Here are the treasures tasted, that with tears

Were in the Babylonian exile won,

When gold had fail'd them. Here in synod high

Of ancient council with the new conven'd,

Under the Son of Mary and of God,

Victorious he his mighty triumph holds,

To whom the keys of glory were assign'd.


Contents: "The Divine Comedy"

Download: "The Divine Comedy"

Source: http://www.gutenberg.org/

Lesen Sie auch in Deutsch: Göttliche Komödie

Читайте також: Данте Аліг'єрі. Божественна комедія.

Читайте также: Данте Алигьери. Божественная комедия.


Top

Recommend this page to your friend!

Read also: